Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses kapitels vorgesehenen bestimmungen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Unterstützung bezieht sich auf die Sammlung, Sortierung, Vermarktung von sortiertem Papier oder sortierter Pappe sowie die Sensibilisierung der Bürger, und besteht insbesondere in einer Zahlung an einen Fonds nach den in Abschnitt 2 und Abschnitt 3 dieses Kapitels vorgesehenen Bestimmungen.

Deze steun betreft acties in verband met het ophalen, het sorteren, het commercialiseren van het gesorteerde papier/karton, en het sensibiliseren van de burgers. Hij wordt verleend via betaling aan een fonds volgens de bepalingen opgenomen in de afdelingen 2 en 3 van dit hoofdstuk


"Das Investitionsprojekt erfolgt in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von Kapitel IV sowie den kraft dieses Kapitels getroffenen Bestimmungen".

"Het investeringsproject voldoet aan de bepalingen van hoofdstuk 3 en aan de bepalingen genomen krachens dit hoofdstuk".


In diesem Fall schließt die Regierung mit den Eigentümern Geschäftsführungsverträge und stellt die besagten Güter den Landwirten gemäß den in dem vorliegenden Kapitel vorgesehenen Bestimmungen und gegebenenfalls unter den im Geschäftsführungsvertrag vorgesehenen Bedingungen zur Verfügung;

In dit geval sluit de Regering beheerscontracten met de eigenaars en stelt deze goederen ter beschikking van de landbouwers overeenkomstig de bepalingen bedoeld in dit hoofdstuk en, in voorkomend geval, volgens de in het beheerscontract bedoelde voorwaarden;


2° beauftragt die Regierung die Verwaltung, landwirtschaftliche Immobiliengüter im Besitz der Wallonischen Region zu verwalten, um sie Landwirten gemäß den in dem vorliegenden Kapitel vorgesehenen Bestimmungen zur Verfügung zu stellen,

2° belast de Regering de administratie met het beheer van de landbouwkundige onroerende goederen van het Waalse Gewest om ze ter beschikking te stellen van landbouwers, overeenkomstig de bepalingen bedoeld in dit hoofdstuk;


(2) Die in der Verordnung (EU) Nr. 913/2010 vorgesehenen Leitungsstrukturen werden von den Bestimmungen dieses Kapitels nicht berührt.

2. Het bepaalde in dit hoofdstuk laat de bij Verordening (EU) nr. 913/2010 ingestelde bestuursstructuren onverlet.


Zu diesem Zweck verpflichten sich die Organisationen, die in den Abschnitten 2 und/oder 3 dieses Kapitels vorgesehenen Bestimmungen einzuhalten.

Te dien einde verbinden de organisaties er zich toe de bepalingen van de afdelingen 2 en/of 3 van huidig hoofdstuk na te leven.


Zu diesem Zweck verpflichten sich die Organisationen, die in den Abschnitten 2 und/oder 3 dieses Kapitels vorgesehenen Bestimmungen einzuhalten.

Te dien einde verbinden de organisaties er zich toe de bepalingen van de afdelingen 2 en/of 3 van huidig hoofdstuk na te leven.


Die Erzeugung ist nach den Bestimmungen von Kapitel 5 zu erfassen, die zugemischten Mengen nach den Bestimmungen dieses Kapitels.

De productie wordt opgegeven overeenkomstig hoofdstuk 5, de hoeveelheden bestemd om te worden gemengd onder dit punt.


Die zur Methanolherstellung verwendeten Gasmengen sind nach den Bestimmungen von Kapitel 2 zu erfassen, die eingegangenen Methanolmengen nach den Bestimmungen dieses Kapitels.

De hoeveelheid gas voor de vervaardiging van methanol wordt overeenkomstig hoofdstuk 2 opgegeven, de ontvangen hoeveelheid methanol onder dit punt.


(1) Werden bei einem Tier aus dem Rinderbestand eines Betriebsinhabers gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 96/23/EG des Rates(37) Rückstände von Stoffen, die nach der Richtlinie 96/22/EG des Rates(38) verboten sind, oder Rückstände von Stoffen, die nach dieser Richtlinie zugelassen sind, aber vorschriftswidrig verwendet werden, nachgewiesen oder werden in dem Betrieb dieses Betriebsinhabers Stoffe oder Erzeugnisse, die nicht zugelassen sind oder die nach der Richtlinie 96/22/EG zwar zugelassen sind, jedoch vorschriftsw ...[+++]

1. Wanneer residuen van stoffen die op grond van Richtlijn 96/22/EG van de Raad(37) verboden zijn of residuen van stoffen die op grond van de genoemde richtlijn zijn toegestaan maar op illegale wijze zijn gebruikt, onder toepassing van de relevante bepalingen van Richtlijn 96/23/EG van de Raad(38) worden aangetroffen bij een dier van het rundveebeslag van een landbouwer, dan wel wanneer een niet-toegestane stof of een niet-toegestaan product, of een op ...[+++]


w