Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akut
Akute Beduerfnisse
Akute Bestrahlung
Akute Notlagen
Akute Strahlenbelastung
Akute Wirkung
Akute fetale Gefährdung
Akuter Dienst
Akuter Effekt
Armes Land
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Entwicklungsland
Kurzfristige Intensiv-Bestrahlung
Kurzzeitige Bestrahlung
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Traduction de « welt akut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akute Beduerfnisse | akute Notlagen

acute noden | directe noden




akute Bestrahlung | akute Strahlenbelastung | kurzfristige Intensiv-Bestrahlung | kurzzeitige Bestrahlung

acute bestraling | korte bestraling


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]








mit Patienten/Patientinnen akuter Krebsbehandlungen umgehen

acute oncologiepatiënten beheren


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. begrüßt, dass die Entwicklungshilfe nicht länger die wichtigste Einkommensquelle für viele der ärmsten Länder der Welt ist; betont, dass die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe voraussetzt, armen Ländern die Mobilisierung eigener Einnahmen zu ermöglichen, und bedauert, dass illegale Kapitalflucht aus Entwicklungsländern in einem Umfang, der den Zufluss von Kapital in diese Länder übersteigt, z.B. durch Korruption und Steuerhinterziehung in großem Stil, ein akutes und erhebliches Problem darstellt, das die Armutsminderung behindert ...[+++]

63. is verheugd dat ontwikkelingshulp niet meer de overheersende bron van inkomsten is voor veel van de armste landen ter wereld; benadrukt dat arme landen, wil hulp doeltreffend zijn, hun nationale inkomsten moeten kunnen aanwenden en betreurt dat illegale kapitaalvlucht vanuit ontwikkelingslanden van bedragen die de kapitaalinstroom in die landen te boven gaan, bijvoorbeeld door corruptie en grootschalige belastingontduiking, een acuut en substantieel probleem is dat de armoedebestrijding belemmert en de afhankelijkheid van hulp be ...[+++]


63. begrüßt, dass die Entwicklungshilfe nicht länger die wichtigste Einkommensquelle für viele der ärmsten Länder der Welt ist; betont, dass die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe voraussetzt, armen Ländern die Mobilisierung eigener Einnahmen zu ermöglichen, und bedauert, dass illegale Kapitalflucht aus Entwicklungsländern in einem Umfang, der den Zufluss von Kapital in diese Länder übersteigt, z.B. durch Korruption und Steuerhinterziehung in großem Stil, ein akutes und erhebliches Problem darstellt, das die Armutsminderung behindert ...[+++]

63. is verheugd dat ontwikkelingshulp niet meer de overheersende bron van inkomsten is voor veel van de armste landen ter wereld; benadrukt dat arme landen, wil hulp doeltreffend zijn, hun nationale inkomsten moeten kunnen aanwenden en betreurt dat illegale kapitaalvlucht vanuit ontwikkelingslanden van bedragen die de kapitaalinstroom in die landen te boven gaan, bijvoorbeeld door corruptie en grootschalige belastingontduiking, een acuut en substantieel probleem is dat de armoedebestrijding belemmert en de afhankelijkheid van hulp be ...[+++]


Wir sehen uns auch gemeinsamen Umweltproblemen gegenüber, und die transatlantischen Beziehungen ermöglichen es uns, diese und die anderen Probleme, die derzeit in der Welt akut sind, gemeinsam anzugehen.

Daarnaast kennen wij gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van milieu. Door trans-Atlantische betrekkingen kunnen wij samen het hoofd bieden aan deze uitdagingen en de andere problemen die momenteel zo acuut zijn in de hele wereld.


Wir sehen uns auch gemeinsamen Umweltproblemen gegenüber, und die transatlantischen Beziehungen ermöglichen es uns, diese und die anderen Probleme, die derzeit in der Welt akut sind, gemeinsam anzugehen.

Daarnaast kennen wij gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van milieu. Door trans-Atlantische betrekkingen kunnen wij samen het hoofd bieden aan deze uitdagingen en de andere problemen die momenteel zo acuut zijn in de hele wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Die US-amerikanischen Bürgermeister stehen fest zu ihren Kollegen auf der ganzen Welt, die der Ansicht sind, dass der Klimawandel eine akute Bedrohung für unsere Umwelt und Wirtschaft darstellt.

"De Amerikaanse burgemeesters staan zij aan zij met burgemeesters van over de hele wereld die de verstoring van het klimaat beschouwen als een acute bedreiging voor het milieu en de lokale economie.


Am Sonntag habe ich in Liverpool einen Gottesdienst zum Holocaust-Gedenktag besucht und mich gefragt, wie Europa, unsere Bevölkerung und unsere Politiker darauf reagieren werden, dass Milliarden Menschen auf der Welt unter akuter Wasserknappheit leiden, wenn immer mehr Bewegungen stattfinden und immer mehr Menschen auf der ganzen Welt zu- und abwandern?

Zondag was ik aanwezig bij de dienst ter gelegenheid van de herdenkingsdag van de Holocaust in Liverpool en ik dacht hoe gaat Europa, hoe gaan onze mensen, hoe gaan onze politici reageren nu miljarden mensen in de hele wereld worden geconfronteerd met acuut watertekort, met steeds meer verplaatsing, steeds meer migratie over de planeet?


Die Welt steht derzeit vor einer energie- und umweltpolitischen Herausforderung, einer Herausforderung, die sich für Europa akut stellt und die alle Mitgliedstaaten betrifft.

De wereld wordt geconfronteerd met uitdagingen op energie- en milieugebied.


Die Herausforderung, vor der die Welt im Umgang mit der zunehmenden Verknappung und der abnehmenden Qualität ihrer Wasserressourcen steht, ist in den Entwicklungsländern besonders akut und bezieht sich auf den nachhaltigen und gerechten Zugang zu sauberem Wasser für alle seine Verwendungszwecke, mit besonderer Beachtung des Grundbedarfs der Armen.

De uitdaging waar de wereld voor staat bij het omgaan met de toenemende schaarste aan en afnemende kwaliteit van zijn waterreserves, vooral in ontwikkelingslanden, is te zorgen voor duurzame en rechtvaardige beschikbaarheid van veilig water voor allerlei gebruik, met speciale aandacht voor de basisbehoeften van de armen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt akut' ->

Date index: 2022-09-13
w