Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskutierten berichts möchte " (Duits → Nederlands) :

– (ES) Herr Präsident, im Kontext unserer Debatte über die gegenwärtige Menschenrechtssituation und angesichts des letzten diskutierten Berichts möchte ich die folgende Frage an Lady Ashton richten.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de context van dit debat over de mensenrechtensituatie en in relatie met het laatste verslag waarover gedebatteerd is, zou ik u, mevrouw Ashton, de volgende vraag willen stellen:


Ich danke dem Berichterstatter und allen Abgeordneten, die diesen Punkt in den heute von uns diskutierten Bericht aufgenommen haben, wiewohl ich darauf hinweisen möchte – wie ich, glaube ich, an gleicher Stelle im vergangenen Jahr sagte –, dass die Kommission eine klarere und direktere Formulierung des Ziels einer zweckmäßigeren Außenvertretung des Euro-Währungsgebiets und der gesamten Europäischen Union bevorzugen würde, so wie si ...[+++]

Ik wil de rapporteur en alle afgevaardigden die ervoor gezorgd hebben dat dit punt in het verslag is opgenomen graag bedanken. Ik wil daar overigens wel aan toevoegen – en ik heb dat dit jaar al eerder gezegd in dit Parlement – dat de Commissie de voorkeur geeft aan een duidelijkere en meer rechtstreekse formulering van deze doelstelling: een geschiktere externe vertegenwoordiging van de eurozone en de Europese Unie al geheel. Ik verwijs bij wijze van voorbeeld naar de formulering in amendement nummer 5 van de heer Purvis.


– (EL) Herr Präsident! Im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas im Europäischen Parlament möchte ich zunächst betonen, dass meine Fraktion ihre volle Unterstützung für den Text des heute von uns diskutierten Berichts zum Ausdruck bringt.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, namens de socialistische fractie van het Europees Parlement wil ik allereerst duidelijk maken dat wij volledige steun geven aan het onderhavige verslag.


Ich möchte aber auf einen anderen Zusammenhang aufmerksam machen, und zwar den, der zwischen dem im Bericht genannten Mangel an Ärzten in EU-Mitgliedstaaten und der gegenwärtig diskutierten Arbeitszeitrichtlinie besteht.

Ik wil echter de aandacht vestigen op een andere correlatie, namelijk het verband tussen het in het verslag genoemde tekort aan artsen in lidstaten van de EU en de arbeidstijdenrichtlijn die momenteel wordt besproken.


Ich möchte aber auf einen anderen Zusammenhang aufmerksam machen, und zwar den, der zwischen dem im Bericht genannten Mangel an Ärzten in EU-Mitgliedstaaten und der gegenwärtig diskutierten Arbeitszeitrichtlinie besteht.

Ik wil echter de aandacht vestigen op een andere correlatie, namelijk het verband tussen het in het verslag genoemde tekort aan artsen in lidstaten van de EU en de arbeidstijdenrichtlijn die momenteel wordt besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutierten berichts möchte' ->

Date index: 2021-05-30
w