Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem thema vorlegen muss " (Duits → Nederlands) :

Die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission werden in Kürze ein Papier zu diesem Thema vorlegen, das sich insbesondere auf Erkenntnisse aus den Reaktionen auf das Erbeben in Haiti Anfang des Jahres stützen wird.

De Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Commissie zullen spoedig een document dienaangaande presenteren, dat met name is gebaseerd op de follow-up van de aardbeving in Haïti eerder dit jaar.


Auf EU-Ebene hat die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) in einer tief greifenden, vergleichenden und ausführlichen Untersuchung die einzelstaatlichen Sanierungs- und Abwicklungspraktiken und Entwicklungen auf diesem Gebiet untersucht. Im ersten Halbjahr 2017 will sie einen Bericht zu diesem Thema vorlegen.

In Europa heeft de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EIOPA) een diepgaande, vergelijkende en verstrekkende studie aangevat van nationale praktijken en ontwikkelingen op het vlak van herstel en afwikkeling op dit gebied. Een rapport hierover wordt verwacht in de eerste helft van 2017.


Um den rechtlichen Überlegungen zu diesem Thema Rechnung zu tragen, wird die Kommission noch im Jahr 2005 einen Vorschlag für eine einschlägige Richtlinie als geeignetem Rechtsinstrument vorlegen.

Om juridische redenen zal de Commissie in 2005 een voorstel voor een richtlijn indienen, die in deze context het passende rechtsinstrument is.


Zu diesem Thema wird die Kommission im Laufe des Jahres 2002 ein Grünbuch vorlegen.

In dat verband zal de Commissie in de loop van 2002 een groenboek publiceren.


Allerdings muss die Kommission sehr bald eine Gesetzesinitiative zu diesem Thema vorlegen, denn das derzeitige System muss dringend überprüft und effektiver gestaltet werden.

De Commissie moet echter op zo kort mogelijke termijn een wetgevingsinitiatief over deze kwestie voorleggen, want het huidige stelsel is aan herziening toe en moet dringend doeltreffender worden gemaakt.


14. begrüßt die intensivere Konsultation des Europäischen Parlaments und die Schritte hin zur Erstellung eines EU-Jahresberichts, der die Tätigkeiten des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments umfasst; vertritt aber die Ansicht, dass das Parlament weiterhin seinen eigenen Bericht zu diesem Thema vorlegen muss; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang in Zukunft eine offene Aussprache in der Entwurfsphase im Ausschuss dem Parlament die Möglichkeit geben würde, die Richtigkeit und den Inhalt des Berichts zu verbessern;

14. is ingenomen met het feit dat het Europees Parlement vaker wordt geraadpleegd en met de evolutie in de richting van een EU-jaarverslag dat de activiteiten van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement weergeeft, maar stelt zich op het standpunt dat het Parlement zijn eigen verslag over dit onderwerp moet blijven uitbrengen; meent in dit verband dat in de toekomst een open discussie op het niveau van de parlementaire commissie in de ontwerpfase het Parlement de gelegenheid zou geven de nauwkeurigheid en inhoud van het verslag te verbeteren;


14. begrüßt die intensivere Konsultation des Europäischen Parlaments und die Schritte hin zur Erstellung eines EU-Jahresberichts, der die Tätigkeiten des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments umfasst; vertritt aber die Ansicht, dass das Parlament weiterhin seinen eigenen Bericht zu diesem Thema vorlegen muss; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang in Zukunft eine offene Aussprache in der Entwurfsphase im Ausschuss dem Parlament die Möglichkeit geben würde, die Richtigkeit und den Inhalt des Berichts zu verbessern;

14. is ingenomen met het feit dat het Europees Parlement vaker wordt geraadpleegd en met de evolutie in de richting van een EU-jaarverslag dat de activiteiten van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement weergeeft, maar stelt zich op het standpunt dat het Parlement zijn eigen verslag over dit onderwerp moet blijven uitbrengen; meent in dit verband dat in de toekomst een open discussie op het niveau van de parlementaire commissie in de ontwerpfase het Parlement de gelegenheid zou geven de nauwkeurigheid en inhoud van het verslag te verbeteren;


Die Kommission muss sich auch an Untersuchungen zur Gewalt gegen Frauen beteiligen und einen entsprechenden Vorschlag für eine Richtlinie zu diesem Thema vorlegen.

Verder zou de Commissie meer onderzoek moeten doen naar geweldpleging tegen vrouwen en een daarop toegesneden ontwerprichtlijn voorstellen.


Die Kommission muss sich auch an Untersuchungen zur Gewalt gegen Frauen beteiligen und einen entsprechenden Vorschlag für eine Richtlinie zu diesem Thema vorlegen.

Verder zou de Commissie meer onderzoek moeten doen naar geweldpleging tegen vrouwen en een daarop toegesneden ontwerprichtlijn voorstellen.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss ein Muster der Produktverpackung einreichen, auf der das Zeichen sichtbar ist; außerdem muss er eine Erklärung über die Übereinstimmung mit diesem Kriterium vorlegen.

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een monster van de verpakking van het product met het label indienen, alsmede een verklaring dat aan dit criterium is voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema vorlegen muss' ->

Date index: 2020-12-12
w