Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser ersten übersichtstabelle vorgegebenen sehr " (Duits → Nederlands) :

Weil sich die mit diesem Monitoring beauftragten Experten vom Mandat dieser ersten Mission distanzierten, ist zwischen der Mission und der Vorlage des Abschlussberichts sehr viel Zeit vergangen.

De reden voor de grote tijdspanne tussen de missie en de indiening van het eindrapport is dat de met deze missie belaste experts zich niet meer konden vinden in de taakomschrijving van deze eerste missie.


Im Jahr 2003 entschied der EuGH, dass ein Mitgliedstaat nur dann berechtigt ist, seinen Staatsangehörigen die Stellen des Kapitäns und des Ersten Offiziers der Handelsschiffe unter seiner Flagge vorzubehalten, wenn die den Kapitänen und Ersten Offizieren dieser Schiffe zugewiesenen hoheitlichen Befugnisse tatsächlich regelmäßig ausgeübt werden und nicht nur einen sehr geringen Teil ihrer Tätigkeit ausmachen[59].

In 2003 heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat het een lidstaat slechts is toegestaan de betrekkingen van kapitein en eerste stuurman op onder zijn vlag varende particuliere schepen aan eigen onderdanen voor te behouden, wanneer de toebedeelde bevoegdheden van openbaar gezag daadwerkelijk regelmatig worden uitgeoefend en niet slechts een zeer gering deel van hun werkzaamheden vormen[59].


Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien im ersten Teil des fünften Klagegrunds anführen, ist in Artikel 44/11/2 § 4 des Gesetzes über das Polizeiamt sehr wohl eine besondere Aufbewahrungsfrist für Daten und Informationen über die gerichtspolizeilichen Aufträge in Bezug auf die « nicht konkreten Fakten » vorgesehen, sodass der von diesen Parteien auf dieser Ebene angeführte Be ...[+++]

In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen aanvoeren in het eerste onderdeel van het vijfde middel, voorziet artikel 44/11/2, § 4, van de wet op het politieambt wel degelijk in een bijzondere bewaringstermijn voor gegevens en informatie betreffende de opdrachten van gerechtelijke politie met betrekking tot de « niet-concrete feiten », zodat het door die partijen op dat vlak aangevoerde verschil in behandeling niet bestaat.


– (PT) Wir begehen heute den 10. Jahrestag dieser ersten UN-Resolution über die sehr spezifischen und unverhältnismäßig schweren Auswirkungen von bewaffneten Konflikten auf Frauen.

(PT) Op dit moment vieren wij de tiende verjaardag van deze eerste resolutie van de Verenigde Naties met betrekking tot de onevenredig grote en unieke impact van gewapende conflicten op vrouwen.


Die für die Vorlage dieser ersten Übersichtstabelle vorgegebenen sehr knappen Fristen mögen zwar erklären, warum das Parlament so spät konsultiert wurde, künftig muss jedoch unbedingt gewährleistet sein, dass das Europäische Parlament, die Sozialpartner und die NRO vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates zur Übersichtstabelle konsultiert werden.

De zeer korte termijnen die moesten worden aangehouden voor de presentatie van dit eerste scorebord aan de Europese Raad van Stockholm kunnen weliswaar als motief worden aangevoerd waarom het Europees Parlement zo laat is geraadpleegd, maar dat neemt niet weg dat er voortaan voor moet worden gezorgd dat het Europees Parlement, de sociale partners en de NGO's over het scorebord worden geconsulteerd alvorens de Europese Raad zich er in het voorjaar over buigt.


Dieser Sektor ist offenkundig sehr anfällig für Wachstumsschwankungen, und Leiharbeitnehmer sind in der heutigen Zeit die Ersten, die vom Wirtschaftsabschwung und dem Anstieg der Arbeitslosigkeit betroffen sind.

Deze sector is uiteraard sterk onderhevig aan schommelingen in de groei en uitzendkrachten zijn nu de eerste slachtoffers van de economische groeivertraging en de stijgende werkloosheid.


Weil die Forschungs-, Entwicklungs- und Produktionsstückkosten bei den ersten der nach Inkrafttreten dieser Verordnung in Verkehr gebrachten Generationen von sehr geringe CO-Emissionen verursachenden Fahrzeugtechnologien sehr hoch sein werden, soll mit dieser Verordnung auch zeitlich begrenzt die Einführung von Fahrzeugen mit extrem geringen CO-Emissionen auf dem europäischen Markt im frühen Vermarktungsstadium beschleunigt und erleichtert werden.

Gezien de zeer hoge onderzoeks-, ontwikkelings- en productiekosten per eenheid van de vroege generaties technologieën voor voertuigen met zeer lage CO-uitstoot die na de inwerkingtreding van deze verordening op de markt zullen worden gebracht, beoogt deze verordening de invoering op de Gemeenschapsmarkt van voertuigen met uitzonderlijk lage CO-uitstoot in de eerste stadia van hun commercialisering op voorlopige basis te bespoedigen en te faciliteren.


66. ist beunruhigt über die Erklärungen des Internen Prüfers, der in seinem ersten Überblicksbericht ausgeführt hat, dass zwar einige Fortschritte erzielt worden sind, jedoch die Hälfte der entscheidenden und sehr wichtigen Empfehlungen innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens nicht umgesetzt wurde (S. 9, letzter Absatz); fordert die Kommission auf, mehr Nachdruck auf die Umsetzung dieser ...[+++]

66. is bezorgd over de verklaringen van de interne controleur in zijn eerste overzichtverslag, waarin wordt opgemerkt dat, ondanks een lichte vooruitgang, de helft van de kritische en zeer belangrijke adviezen niet voor de gestelde termijnen zijn uitgevoerd (blz. 8, voor de laatste paragraaf); verzoekt de Commissie meer nadruk te leggen op de tenuitvoerlegging van deze adviezen;


Allerdings halte ich es für sehr wichtig, daß wir in dieser ersten Phase – und gerade, weil wir an der Kontrolle interessiert sind – den Aufgabenbereich von OLAF nach den wenigen Monaten seiner Tätigkeit nicht erweitern.

Ik denk echter ook dat het in deze beginfase erg belangrijk is - juist omdat wij belang hechten aan controle - dat de officiële taakstelling van OLAF niet wordt verruimd nu het bureau nog maar enkele maanden aan het werk is.


Mittlerweile sind - bei immer hochgezüchteteren Spielen - diese ersten Benutzer erwachsen geworden, haben jedoch weiterhin Freude an den Produkten dieser sehr kreativen Branche.

Dankzij steeds geraffineerdere spelletjes beleven ook volwassenen plezier aan de producten van deze zeer creatieve bedrijfstak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ersten übersichtstabelle vorgegebenen sehr' ->

Date index: 2021-02-01
w