Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses vorrangige dossier " (Duits → Nederlands) :

Der Rat nahm den Bericht des Vorsitzes zum Stand der Beratungen über dieses vorrangige Dossier sowie die Bemerkungen von Kommissionsmitglied BOLKESTEIN zur Kenntnis.

De Raad nam nota van het door het voorzitterschap opgesteld voortgangsverslag over dit prioritaire dossier en van de opmerkingen van Commissielid BOLKESTEIN.


Zum Schluss möchte ich mich ganz herzlich bei allen jenen, die gemeinsam mit mir über viele Jahre dieses Dossier bearbeitet haben – das sind vom Ausschuss vorrangig Herr Hauck und Herr Darmis –, bei meinen Schattenberichterstatterinnen und Schattenberichterstattern bedanken.

Afsluitend wil ik allen hartelijk danken die samen met mij vele jaren aan dit dossier hebben gewerkt. Dat zijn in eerste instantie de commissieleden Hauck en Darmis en verder natuurlijk de schaduwrapporteurs.


Der Rat stellte mit Befriedigung fest, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung abgegeben hat, und er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diese Stellungnahme vorrangig zu prüfen und die Vorfragen in flexibler Grundhaltung zu klären, damit eine Einigung des Rates über dieses wichtige Dossierglich wird.

De Raad constateerde met voldoening dat het Europees Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht en verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers dat advies met voorrang te behandelen en met de nodige soepelheid de hinderpalen uit de weg te ruimen, zodat de Raad over dit belangrijke dossier een akkoord kan bereiken.


beauftragt den AStV, die Beratungen über dieses vom Europäischen Rat (Lissabon) für vorrangig erklärte Dossier in Verbindung mit dem Fortschritt der Arbeiten im Europäischen Parlament zügig fortzuführen".

- geeft het Coreper opdracht de bespreking van dit dossier, dat door de Europese Raad van Lissabon als prioritair is aangemerkt, actief voort te zetten in samenhang met de voortgang in het Europees Parlement".


Der Rat hat den Sachstandsbericht des Vorsitzes über den Vorschlag für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt zur Kenntnis genommen und bestätigt, dass er dieses vorrangige Dossier weiter zu prüfen beabsichtigt, um unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die für Oktober 2005 erwartet wird, zu einer Einigung zu gelangen.

De Raad heeft nota genomen van het verslag van het voorzitterschap over de stand van zaken met betrekking tot het richtlijnvoorstel betreffende de diensten op de interne markt en heeft zijn voornemen bevestigd om de bespreking van dit prioritaire dossier voort te zetten teneinde tot een akkoord te komen, rekening houdend met het advies van het Europees Parlement, dat in oktober 2005 wordt verwacht.


Nach einem Gedankenaustausch nahm der Rat zur Kenntnis, daß der kommende spanische Vorsitz dieses Dossier als eine der vorrangig zu behandelnden Fragen betrachtet, und kam überein, diese Frage auf der nächsten Tagung am 28. September 1995 im Lichte dieser Aussprache erneut zu erörtern.

Na een gedachtenwisseling nam de Raad akte van het voornemen van het komende Spaanse Voorzitterschap om hoge prioriteit aan dit dossier te geven en kwam hij overeen in het licht van het gevoerde debat op dit punt terug te komen tijdens zijn volgende zitting op 28 september 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses vorrangige dossier' ->

Date index: 2024-07-29
w