Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieselben oder doch " (Duits → Nederlands) :

Links oder rechts, konservativ oder sozialistisch – wir sind uns doch wohl alle einig, dass wir uns verschiedene Arten der Energiezufuhr wünschen, und dass wir nicht möchten, dass Schadstoffe in die Atmosphäre gepumpt werden. Es wurden jedoch nur Strategien angewandt die Staatlichkeit und Korporatismus fördern, dieselben Strategien, die politisch und gesellschaftlich gescheitert sind und nun auf die Umwelt angewandt werden.

Links of rechts, conservatief of socialist, we kunnen het er allemaal over eens zijn dat we diversiteit nodig hebben in onze energievoorziening en geen verontreinigende stoffen in de atmosfeer willen pompen. Er wordt echter maar één soort beleid toegepast: het beleid van dirigisme en corporatisme, in feite hetzelfde beleid dat reeds op politiek en maatschappelijk vlak mislukt is en nu wordt toegepast op het milieu.


Der Zoll spielt hier eine Schlüsselrolle: Durch Förderung der elektronischen Übertragung harmonisierter Daten über gemeinsame Schnittstellen kann er es den Wirtschaftsteilnehmern ersparen, durch zahlreiche Anmeldungen bei verschiedenen Grenzbehörden immer wieder dieselben oder doch zumindest doch recht ähnliche Angaben machen zu müssen.

De douane is wat dit betreft een belangrijke sector: de elektronische transmissie van geharmoniseerde gegevens door middel van gemeenschappelijke interfaces voorkomt dat handelaren bij verschillende diensten aan de grenzen meerdere aangiften moeten overleggen met dikwijls soortgelijk of zelfs dezelfde gegevens.


Meiner Ansicht nach hat das eine mit dem anderen nichts zu tun, denn es ist doch ganz offensichtlich, dass die Menschen und Berufsgruppen, die für befristete oder dauerhafte legale Einwanderung oder für Arbeitsgenehmigungen in Betracht kommen, nicht dieselben Menschen und dieselben Berufsgruppen sind, die uns mit diesem Immigrationsproblem überschütten.

Welnu, het een heeft niets met het ander te maken, want het spreekt toch vanzelf dat de mensen en de beroepscategorieën die in aanmerking zouden kunnen komen voor tijdelijke of permanente legale immigratie of voor werkvergunningen, niet dezelfde mensen zijn en niet dezelfde beroepscategorieën die ons met die probleemimmigratie overspoelen.


Meiner Ansicht nach hat das eine mit dem anderen nichts zu tun, denn es ist doch ganz offensichtlich, dass die Menschen und Berufsgruppen, die für befristete oder dauerhafte legale Einwanderung oder für Arbeitsgenehmigungen in Betracht kommen, nicht dieselben Menschen und dieselben Berufsgruppen sind, die uns mit diesem Immigrationsproblem überschütten.

Welnu, het een heeft niets met het ander te maken, want het spreekt toch vanzelf dat de mensen en de beroepscategorieën die in aanmerking zouden kunnen komen voor tijdelijke of permanente legale immigratie of voor werkvergunningen, niet dezelfde mensen zijn en niet dezelfde beroepscategorieën die ons met die probleemimmigratie overspoelen.


Unsere Aufgabe besteht in der Reformierung der Gemeinsamen Agrarpolitik, doch müssen wir langsam auch damit beginnen, die internen Ungleichheiten zu beseitigen und den polnischen, ungarischen und estnischen Landwirten dieselben Beihilfen zu gewähren, die ihren österreichischen, französischen oder britischen Kollegen zustehen.

We moeten werken aan de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, maar laten we dan ook een begin maken met het wegwerken van de interne ongelijkheden, zodat Poolse, Hongaarse en Estse boeren evenveel steun ontvangen als hun collega’s in Oostenrijk, Frankrijk of Groot-Brittannië.


Obwohl der EG-Haushalt sich durch bestimmte charakteristische Merkmale auszeichnet, die spezifische Methoden zur Verhinderung von Betrügereien erfordern, handelt es sich doch weitgehend um dieselben Techniken, Betrüger und möglichen Gegenmaßnahmen, ganz gleich ob das Betrugsopfer der Europäische Haushaltsplan oder irgendeine Person ist.

Hoewel de EG-begroting bepaalde kenmerken heeft die vragen om specifieke fraudebestrijdingsmethoden, zijn de technieken, de fraudeurs en mogelijke tegenmaatregelen in grote lijnen dezelfde, of het slachtoffer van de fraude nu de Europese begroting of iemand anders is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselben oder doch' ->

Date index: 2021-09-06
w