Die Notifizierung an den Kläger darf keine Informati
on enthalten, deren Mitteilung der Verteidigung der Integrität des Staatsgebietes, den militärischen Verteidigungsplänen, der Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, der inneren Sicherheit des Staates, einschliesslich des Bereichs der Kernenergie, dem Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, der äusseren Sicherheit des Staates und den internationalen Beziehungen, dem wissenschaftlichen oder wirtschaftlichen Potential oder gle
ich welchem anderen grundlegenden Interesse des Lande ...[+++]s, der Sicherheit der belgischen Staatsbürger im Ausland, dem Funktionieren der Entscheidungsorgane des Staates, dem Quellenschutz oder dem Schutz des Privatlebens Dritter schaden könnte.De kennisgeving aan de eiser mag geen enkele inlichting bevatten waarvan de mededeling schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarhei
d van het nationaal grondgebied, aan de militaire defensieplannen, aan de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, aan de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, aan het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, aan de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen, aan het wetenschappelijk of economisch potentieel of elk ander fundamenteel belang van de Staat, aan de veiligheid van Belgische
...[+++] onderdanen in het buitenland, aan de werking van de besluitvormingsorganen van het land, aan de bescherming van de bronnen of aan de bescherming van het privé-leven van derden.