Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmungen dieses kapitels " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...


dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen

de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen


die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.

de algemene bepalingen van dit Verdrag betreffende de vrijmaking van het dienstenverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infolge dieser Abänderungen bestimmt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. Juli 1963: « Die Bestimmungen dieses Kapitels finden nur Anwendung auf: 1. die Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums und die Staatsangehörigen eines Nicht-Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums, die in Anwendung der europäischen Verordnung 859/2003 Anspruch auf die Bestimmungen der europäischen Verordnungen 1408/71 und 574/72 über die soziale Sicherheit erheben können; 2. die Staatsangehörigen der Schweizerischen Eidgenossenschaft; 3. die Staatsangehörigen eines Landes, mit dem ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wu ...[+++]

Artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 bepaalt als gevolg van die wijzigingen : « De bepalingen van dit hoofdstuk zijn alleen van toepassing op : 1° de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en de onderdanen van een niet-Lidstaat van de Europese Economische Ruimte die met toepassing van de Europese verordening 859/2003 aanspraak kunnen maken op de bepalingen van de Europese verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid; 2° de onderdanen van de Zwitserse Confederatie; 3° de onderdanen van een land waarmee een wederkerigheidsakkoord werd gesloten die hen hetzelfde voordeel toekent; 4° de vluchtelingen ...[+++]


Dieser Artikel bestimmte zum Zeitpunkt des Einreichens der Klage vor dem vorlegenden Richter: « Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten nicht für die Empfänger ausländischer Staatsangehörigkeit, außer wenn sie Anspruchsberechtigte eines Versicherten belgischer Staatsangehörigkeit sind und in Belgien wohnen, oder wenn sie Staatsangehörige eines Landes sind, mit dem Belgien ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen hat, das ihnen deren Vorteil gewährt.

Dat artikel bepaalde ten tijde van het indienen van de vordering voor de verwijzende rechter : « Het bepaalde in dit hoofdstuk geldt niet ten aanzien van gerechtigden van vreemde nationaliteit, behalve zo zij rechthebbenden zijn van een verzekerde van Belgische nationaliteit en in België verblijven, of zo zij onderdanen zijn van een land waarmee een wederkerigheidsovereenkomst is gesloten waardoor ze gerechtigd worden aanspraak te maken.


Außer im Fall des Rechtsbehelfs gemäß Artikel 47 wird die Entscheidung gemäß dem vorigen Absatz 20 Tage nach Mitteilung an den betreffenden Spitzensportler wirksam und beendet seine spezifischen Verpflichtungen hinsichtlich der TUE gemäß Artikel 11 Absatz 1 Nummer 4 Absatz 1 Buchstabe a) und, wenn es sich um einen Spitzensportler der Kategorien A bis C, diejenigen hinsichtlich des Aufenthaltsortes gemäß Artikel 23 des Dekrets und nach Maßgabe der Bestimmungen dieses Kapitels.

Behoudens in het geval van het beroep bedoeld in artikel 47 wordt de beslissing bedoeld in het vorige lid 20 dagen na de mededeling aan de betrokken elitesporter van kracht en maakt die beslissing een einde aan zijn specifieke TTN-verplichtingen bedoeld in artikel 11, eerste lid, 4°, eerste lid, a), en maakt die beslissing - als de betrokken elitesporter tot de categorieën A tot C behoort - een einde aan zijn verplichtingen inzake verblijfsgegevens, overeenkomstig artikel 23 van het decreet en overeenkomstig dit hoofdstuk.


Unbeschadet der Bestimmungen dieses Kapitels werden die beim Familiengericht eingereichten Klagen zwischen den Parteien, die entweder wenigstens ein gemeinsames minderjähriges Kind haben, verheiratet sind oder waren oder gesetzlich Zusammenwohnende sind oder waren, in einer einzigen Akte zusammengelegt, die als Familienakte bezeichnet wird.

Onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk worden de bij de familierechtbank ingediende vorderingen tussen partijen die ofwel samen een minderjarig kind hebben, ofwel gehuwd zijn of waren, ofwel wettelijk samenwonenden zijn of waren, samengevoegd in één dossier, dat het familiedossier wordt genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bestimmungen dieses Kapitels treten am 1. Januar 2001 in Kraft, außer

De bepalingen van dit hoofdstuk treden in werking op 1 januari 2001, behalve


Der Antrag unterliegt den Bestimmungen dieses Kapitels.

Hun aanvraag wordt onderworpen aan de bepalingen van dit hoofdstuk.


Für die neuen großen Erdgasanlagen, das heißt die Verbindungsleitungen zu den Nachbarländern, die LNG-Anlagen und die Lageranlagen sowie die erheblichen Erhöhungen der Kapazität der bestehenden Anlagen und die Änderungen an diesen Anlagen, die eine Entwicklung neuer Gasversorgungsquellen ermöglichen, kann eine Abweichung von den Bestimmungen dieses Kapitels und von denjenigen der Tarifmethodologie, mit Ausnahme der Artikel 15/7, 15/8 und 15/9, erteilt werden.

De nieuwe grote aardgasinstallaties, namelijk de interconnecties met de buurlanden, de LNG-installaties en de opslaginstallaties evenals de significante capaciteitsverhogingen van de bestaande installaties en de wijzigingen van deze installaties ter bevordering van de ontwikkeling van nieuwe gasbevoorradingsbronnen, kunnen genieten van een afwijking van de bepalingen van dit hoofdstuk en van de bepalingen inzake de tarifaire methodologie, met uitzondering van de artikelen 15/7, 15/8 en 15/9.


Abschnitt 3 - Begleitpersonen Art. 19 - § 1 - Die NADO-DG bestellt Begleitpersonen für die Begleitung der Kontrollärzte und die Beaufsichtigung der Sportler bei Dopingkontrollverfahren gemäß den Bestimmungen des Abschnitts 5 dieses Kapitels und unter Einhaltung der Anforderungen des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen.

Afdeling 3. - Chaperons Art. 19. § 1. De NADO-DG wijst chaperons aan die belast zijn met de begeleiding van de controleartsen en het toezicht op de sporters bij dopingtestprocedures overeenkomstig de bepalingen van afdeling 5 van dit hoofdstuk en met inachtneming van de eisen van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken.


Art. 104. Die vor dem Inkrafttreten dieses Kapitels gegründeten Gesellschaften bleiben zur Anwendung der Bestimmungen dieses Kapitels der Sozialversicherungskasse angeschlossen, die sie gewählt haben oder der sie von Amts wegen angeschlossen wurden in Anwendung der Bestimmungen von Kapitel III von Titel III des Gesetzes vom 26. Juni 1992 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen.

Art. 104. De vennootschappen, opgericht vóór de inwerkingtreding van dit hoofdstuk, blijven voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk aangesloten bij de sociale verzekeringskas die zij gekozen hebben of waarbij ze ambtshalve werden aangesloten met toepassing van de bepalingen van hoofdstuk III van titel III van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen.


Der erste Klagegrund ist gegen das vollständige Kapitel II des Gesetzes vom 25. April 2007 « zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen bezüglich des Gerichtspersonals der Stufe A, der Greffiers und der Sekretäre sowie der Bestimmungen bezüglich des Gerichtswesens » (nachstehend: Gesetz vom 25. April 2007 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches) gerichtet und abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 151 § 1 und mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, da die Bestimmungen dieses Kapitels einen Rückschritt in der unabhängigen Positio ...[+++]

Het eerste middel is gericht tegen het volledige hoofdstuk II van de wet van 25 april 2007 « tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie » (hierna : wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek), en is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 151, § 1, ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de bepalingen van dat hoofdstuk een achteruitgang zouden inhouden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bestimmungen dieses kapitels     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmungen dieses kapitels' ->

Date index: 2024-04-06
w