Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen grundlegenden punkt " (Duits → Nederlands) :

Wie in aller Welt soll das die internationalen Verhandlungen voranbringen? Mir bleibt nur zu hoffen, dass die französische Ratspräsidentschaft diesen grundlegenden Punkt der internationalen Klimapolitik versteht.

Een dergelijke houding zal de internationale onderhandelingen wellicht niet ten goede komen. Daarom hoop ik dat het Franse voorzitterschap rekening zal houden met dit essentiële punt van het internationale klimaatbeleid.


Da das Parlament auf diesen Punkt beharrte, gab der Rat schließlich nach und stimmte der Aufnahme dieses Punktes als Teil der grundlegenden Information, die von Beherbergungsbetrieben erhoben wird, zu.

Na aandringen van het Parlement om dit punt op te nemen, zwichtte de Raad uiteindelijk en stemde toe dat het werd opgenomen als onderdeel van de basisinformatie die van logiesverstrekkende bedrijven wordt verzameld.


Unsere Entschließung betont diesen Punkt, indem sie die Forderung stellt, dass jegliche gemeinsame Migrationspolitik von strengeren Sicherheitsmaßnahmen für den Schutz der Migranten und anderen grundlegenden Freiheiten abhängen muss.

Dit laatste punt krijgt in onze resolutie bijzondere nadruk: we wijzen erop dat een gemeenschappelijk migratiebeleid alleen mogelijk is als daar sterkere garanties met betrekking tot de bescherming van de migranten en andere fundamentele vrijheden tegenover staan.


3. stellt fest, dass die Kommission in ihrem Weißbuch und ihrer Mitteilung die grundlegenden Bedingungen für die Errichtung von Regulierungsagenturen formuliert hat, und hält dabei insbesondere fest, dass diesen keine Entscheidungsbefugnisse, die vom Vertrag der Kommission direkt übertragen wurden, oder Zuständigkeiten in den Bereichen, in denen sie eine politische Ermessensbefugnis wahrnehmen könnten, übertragen werden dürfen, und betont im Übrigen, dass die Kommission von dem Grundsatz ausgeht, dass diese Agenturen "lediglich dazu b ...[+++]

3. stelt vast dat de Commissie in haar Witboek en haar mededeling de basisvoorwaarden voor de gebruikmaking van de oprichting van regelgevende agentschappen heeft geformuleerd waarbij er met name op wordt gewezen dat deze geen beslissingsbevoegdheid mogen krijgen welke het Verdrag rechtstreeks aan de Commissie verleent of een taak op gebieden waarop zij politieke beoordelingsbevoegdheid moeten uitoefenen; wijst er verder op dat de Commissie uitgaat van het beginsel dat "de regelgevende agentschappen alleen in het kader van specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten [mogen] nemen. Zij mogen geen algemeen toepasselijke normatieve maatregelen ...[+++]


Es gibt noch einen zweiten grundlegenden Punkt, von dem ich meine Kollegen in diesen fünf – nunmehr nur noch vier – vor uns liegenden Jahren verzweifelt zu überzeugen versuche, nämlich daß wir nicht verkünden können, das Abkommen von Kyoto im Jahr 2008 einhalten zu wollen.

Er is een tweede fundamenteel punt waarvan ik mijn collega's in de komende vijf jaar - inmiddels vier - absoluut wil overtuigen, namelijk dat wij niet mogen doen alsof we van plan zijn ons te houden aan de Kyoto-doelstellingen voor 2008.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen grundlegenden punkt' ->

Date index: 2023-09-10
w