Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraktes Denken
Analytisch denken
Anschauungsloses Denken
Begriffsdenken
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Etwas durchdenken
Lineares Denken
Logisch denken
Logisches Denken
Rigidität
Sachlich denken
Starrheit im Denken
Systemorientiertes Denken
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Zielorientiertes Denken

Vertaling van "doch denken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


logisches Denken | zielorientiertes Denken

denken | nadenken


abstraktes Denken | anschauungsloses Denken | Begriffsdenken

abstract denken


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd




Vermögen, in Zusammenhängen zu denken

synthesevermogen


Rigidität | Starrheit im Denken

rigiditeit | stijfheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man muss zwar differenzieren, denn entwickelte Volkswirtschaften wie die unseren können natürlich pro Einwohner nicht genauso schnell wachsen wie Schwellenländer, doch diese Unterschiede geben dennoch zu denken .Daher rührt unsere Sorge über die Zukunft unserer Volkswirtschaften, unserer Arbeitsplätze und unserer Wettbewerbsfähigkeit.

En ook al is enige nuancering op zijn plaats, omdat ontwikkelde economieën zoals de onze niet zo'n snelle groei per inwoner kunnen hebben als de opkomende economieën, geven die verschillen toch te denken.. Daardoor ontstaat er ongerustheid over de toekomst van onze economieën, onze werkgelegenheid en ons concurrentievermogen.


Doch denken wir kurz daran, was die Worte „die Zukunft Europas“ für uns und für den Rest der Welt tatsächlich bedeuten.

Laten we echter ook niet vergeten wat de werkelijke betekenis is van de woorden ‘de toekomst van Europa’, niet alleen voor onszelf maar ook voor wereld om ons heen.


– (RO) Zwar teilen wir die Sorgen der Kommission bezüglich der Umwelt, doch denken wir auch über die begrenzte Bedeutung der im Algorithmus für die Berechnung der Verteilung von Emissionsbescheinigungen verwendeten Indikatoren nach.

(RO) Weliswaar hebben we waardering voor het feit dat de Commissie aandacht besteedt aan het milieu, maar wij maken ons zorgen over de beperkte relevantie van de indicatoren die in het algoritme worden gebruikt om de verdeling van de emissiecertificaten te berekenen.


Von Zeit zu Zeit lesen wir, dass das Europäische Parlament dieses oder jenes fordert oder etwas bedauert, doch denken wir darüber nach, was daraus wird?

We lezen van tijd tot tijd dat het Europees Parlement het een of ander vraagt of iets betreurt, maar denken we na over het gevolg daarvan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit dem Barrot-Skandal weiß ich, dass das Verlangen groß ist, Diskussionen über irgendwelche Schwierigkeiten, die es mit dieser Kommission geben kann, zu unterbinden, doch nachdem ich diese eine Sache klarstellen konnte, würde ich doch denken, dass Herr Borrell das Schreiben, das ich ihm vor ein paar Wochen persönlich überreicht habe, etwas ernster nehmen wird.

Na de Barrot-affaire weet ik dat er een groot verlangen bestaat om niet meer te spreken over eventuele problemen die er zouden zijn met deze Commissie, maar aangezien ik het recht heb dergelijke dingen aan de orde te stellen, zou ik denken dat de heer Borrell mijn brief, die ik enkele weken geleden persoonlijk aan hem heb overhandigd, iets serieuzer zou nemen.


Doch abgesehen von einigen Ländern (insb. jenen, in denen es ein gut entwickeltes Lehrlings-System gibt) steht das Erlernen unternehmerischen Denkens und Handelns meist nicht im Mittelpunkt, da der Hauptauftrag darin besteht, qualifizierte Arbeitskräfte auszubilden.

Op enkele uitzonderingen na (bv. in landen met een goed ontwikkeld leerlingstelsel), ligt de focus in de meeste gevallen evenwel niet op ondernemerschap, daar het opleiden van geschoolde werknemers als voornaamste taak van het middelbaar beroepsonderwijs wordt gezien.


Zwar werden nicht alle jungen Menschen, die unternehmerische Kompetenz entwickeln, auch tatsächlich zum Unternehmer, doch gibt es Belege, dass etwa 20 % der Schüler, die sich in der Sekundarstufe an Schülerfirmen beteiligt haben, später ein eigenes Unternehmen gründen .[9] Die Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln verbessert die Chancen für Firmengründungen und Selbständigkeit und verschafft dem Einzelnen mehr wirtschaftlichen Erfolg und Zufriedenheit.

Niet alle jongeren die zich ondernemerscompetenties eigen hebben gemaakt worden ondernemer. Toch blijkt uit een aantal onderzoeken dat zo’n twintig procent van de jongeren die in het voortgezet onderwijs bij miniondernemingen betrokken waren na hun opleiding een eigen bedrijf starten [9].


Manche sind auch recht zuversichtlich und wollen zurückkehren, doch denken Sie andererseits an die Rolle der Opfer.

Er zijn er bij die zeer hoopvol zijn en willen teruggaan, maar denkt u aan de andere kant aan de rol van de slachtoffers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch denken' ->

Date index: 2024-09-06
w