Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension aufweisen muss » (Allemand → Néerlandais) :

- Der Binnenmarkt muss eine starke sozial- und umweltpolitische Dimension aufweisen: Die Binnenmarktpolitik muss den sozial- und umweltpolitischen Implikationen der Marktöffnung in vollem Umfang Rechnung tragen und von Maßnahmen begleitet werden, die alle Bürger und Unternehmen in die Lage versetzen, die neuen Chancen zu nutzen.

- een sterke sociale en milieudimensie omvatten: in het interne-marktbeleid moeten de sociale en milieuaspecten van de openstelling van de markten volledig worden meegenomen. Dit beleid moet ook worden geflankeerd door maatregelen die alle burgers en bedrijven in staat stellen de nieuw gecreëerde kansen te benutten.


AO. in der Erwägung, dass die externe Dimension der EU-Energiepolitik mehr Kohärenz aufweisen muss und noch nicht in der Lage ist, in vollem Maß zur Energieversorgungssicherheit und zur Wettbewerbsfähigkeit der Union beizutragen;

AO. overwegende dat de externe dimensie van het EU-energiebeleid coherenter moet worden en nog niet ten volle heeft kunnen bijdragen tot de energievoorzieningszekerheid en het concurrentievermogen van de Unie;


24. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die europäische Industrie im internationalen Wettbewerb nicht benachteiligt ist, was Rechtsvorschriften und den Zugang zu den Märkten der Partner – insbesondere zum öffentlichen Beschaffungswesen – betrifft, und eine Strategie zur Unterstützung der internationalen Ausrichtung von KMU zu erarbeiten; ist der Auffassung, dass im Zeitalter der Globalisierung eine ehrgeizige wirtschaftliche und soziale Strategie der EU eine echte externe Dimension aufweisen muss; ist ferner der Ansicht, dass Europa seine Interessen und seine Werte selbstbewusster und in einem Geiste der Gegenseitigkeit u ...[+++]

24. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de Europese industrie op mondiaal niveau kan rekenen op billijke verhoudingen in termen van regelgeving en toegang tot de markten van onze partners, en een strategie uit te werken om de internationalisering van het midden- en kleinbedrijf te ondersteunen; is van mening dat het economisch en sociaal beleid van de EU, wil het in dit tijdperk van globalisering ambitieus van opzet zijn, ook een reële externe dimensie dient te omvatten; is van mening dat Europa zijn belangen en waarden assertiever en in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel moet weten te verdedigen.


Die Städte werden auf der Grundlage eines Kulturprogramms ausgewählt, das eine „Europäische Dimension“ aufweisen, die Öffentlichkeit einbinden, auf europäischer Ebene attraktiv sein und zur langfristigen Entwicklung der Stadt passen muss.

De hoofdsteden worden geselecteerd op basis van een cultureel programma dat een Europees karakter moet hebben, het publiek engageert, op Europees niveau aantrekkelijk is en past in de ontwikkeling van de stad op lange termijn.


Die Kommission hat ständig darauf verwiesen, dass die EU-Handelspolitik eine soziale Dimension aufweisen muss und trägt aktiv zur Stärkung der sozialen Dimension der Globalisierung in Europa wie auch anderswo bei, indem sie z. B. die Förderung von Beschäftigung, sozialem Zusammenhalt und menschenwürdiger Arbeit in ihre externen Politikbereiche (z. B. in ihren politischen Dialog mit Drittländern, bilaterale Vereinbarungen der EU, handelsbezogene Initiativen wie z. B. das System APS +) einbezieht.

De Commissie heeft telkens aangevoerd dat het EU-handelsbeleid een sociale dimensie moet hebben en dat het actief bijdraagt aan de versterking van de sociale dimensie van de globalisering in zowel Europa als elders, door bijvoorbeeld de bevordering van werkgelegenheid, sociale cohesie en waardig werk in haar extern beleid op te nemen (bijvoorbeeld in haar politieke dialoog met derde landen, bilaterale EU-akkoorden, en handelsgerelateerde initiatieven zoals het APS +-programma).


Im Hinblick auf mehr Rechtssicherheit muss eine Klarstellung der Situation erfolgen, um die lokale Autonomie und das Subsidiaritätsprinzip zu wahren, indem das Verhältnis definiert wird zwischen den Binnenmarktregeln einerseits und andererseits der Verfolgung von Zielen des öffentlichen Interesses bei der Erbringung solcher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, die eine erhebliche wirtschaftliche Dimension aufweisen und das Funktionieren des Binnenmarkts berühren könnten.

Meer rechtszekerheid en bescherming van de lokale autonomie en het subsidiariteitsbeginsel moet worden bereikt door een verduidelijking van de situatie. Daartoe moet de relatie worden gedefinieerd tussen enerzijds de regels inzake de interne markt en anderzijds het streven naar algemeen-belangdoelstellingen bij de levering van die diensten van algemeen belang die van significante economische omvang zijn en van invloed kunnen zijn op de werking van de interne markt.


Damit solche Werke problemlos verfügbar sind und eine hinreichende Qualität aufweisen, muss die Union den Erwerb und die Verbesserung der Kenntnisse der Fachkreise, die Entwicklung audiovisueller Werke mit einer europäischen Dimension und die Verbreitung und Förderung der Werke unterstützen.

Om dergelijke werken van voldoende kwaliteit gemakkelijk beschikbaar te stellen, moeten de verwerving en verbetering van vaardigheden door mensen van het vak, de ontwikkeling van audiovisuele projecten met een Europese dimensie en de verspreiding en promotie van dergelijke werken steun krijgen van de Europese Unie, terwijl de steunregelingen voor de productie aan de lidstaten moeten worden overgelaten.


Da die Proliferation in einem internationalen Kontext stattfindet, muss auch die Ausfuhrkontrollpolitik eine internationale Dimension aufweisen.

Proliferatie vindt wereldwijd plaats en daarom moet uitvoercontrolebeleid een internationale dimensie omvatten.


3. Ihre Tätigkeit muss eine europäische Dimension aufweisen und grundsätzlich zumindest die Hälfte der Mitgliedstaaten einbeziehen.

3. zij moeten activiteiten met een Europese dimensie verrichten, in die zin dat, bij wijze van algemene regel, ten minste de helft van de lidstaten bij die activiteiten zijn betrokken; en


Daher muss der Arbeitsmarkt eine Dimension aufweisen, welche die Menschen zu guten Leistungen motiviert.

Daarom moet die arbeidsmarkt mensen intrinsiek motiveren tot goede prestaties [95].


w