Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser text ändert " (Duits → Nederlands) :

Dieser Text ändert nichts an den technischen Merkmalen des maschinenlesbaren Bereichs oder an dessen Auslesbarkeit.

Deze tekst mag de technische elementen van de machineleesbare zone of de leesbaarheid ervan niet beïnvloeden.


Das Gesetz vom 24. Juli 2008 ändert im Übrigen Artikel 5 Absatz 4 desselben Erlasses ab, um die Möglichkeiten von Missbrauch, die durch die vorherige Fassung dieses Textes entstanden waren, auszuschließen, insbesondere um « den gleichzeitigen Bezug der im Rahmen dieser Versicherung gewährten finanziellen Leistung und eines Berufs- oder Ersatzeinkommens zu verhindern » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-1200/001, S. 65).

De wet van 24 juli 2008 wijzigt overigens artikel 5, vierde lid, van hetzelfde besluit, teneinde misbruiken als gevolg van die tekst in de vorige versie ervan, onmogelijk te maken, meer bepaald teneinde « het cumuleren van de financiële uitkering die toegekend wordt in het kader van deze verzekering met een beroeps- of vervangingsinkomen [ te ] verhinderen » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-1200/001, p. 65).


Dieser Text ändert Änderungsantrag 7 von PR 461618 gemäß Kompromissänderungsantrag 30 aus der zweiten Lesung des Forschungsrahmenprogramms, Bericht Caudron, angenommen am 15.5.2002, A5‑233/2002

(Deze tekst wijzigt amendement 7 van FdR 461618 volgens compromisamendement 30 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002


Dieser Text ändert Änderungsantrag 1 von PR 461618 gemäß den Kompromissänderungsanträgen 5 und 6 aus der zweiten Lesung des Forschungsrahmenprogramms, Bericht Caudron, angenommen am 15.5.2002, A5‑233/2002)

(Deze tekst wijzigt amendement 1 van FdR 461618 volgens de compromisamendementen 5 en 6 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002)


Dieser Text ändert Änderungsantrag 6 von PR 461618 gemäß Kompromissänderungsantrag 4 aus der zweiten Lesung des Forschungsrahmenprogramms, Bericht Caudron, angenommen am 15.5.2002, A5‑233/2002)

(Deze tekst wijzigt amendement 6 van FdR 461618 volgens compromisamendement 4 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002)


Dieser Text ändert Änderungsantrag 30 von PR 461618 gemäß Kompromissänderungsantrag 30 aus der zweiten Lesung des Forschungsrahmenprogramms, Bericht Caudron, angenommen am 15.5.2002, A5‑233/2002)

(Deze tekst wijzigt amendement 30 van FdR 461618 volgens compromisamendement 30 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002)


Dieser Text ändert Änderungsantrag 30 von PR 461618 gemäß Kompromissänderungsantrag 30 aus der zweiten Lesung des Forschungsrahmenprogramms, Bericht Caudron, angenommen am 15.5.2002, A5‑233/2002.

Deze tekst wijzigt amendement 30 van FdR 461618 volgens compromisamendement 30 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002.


Diese Verordnung ändert und regelt die entsprechenden Teile der in Anhang I aufgeführten Gemeinschaftsinstrumente. Die Kommission wird die Anhänge II bis IV dieser Verordnung gegebenenfalls ändern, um jede Änderungen der OECD-Texte zu berücksichtigen.

Deze verordening dient tot wijziging van en is van toepassing op de relevante delen van alle bestaande communautaire instrumenten die worden vermeld in bijlage I. De Commissie dient de bijlagen II tot IV van deze verordening regelmatig overeenkomstig de wijzigingen van de OECD teksten te wijzigen.


3. In Tabelle 4.1 des Anhangs erhält die Fußnote (2) folgende Fassung (im deutschen, englischen, finnischen und portugiesischen Text ändert sich nichts): "Bis zu dem angegebenen Datum getätigte Ausgaben (Artikel 16 Absatz 1 Buchsabe a) dieser Verordnung)".

3. In tabel 4.1 van de bijlage wordt (behalve in de Portugese, de Engelse, de Duitse en de Finse versie) voetnoot (2) vervangen door: "Daadwerkelijk gedane uitgaven tot de aangegeven datum (artikel 16, lid 1, onder a) van deze verordening)".


3. In Tabelle 4.1 des Anhangs erhält die Fußnote (2) folgende Fassung (im deutschen, englischen, finnischen und portugiesischen Text ändert sich nichts): "Bis zu dem angegebenen Datum getätigte Ausgaben (Artikel 16 Absatz 1 Buchsabe a) dieser Verordnung)".

3. In tabel 4.1 van de bijlage wordt (behalve in de Portugese, de Engelse, de Duitse en de Finse versie) voetnoot (2) vervangen door: "Daadwerkelijk gedane uitgaven tot de aangegeven datum (artikel 16, lid 1, onder a) van deze verordening)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser text ändert' ->

Date index: 2023-11-26
w