Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch gegenwärtig nicht " (Duits → Nederlands) :

begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette zu fördern, zwar etwas bewirke ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering moeten leiden, maar ...[+++]


Doch trotz dieser Fortschritte werden gegenwärtig jedoch noch nicht alle im Fahrplan „Zurück zu Schengen“ festgelegten Bedingungen für die Aufhebung aller Kontrollen an den Binnengrenzen erfüllt und die betreffenden Schengen-Staaten sind nach wie vor dem Risiko irregulärer Sekundärbewegungen ausgesetzt.

Maar ondanks deze vooruitgang zijn nog niet alle voorwaarden volledig vervuld van het stappenplan "Terug naar Schengen", dat de beëindiging van alle grenscontroles aan de binnengrenzen mogelijk maakt en in de betrokken Schengenstaten kunnen zich nog steeds irreguliere secundaire bewegingen voordoen.


Es ist zwar nicht möglich, eine gemeinsame Frontex-Operation direkt in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien durchzuführen, doch werden gegenwärtig alternative Formen einer von Frontex gewährten Unterstützung vorbereitet.

Omdat het niet mogelijk is een gezamenlijke Frontex-operatie rechtstreeks in de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië uit te voeren, wordt er momenteel gewerkt aan alternatieve vormen van bijstand door Frontex.


Es wurden zwar einige wichtige Ergebnisse erzielt, doch ist deren Nachhaltigkeit gefährdet, wenn der gegenwärtige Ansatz nicht umfassend überarbeitet wird.

Er zijn weliswaar belangrijke resultaten bereikt, maar de duurzaamheid ervan is onzeker zonder ingrijpende wijziging van de huidige aanpak.


Gegenwärtig erfolgt lediglich ein Austausch bewährter Praktiken zwischen mit der Verwaltung von EU-Mitteln befassten Kommissionsdienststellen, doch daran beteiligen sich nicht alle Kommissionsdienststellen.

Momenteel worden beste praktijken enkel uitgewisseld tussen bepaalde diensten van de Commissie die EU-fondsen beheren.


Bestandteile des fairen Handels könnten in größeren Projekten enthalten sein, doch diese werden gegenwärtig nicht separat ausgewiesen und lassen sich somit auch nicht ermitteln.

Er kunnen ook Fair Trade-componenten aanwezig zijn in grotere projecten, maar deze zijn momenteel niet apart aangegeven en kunnen dan ook niet worden opgespoord.


Bestandteile des fairen Handels könnten in größeren Projekten enthalten sein, doch diese werden gegenwärtig nicht separat ausgewiesen und lassen sich somit auch nicht ermitteln.

Er kunnen ook Fair Trade-componenten aanwezig zijn in grotere projecten, maar deze zijn momenteel niet apart aangegeven en kunnen dan ook niet worden opgespoord.


Wir wollen nicht in einen übertriebenen demografischen Überschwang verfallen, der uns den Blick auf die wirtschaftliche Realität verstellen würde, doch sind wir der Meinung, dass die Schwellenwirtschaften gegenwärtig nicht ausreichend vertreten sind und die Rechte ausgeglichener zugunsten dieser Wirtschaften verteilt werden müssen.

Wij willen ons niet laten meeslepen door buitensporige demografische ontwikkelingen waardoor we het zicht zouden verliezen op de economische werkelijkheid op wereldniveau, maar we vinden dat de opkomende economieën momenteel onvoldoende vertegenwoordigd zijn en dat deze economieën meer macht moeten krijgen.


Die Abkommen als solche werden zwar nach dem Völkerrecht, das auch die amerikanische Seite bindet, nichtr ungültig erklärt, doch müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die gegenwärtige rechtswidrige Situation möglichst rasch zu korrigieren.

De overeenkomsten worden, wat het internationaal recht betreft, waarbij ook de Amerikanen betrokken zijn, als zodanig niet ongeldig gemaakt, maar er moet wel worden opgetreden om de huidige onwettige situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten.


(11) Es ist notwendig, Verfahren für die Probeentnahme und die Analyse von Textilien vorzusehen, um jede Möglichkeit von Beanstandungen der angewandten Verfahren auszuschließen, doch steht die vorübergehende Beibehaltung der gegenwärtig geltenden einzelstaatlichen Methoden der Anwendung einheitlicher Regeln nicht entgegen.

(11) Overwegende dat het noodzakelijk was methoden te voorzien voor het trekken van monsters en het analyseren van textiel, teneinde alle mogelijke geschillen over de gebezigde methoden te voorkomen; dat evenwel de voorlopige handhaving van de thans gebruikte nationale methoden geen belemmering vormt voor de toepassing van uniforme voorschriften;


w