Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses als akut angesehene problem " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf eine Lösung für dieses als akut angesehene Problem hat der Gesetzgeber sich dafür entschieden, eine neue Kontrolle der besonderen Ermittlungsmethoden der Observation und Infiltrierung durch die Anklagekammer zu ermöglichen entsprechend der Auslegung des Kassationshofes in dem vorerwähnten Urteil vom 28. Oktober 2008, zusätzlich zu der bestehenden Möglichkeit von Artikel 189ter des Strafprozessgesetzbuches, aufgrund dessen die erkennenden Gerichte auf der Grundlage konkreter Elemente, die erst nach der vorherigen Kontrolle durch die Anklagekammer ans Licht kommen, eine zusätzliche Kontrolle anordnen können.

Om een oplossing te bieden voor dat als acuut ervaren probleem, heeft de wetgever ervoor geopteerd een nieuwe controle van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie door de kamer van inbeschuldigingstelling mogelijk te maken in overeenstemming met de interpretatie van het Hof van Cassatie in het voormelde arrest van 28 oktober 2008, naast de bestaande mogelijkheid van artikel 189ter van het Wetboek van strafvordering, op grond waarvan de vonnisgerechten, op basis van concrete gegevens ...[+++]


Dieses Problem ist in den artenreichsten und artenvielfältigsten Naturgebieten Europas, von denen über drei Viertel bedroht sind, besonders akut[10].

Dit probleem is bijzonder acuut in de rijkste en meest diverse natuurlijke gebieden van Europa[10]; driekwart ervan wordt bedreigd.


Wir sehen uns auch gemeinsamen Umweltproblemen gegenüber, und die transatlantischen Beziehungen ermöglichen es uns, diese und die anderen Probleme, die derzeit in der Welt akut sind, gemeinsam anzugehen.

Daarnaast kennen wij gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van milieu. Door trans-Atlantische betrekkingen kunnen wij samen het hoofd bieden aan deze uitdagingen en de andere problemen die momenteel zo acuut zijn in de hele wereld.


Wir sehen uns auch gemeinsamen Umweltproblemen gegenüber, und die transatlantischen Beziehungen ermöglichen es uns, diese und die anderen Probleme, die derzeit in der Welt akut sind, gemeinsam anzugehen.

Daarnaast kennen wij gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van milieu. Door trans-Atlantische betrekkingen kunnen wij samen het hoofd bieden aan deze uitdagingen en de andere problemen die momenteel zo acuut zijn in de hele wereld.


Dieses Problem kann vor allem dann akut werden, wenn aufgrund des unterschiedlichen geografischen Deckungsumfang von Sicherungssystemen (wenn es sie gibt) im Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaat ein Teil der auf demselben Markt tätigen Versicherer an ein Sicherungssystem angeschlossen sind, der andere aber nicht.

Deze zorgen kunnen bijzonder acuut worden wanneer sommige van deze verzekeraars die actief zijn op dezelfde markt, onder een verzekeringsgarantiestelsel vallen en andere niet, aangezien de reikwijdte van de geografische dekking van een dergelijk stelsel (indien voorhanden) kan verschillen tussen de betrokken lidstaten van herkomst en van ontvangst.


Es ist wahr, der Gerichtshof hat in seinem Urteil die Parameter und Rechte festgelegt, doch meiner Meinung nach sollten diese Rechte nicht als Problem angesehen werden, sondern als eine Chance, und mit diesem Teil des Entschließungsantrags gehe ich auch konform.

Het Hof van Justitie heeft in haar uitspraak weliswaar de parameters en de rechten uiteengezet, maar ik ben van mening dat we deze rechten niet als een probleem moeten zien maar als een kans. Ik ben geneigd om het met dat deel van de ontwerpresolutie eens te zijn.


Es ist wahr, der Gerichtshof hat in seinem Urteil die Parameter und Rechte festgelegt, doch meiner Meinung nach sollten diese Rechte nicht als Problem angesehen werden, sondern als eine Chance, und mit diesem Teil des Entschließungsantrags gehe ich auch konform.

Het Hof van Justitie heeft in haar uitspraak weliswaar de parameters en de rechten uiteengezet, maar ik ben van mening dat we deze rechten niet als een probleem moeten zien maar als een kans. Ik ben geneigd om het met dat deel van de ontwerpresolutie eens te zijn.


Diese Probleme sind noch akuter im Falle des Zugangs zu Datenbanken von verfügungsberechtigten Behörden und verfügungsberechtigten Stellen, die keine Strafverfolgungsbehörden sind (siehe die Nummern 25-28 dieser Stellungnahme).

Deze problemen zijn nog nadrukkelijker aanwezig indien aangewezen instanties en aangewezen partijen, die geen wetshandhavingsautoriteiten zijn, toegang hebben tot gegevensbanken (zie de punten 25-28 van dit advies).


15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Ländern, in denen das Buschfleisch-Problem akut ist, zusammenzuarbeiten, damit dafür gesorgt wird, dass in allen Länderstrategiepapieren und nationalen Richtprogrammen das Buschfleischproblem und der Naturschutz generell berücksichtigt werden, und damit sichergestellt ist, dass ein angemessener Anteil der EEF- und ALA-Finanzier ...[+++]

15. dringt er bij de Commissie op aan samen te werken met de landen waar zich bushmeat bevindt en ervoor te zorgen dat in haar landenstrategiedocumenten en in de nationale indicatieve programma's de nodige aandacht wordt geschonken aan het bushmeatprobleem en het natuurbehoud in het algemeen, teneinde te waarborgen dat een passend aandeel van de beschikbare EOF- en ALA-financieringsmiddelen aan deze sectoren wordt besteed, en met de landen waar het bushmeatprobleem het urgentst is, namelijk in Midden- en West-Afrika, opnieuw in onderh ...[+++]


Durch die Einführung der Informations- und Kommunikationstechnologien wird dieses Problem noch akuter - da die durch die neuen Technologien ausgelösten Veränderungen an den Arbeitsplätzen die Beschäftigungsmöglichkeiten derjenigen einschränken, deren Lese-, Schreib- und Rechenfertigkeiten unzureichend sind.

Door de invoering van de informatie- en communicatietechnologieën wordt dit probleem nog urgenter, aangezien de door de nieuwe technologieën teweeggebrachte veranderingen op het werk een beperking met zich meebrengen van het aantal banen voor personen die over een ontoereikende lees-, schrijf- en rekenvaardigheid beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses als akut angesehene problem' ->

Date index: 2021-10-07
w