Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Dimension
Europäische Dimension im Bildungswesen
KALEIDOSKOP 2000
Kaleidoskop

Traduction de «„europäische dimension aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten mit europäischer Dimension | Kaleidoskop [Abbr.] | KALEIDOSKOP 2000 [Abbr.]

programma voor steun aan artistieke en culturele activiteiten met een Europese dimensie | Caleidoscoop [Abbr.] | Caleidoscoop 2000 [Abbr.]


europäische Dimension im Bildungswesen

Europese dimensie in het onderwijs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Projekte müssen für die KMU eindeutig von Interesse und potenziellem Nutzen sein und eine deutliche europäische Dimension aufweisen.

De projecten moeten duidelijk in het belang zijn van en voordelen opleveren voor kmo's en moeten over een uitgesproken Europese dimensie beschikken.


Die auf Fachleute zielenden Ausbildungsprogramme sollten eine europäische Dimension aufweisen.

Opleidingsprogramma's voor opleiders en leerkrachten zouden een Europese dimensie moeten hebben.


Der Europäische Rat hat sich im Stockholmer Programm[1] dafür ausgesprochen, dass Europol „zu einem Knotenpunkt des Informationsaustauschs zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten, einem Diensteanbieter und einer Plattform für Strafverfolgungsdienste werden“ sollte, dass auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene europäische Aus- und Fortbildungs- sowie Austauschprogramme für das entsprechende Personal von Strafverfolgungsbehörden aufgelegt werden sollten, und dass die CEPOL dabei eine zentrale Rolle übernehmen sollte, damit sichergestellt wird, dass die Aus- und Fortbildungsmaßnahmen eine europäische Dimension ...[+++]

De Europese Raad riep Europol in “Het programma van Stockholm – Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger”[1] op te evolueren en “een knooppunt [te] worden voor informatie-uitwisseling tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten, een dienstverlener en een platform voor rechtshandhavingsdiensten”. De Europese Raad riep verder op tot het ontwikkelen van Europese opleidings- en uitwisselingsprogramma’s voor wie beroepsmatig betrokkenen is bij de rechtshandhaving op nationaal en Europees niveau.


Die Ermittlung und der Austausch bewährter Verfahren, die eine starke europäische Dimension aufweisen und für die Ziele des Rahmenprogramms besonders relevant sind, sollten auf der Grundlage der bei früheren Initiativen – wie der Initiative „Europäische Kulturbotschafter“ – gemachten Erfahrungen gefördert werden.

Het vaststellen en uitwisselen van beproefde praktijken met een sterke Europese dimensie en een bijzondere relevantie voor de doelstellingen van het kaderprogramma moet worden aangemoedigd, waarbij gebruik gemaakt wordt van de ervaringen met eerdere initiatieven, zoals dat inzake de ambassadeurs van de Europese cultuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Projekte müssen für die KMU eindeutig von Interesse und potenziellem Nutzen sein und eine deutliche europäische Dimension aufweisen.

De projecten moeten duidelijk in het belang zijn van en voordelen opleveren voor kmo's en moeten over een uitgesproken Europese dimensie beschikken.


Diese Einrichtungen müssen eine echte europäische Dimension aufweisen.

Deze organisaties moeten een echte Europese dimensie hebben.


(2) Die Maßnahmen gemäß Absatz 1 Buchstabe b müssen eine ausgeprägte europäische Dimension aufweisen, eine angemessene Größenordnung haben, die einen wirklichen zusätzlichen europäischen Nutzen gewährleistet, und von nationalen, regionalen oder lokalen Behörden, von im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Fachstellen oder von Akteuren, von denen angenommen wird, dass sie in ihrem Bereich eine Schlüsselrolle spielen, durchgeführt werden.

2. De in lid 1, onder b), bedoelde soorten activiteiten moeten een sterke Europese dimensie bezitten, voldoende groot van opzet zijn om een echte Europese meerwaarde te garanderen, en worden uitgevoerd door nationale, regionale of lokale autoriteiten, in de Gemeenschapswetgeving bedoelde gespecialiseerde instanties of actoren die op hun terrein een sleutelpositie innemen.


Aktionen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene; die eine starke europäische Dimension aufweisen, können die nötigen Voraussetzungen erfüllen, um in den Genuss eines Gemeinschaftszuschusses in Höhe von maximal 80% ihrer Gesamtkosten zu kommen.

Nationale, regionale en plaatselijke acties met een belangrijke Europese dimensie kunnen voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor communautaire steun, die ten hoogste 80% van de totale kosten bedraagt.


P. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es zwischen Europas Regional- und Minderheitensprachen trotz ihrer teilweise sehr unterschiedlichen gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Ausgangssituation zahlreiche Berührungspunkte im gesamten Gebiet der Europäischen Union gibt und sie eine europäische Dimension aufweisen und daher von gesamteuropäischem Interesse sind,

P. overwegende dat er onder de regionale en minderheidstalen in Europa, ondanks hun deels zeer verschillende sociale, economische en politieke uitgangssituatie, tal van aanrakingspunten zijn in het gehele gebied van de EU en zij een Europees aspect bezitten waardoor zij van algeheel Europees belang zijn,


die Wahrung des Subsidiaritätsprinzips sicherzustellen und dass der Beitrag auf die Tätigkeiten beschränkt wird, die eine europäische Dimension aufweisen;

ervoor zorgen dat het subsidiariteitsbeginsel duidelijk wordt nageleefd en dat de bijdrage van de Gemeenschap bedoeld is voor activiteiten met een Europese dimensie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„europäische dimension aufweisen' ->

Date index: 2023-01-16
w