Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beratungen dieses vorrangige dossier " (Duits → Nederlands) :

Der Rat kann beschließen, dass seine Beratungen über nichtlegislative Dossiers öffentlich sind, sofern diese wichtige Fragen betreffen, die die Interessen der Union und ihrer Bürger berühren (Nummer 6 der Schlussfolgerungen des Rates).

De Raad kan besluiten dat andere niet-wetgevingspunten die verband houden met gewichtige aangelegenheden die de belangen van de Unie en haar burgers raken, in het openbaar worden behandeld (nummer 6 van de conclusies van de Raad).


Der Rat kann beschließen, dass seine Beratungen über nichtlegislative Dossiers öffentlich sind, sofern diese wichtige Fragen betreffen, die die Interessen der Union und ihrer Bürger berühren (Nummer 6 der Schlussfolgerungen des Rates).

De Raad kan besluiten dat andere niet-wetgevingspunten die verband houden met gewichtige aangelegenheden die de belangen van de Unie en haar burgers raken, in het openbaar worden behandeld (nummer 6 van de conclusies van de Raad).


Der Rat nahm den Bericht des Vorsitzes zum Stand der Beratungen über dieses vorrangige Dossier sowie die Bemerkungen von Kommissionsmitglied BOLKESTEIN zur Kenntnis.

De Raad nam nota van het door het voorzitterschap opgesteld voortgangsverslag over dit prioritaire dossier en van de opmerkingen van Commissielid BOLKESTEIN.


Der österreichische Vorsitz ist bemüht, die Beratungen über den Vorschlag für das siebte Forschungsrahmenprogramm und über die Dienstleistungsrichtlinie voranzutreiben, damit diese wichtigen dem Mitentscheidungsverfahren unterliegenden Dossiers in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament so rasch wie möglich erfolgreich abgeschlossen werden können.

Het Oostenrijkse voorzitterschap probeert vorderingen te maken bij de beraadslaging over het voorstel voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de dienstenrichtlijn, en wil deze dossiers, die onder de medebeslissingsprocedure vallen, in nauwe samenwerking met het Parlement zo snel mogelijk en met succes afsluiten.


Der österreichische Vorsitz ist bemüht, die Beratungen über den Vorschlag für das siebte Forschungsrahmenprogramm und über die Dienstleistungsrichtlinie voranzutreiben, damit diese wichtigen dem Mitentscheidungsverfahren unterliegenden Dossiers in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament so rasch wie möglich erfolgreich abgeschlossen werden können.

Het Oostenrijkse voorzitterschap probeert vorderingen te maken bij de beraadslaging over het voorstel voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de dienstenrichtlijn, en wil deze dossiers, die onder de medebeslissingsprocedure vallen, in nauwe samenwerking met het Parlement zo snel mogelijk en met succes afsluiten.


Der AStV kann bei Erstellung der Tagesordnung für die jeweilige Ratstagung weitere öffentliche Beratungen über unter das Mitentscheidungsverfahren fallende Dossiers für diese Tagung planen (Nummer 3 der Schlussfolgerungen des Rates).

Het Coreper kan bij het opstellen van de agenda voor Raadszittingen overwegen om andere onder de medebeslissingsprocedure vallende dossiers in het openbaar te behandelen (nummer 3 van de conclusies van de Raad).


Der Rat stellte mit Befriedigung fest, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung abgegeben hat, und er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diese Stellungnahme vorrangig zu prüfen und die Vorfragen in flexibler Grundhaltung zu klären, damit eine Einigung des Rates über dieses wichtige Dossierglich wird.

De Raad constateerde met voldoening dat het Europees Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht en verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers dat advies met voorrang te behandelen en met de nodige soepelheid de hinderpalen uit de weg te ruimen, zodat de Raad over dit belangrijke dossier een akkoord kan bereiken.


beauftragt den AStV, die Beratungen über dieses vom Europäischen Rat (Lissabon) für vorrangig erklärte Dossier in Verbindung mit dem Fortschritt der Arbeiten im Europäischen Parlament zügig fortzuführen".

- geeft het Coreper opdracht de bespreking van dit dossier, dat door de Europese Raad van Lissabon als prioritair is aangemerkt, actief voort te zetten in samenhang met de voortgang in het Europees Parlement".


Der Rat hat den Sachstandsbericht des Vorsitzes über den Vorschlag für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt zur Kenntnis genommen und bestätigt, dass er dieses vorrangige Dossier weiter zu prüfen beabsichtigt, um unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die für Oktober 2005 erwartet wird, zu einer Einigung zu gelangen.

De Raad heeft nota genomen van het verslag van het voorzitterschap over de stand van zaken met betrekking tot het richtlijnvoorstel betreffende de diensten op de interne markt en heeft zijn voornemen bevestigd om de bespreking van dit prioritaire dossier voort te zetten teneinde tot een akkoord te komen, rekening houdend met het advies van het Europees Parlement, dat in oktober 2005 wordt verwacht.


Der Rat will seine Prüfung dieses komplexen und sehr vielseitigen Themas weiterführen und hat zu diesem Zweck den Sonderausschuß Landwirtschaft beauftragt, die eingehenderen Beratungen über das Dossier im Lichte der bei den Erörterungen auf Ministerebene gewonnenen Hinweise fortzusetzen.

De Raad wenst dit ingewikkelde onderwerp met zijn vele aspecten verder te bespreken en heeft daartoe het Speciaal comité landbouw opgedragen het dossier verder uit te diepen in het licht van de vingerwijzingen van de ministerraad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beratungen dieses vorrangige dossier' ->

Date index: 2022-09-04
w