Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch bereitet sie immer " (Duits → Nederlands) :

Es sind insbesondere die KMU, die einen wesentlichen Beitrag zu nachhaltigem Wachstum leisten, doch haben sie vor allem in den peripheren Volkswirtschaften noch immer Schwierigkeiten, Finanzierungen zu beschaffen.

Met name kleine en middelgrote ondernemingen leveren een essentiële bijdrage aan de verwezenlijking van een duurzame groei, maar vooral in de perifere economieën ondervinden zij nog steeds moeilijkheden bij het aantrekken van financiering.


Die Mitteilung „Das globale Europa“ war zwar sicherlich ein wichtiger Schritt in diese Richtung, doch scheint sie immer noch einer unausgewogenen politischen Linie zugunsten der großen europäischen Unternehmen zu folgen, sodass sie überprüft werden muss.

De mededeling “Europa als wereldspeler” was zeker een belangrijke stap in die richting, maar lijkt nog steeds toegespitst te zijn op een beleidslijn die te zeer overhelt naar de grote economische groepen in Europa, en daarom moet deze worden herzien.


Die Stärke der anderen ist doch, dass sie immer darauf spekulieren können, dass die Europäer mit unterschiedlichen Zungen reden.

De kracht van de anderen is toch dat ze er altijd op kunnen speculeren dat de Europeanen met verschillende tongen spreken.


Die Europäische Union nimmt stets für sich in Anspruch, den Wettbewerb und die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, und doch tut sie immer wieder genau das Gegenteil.

Dergelijke dingen zijn op geen enkele betrouwbare wijze te berekenen. De Europese Unie beweert consequent dat zij de mededinging en het concurrentievermogen wil bevorderen, maar net zo consequent slaagt zij daar nooit in.


Sorgen bereitet uns der steigende Alkoholkonsum bei den Jugendlichen, die Tatsache, dass sie immer früher mit dem Trinken anfangen und Alkohol und Drogen zusammen konsumieren und unter Alkoholeinfluss Auto fahren.

We zijn bezorgd over het toenemende alcoholgebruik onder jongeren, over het feit dat steeds meer jongeren op vroege leeftijd beginnen te drinken, alcohol en drugs gecombineerd gebruiken en rijden onder invloed.


Zwar haben gestrandete Fluggäste jetzt bestimmte Rechte, doch befinden sie sich gegenüber den Luftfahrtunternehmen immer noch in einer schwächeren Position.

Hoewel gestrande passagiers nu over specifieke rechten beschikken, verkeren ze nog steeds in een zwakke positie ten opzichte van de luchtvaartmaatschappijen.


Ursprünglich waren die Menschenrechte und die Demokratie unter Bezugnahme auf universelle Werte einbezogen worden, doch nehmen sie immer mehr die Gestalt als Entwicklungsinstrument an, als maßgebliches Element der langfristigen Entwicklungskooperation.

Aanvankelijk is bij mensenrechten en democratie verwezen naar universele waarden, maar steeds meer treden zij op de voorgrond als instrumenten voor de ontwikkeling en als een essentieel onderdeel van de ontwikkelingssamenwerking op lange termijn.


Es ist zwar richtig, daß die Europäische Union ihre Bürger vor der immer weiter um sich greifenden organisierten Kriminalität schützen muß, doch müssen wir auch den Balkanländern dabei helfen, dieser wachsenden Bedrohung Herr zu werden, nicht zuletzt, indem wir sie bei der Ausbildung einer modernen, professionellen Polizei unterstützen.

Hoewel de Unie haar eigen burgers terecht beschermt tegen de verspreiding van de georganiseerde misdaad, moeten wij ook de Balkenlanden helpen deze toenemende bedreiging te bestrijden - niet in de laatste plaats door hen te helpen moderne en professionele politiekorpsen op te leiden.


1997 verringerten sich die Preisdifferenzen zwar ein wenig, doch blieben sie noch immer beträchtlich: So kosteten im Oktober 1997 sämtliche N64-Spielkonsolen und Spielkassetten im Vereinigten Königreich 33 % weniger als in jedem anderen Land des EWR.

De verschillen werden in 1997 kleiner, maar bleven toch significant; in het VK was de prijs voor alle N64-spelconsoles en spelcassettes toen (in oktober) 33% lager dan overal elders in de EER.


Auch wenn es einige Ansätze zu einem Europa der verschiedenen Geschwindigkeiten geben mag, überwiegt meiner Meinung nach in der Union doch die Ansicht, daß sich alle Mitglieder wo immer möglich um ein gemeinsames Vorankommen bemühen sollten - falls aber eine kleine Gruppe eine engere Integration wünscht, so sollte sie daran nicht gehindert werden.

Hoewel enkele elementen van een Europa van verschillende snelheden bestaan, geloof ik dat de meerderheid in de Unie de volgende mening is toegedaan: alle leden dienen waar mogelijk samen verder te gaan - maar een kleinere groep, die streeft naar nauwere integratie, moet daartoe de kans krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch bereitet sie immer' ->

Date index: 2023-10-25
w