Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament beraten soll » (Allemand → Néerlandais) :

Im Lichte der Tatsache, dass um 17 Uhr die Konferenz der Präsidenten den nächsten Schritt des Parlaments beschließen und beraten soll, wäre ich dankbar, wenn wir die Rede von Herrn Wathelet haben könnten.

Ik zou nu niet nog een keer het woord hebben gevraagd als de heer Wathelet niet zo'n betoog had gehouden. Om 17. 00 uur wil de Conferentie van voorzitters bespreken en besluiten wat de volgende stap van het Parlement zal zijn, en daarom zou ik de toespraak van de heer Wathelet graag willen krijgen.


In dem vom Industrieausschuss angenommenen Bericht wird die Schaffung eines neuen Gremiums angeregt, nämlich eines Ausschusses für Funkfrequenzpolitik (RSPC), der das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission in Fragen der Funkfrequenzpolitik beraten soll.

In het uiteindelijk door de Commissie industrie goedgekeurde verslag wordt tevens een nieuw element geïntroduceerd, namelijk een pleidooi voor de oprichting van een comité van hoge ambtenaren voor het radiospectrumbeleid dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van advies dient te voorzien inzake beleidskwesties met betrekking tot het radiospectrum.


Diese Bewertung sollte von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vorgenommen werden, da es gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (6) Aufgabe dieser Behörde ist, wissenschaftlich zu beraten ...[+++]

Deze beoordeling moet worden uitgevoerd door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) die, overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (6), bevoegd is om wetenschappelijk advies en wetenschappelijke en technische ondersteuning te verstrekken voor de wetgeving en het beleid van de Gemeenschap in alle aangelegenheden d ...[+++]


53. stellt fest, dass eine Begründung für die Dringlichkeit der Ausweitung des Anwendungsbereichs des provisorischen Lamfalussy-Verfahrens auf mehr als nur die Regulierung eines einheitlichen europäischen Wertpapiermarkts noch immer aussteht; erinnert an die Aufgabe der im Oktober 2002 eingesetzten interinstitutionellen Überwachungsgruppe, die die Fortschritte bei der Durchführung des Lamfalussy-Verfahrens bewerten und Rat und Parlament beraten soll; stellt fest, dass der erste Bericht dieser Gruppe erst im Frühjahr 2003 veröffentlicht wird;

53. constateert dat nog niet afdoende is aangetoond dat de voorlopige Lamfalussy-procedure dringend moet worden uitgebreid tot meer dan een interne marktregeling voor het effectenbedrijf; wijst erop dat de in oktober 2002 opgerichte Interinstitutionele Controlegroep tot taak heeft de in het kader van de Lamfalussy-procedure bereikte resultaten te evalueren en de Raad en het Parlement van advies te dienen; merkt op dat het eerste rapport van deze groep pas in het voorjaar van 2003 zal verschijnen;


Das Programm wird dem Parlament rechtzeitig vor der Tagung übermittelt, in deren Verlauf darüber beraten werden soll.

Het programma wordt tijdig voor de vergaderperiode waarop het zal worden besproken, aan het Parlement toegezonden.


Das Programm wird dem Parlament rechtzeitig vor der Tagung übermittelt, in deren Verlauf darüber beraten werden soll.

Het programma wordt tijdig voor de vergaderperiode waarop het zal worden besproken, aan het Parlement toegezonden.


(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. Im Bereich der bet ...[+++]

(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen ...[+++]


(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. Im Bereich der bet ...[+++]

(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen ...[+++]


5. Vor der ersten Lesung im Europäischen Parlament wird eine erneute Trilogsitzung einberufen, auf der die Organe die Programme ermitteln, über die im Rahmen der anstehenden Konzertierung schwerpunktmäßig beraten werden soll, um zu einer Einigung über die Mittelausstattung zu gelangen.

5. Vóór de eerste lezing van het Europees Parlement wordt een nieuwe trialoogvergadering bijeengeroepen om de instellingen in de gelegenheid te stellen te bepalen op welke programma's het komende overleg vooral moet zijn gericht om tot een overeenkomst over de toewijzing van kredieten voor die programma's te komen.


Weitere Bereiche der Zusammenarbeit Die Mitteilung enthält ebenfalls Vorschläge zur Verstärkung der Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt, Informationstechnologie, Wissenschaft, Stadterneuerung sowie für die Konsultation der Parlamente beider Seiten hinsichtlich der möglichen Einrichtung eines gemeinsamen parlamentarischen Forums, das Mittel und Wege zur weiteren Verbesserung der Beziehungen zwischen EU und USA beraten soll.

Verdere samenwerking In de mededeling wordt eveneens voorgesteld de samenwerking op milieugebied, op het gebied van de informatietechnologie, wetenschap en stadsrenovatie te versterken en de parlementen van beide partijen te raadplegen over de uitvoerbaarheid van de totstandbrenging van een gemeenschappelijk parlementair forum ter verbetering van de banden tussen de EU en de VS.


w