Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser erste eu-verkehrsanzeiger soll » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser erste EU-Verkehrsanzeiger soll eine Momentaufnahme der unterschiedlichen Leistungen der Mitgliedstaaten im Verkehrssektor quer durch Europa bieten und den Mitgliedstaaten dabei helfen, Mängel festzustellen sowie Prioritäten für Investitionen und Maßnahmen zu bestimmen.

Het EU-transportscorebord moet een momentopname van de prestaties van de lidstaten op vervoersgebied maken en moet de lidstaten helpen te omschrijven wat voor verbetering vatbaar is en op welke prioriteiten de investeringen en het beleid moeten worden gericht.


(11a) Alle Unterlagen, anhand derer das gängige Vorgehen der Kommission bei der Anwendung dieser Verordnung (einschließlich der vier Entwürfe der Leitlinien zur Auswahl eines Vergleichslandes, zu Auslaufüberprüfungen und zur Anwendungsdauer von Maßnahmen, zur Schadensspanne und zum Unionsinteresse) verdeutlicht werden soll, sollten von der Kommission erst nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und einer ordnungsgemäßen Konsultation des Europäischen Parlaments und des Rat ...[+++]

(11 bis) Documenten ter verduidelijking van de vaste praktijk van de Commissie met betrekking tot de toepassing van deze verordening (met inbegrip van de vier ontwerprichtsnoeren inzake de selectie van het referentieland, het nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen en de duur van de maatregelen, de schademarge en de belangen van de Unie) mogen pas door de Commissie worden vastgesteld na inwerkingtreding van deze verordening en adequate raadpleging van het Europees Parlement en de Raad, en deze documenten dienen dan volledig in ove ...[+++]


Es wird weltweit das erste Nachhaltigkeitsprogramm dieser Art sein und soll gewährleisten, dass die Produktion von Biokraftstoffen keine unerwünschten Nebenwirkungen verursacht.

Zo is een doeltreffende en solide duurzaamheidsregeling vereist en dienen biobrandstoffen van de tweede generatie commercieel haalbaar te zijn.


Der Vorschlag der Kommission, wonach 2006 das erste Anwendungsjahr sein soll, ist überholt; stattdessen sollte das auf den Erlass dieser Verordnung folgende Jahr ins Auge gefasst werden; die Verordnung 58/97 könnte dann bis zu diesem Termin in Kraft bleiben.

Het voorstel van de Commissie dat 2006 noemt als het eerste jaar van implementatie, is verouderd; dit moet worden vervangen door het jaar dat volgt op goedkeuring van dit voorstel; Verordening 48/97 zou dan tot die datum van toepassing kunnen zijn.


Es trifft zu, dass der erste Artikel der Vorlage festlegt, dass die Kommission einen Bericht über die Anforderungen für alleine oder in Begleitung reisende Kinder vorlegen soll, die Außengrenzen der Mitgliedstaaten überqueren, und der erforderlichenfalls Vorschläge hinsichtlich des Schutzes dieser Kinder machen soll.

Het is waar dat in het eerste artikel van het voorstel staat dat de Commissie een verslag moet opstellen over de vereisten voor alleen of met een begeleider reizende kinderen die de buitengrenzen van de lidstaten overgaan, en indien nodig een voorstel moet doen voor de bescherming van kinderen die deze buitengrenzen oversteken.


Dieser erste Haushalt des neuen Jahrtausends soll die soziale und kulturelle Dimension Europas stärken und die Verpflichtungen aufgreifen, die sich der Europäischen Union gegenüber ihren Bürgerinnen und Bürgern und gegenüber der internationalen Staatengemeinschaft stellen.

Deze eerste begroting van het nieuwe millennium moet de sociale en culturele dimensie van Europa versterken en de Europese Unie in staat stellen haar verplichtingen tegenover haar burgers en de internationale gemeenschap na te komen.


53. stellt fest, dass eine Begründung für die Dringlichkeit der Ausweitung des Anwendungsbereichs des provisorischen Lamfalussy-Verfahrens auf mehr als nur die Regulierung eines einheitlichen europäischen Wertpapiermarkts noch immer aussteht; erinnert an die Aufgabe der im Oktober 2002 eingesetzten interinstitutionellen Überwachungsgruppe, die die Fortschritte bei der Durchführung des Lamfalussy-Verfahrens bewerten und Rat und Parlament beraten soll; stellt fest, dass der erste Bericht dieser Gruppe erst im Frühjahr 2003 veröffentlicht wird;

53. constateert dat nog niet afdoende is aangetoond dat de voorlopige Lamfalussy-procedure dringend moet worden uitgebreid tot meer dan een interne marktregeling voor het effectenbedrijf; wijst erop dat de in oktober 2002 opgerichte Interinstitutionele Controlegroep tot taak heeft de in het kader van de Lamfalussy-procedure bereikte resultaten te evalueren en de Raad en het Parlement van advies te dienen; merkt op dat het eerste rapport van deze groep pas in het voorjaar van 2003 zal verschijnen;


AKTIONSBEREICH I Gleiche Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen (EMPLOYMENT NOW) Dieser erste Aktionsbereich der Gemeinschaftsinitiative Beschäftigung und Entwicklung von Humanressourcen soll die Arbeitslosigkeit von Frauen verringern und die Situation von bereits erwerbstätigen Frauen durch die Förderung gleicher Beschäftigungsmöglichkeiten verbessern.

ONDERDEEL I Gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid (Werkgelegenheid - NOW) Dit eerste onderdeel van het Communautair Initiatief "Werkgelegenheid en de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen" beoogt bij te dragen tot de vermindering van de werkloosheid onder vrouwen en tot de verbetering van de positie van vrouwen die reeds werkzaam zijn, door de bevordering van gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van werkgelegenheid en beroepsopleiding.


Zudem wird darin unterstrichen, dass dieser erste Politikzyklus als Grundlage für einen vollständigen Politikzyklus für den Zeitraum 2013-2017 dienen soll.

Tevens wordt benadrukt dat deze eerste beleidscyclus moet fungeren als basis voor een volwaardige beleidscyclus voor de jaren 2013-2017.


Der Rat stimmte dem Mandat für die Gemeinsame Beratende Task Force EU-Kroatien (siehe Anlage) zu und begrüßte es als einen wichtigen Schritt im Hinblick auf einen dynamischen Ausbau der künftigen Beziehungen, daß am 15. Februar die erste Sitzung dieser Task Force stattfinden soll.

De Raad onderschreef het mandaat van het gemeenschappelijk adviesorgaan EU-Kroatië in de bijlage, en verheugt zich erover dat op 15 februari de eerste vergadering van dit orgaan plaatsvindt, een belangrijke stap in de richting van een dynamische ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser erste eu-verkehrsanzeiger soll' ->

Date index: 2023-04-24
w