Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem thema haben werde " (Duits → Nederlands) :

Arbeiten zu diesem Thema haben folgende Bedenken deutlich gemacht:

Nader onderzoek over deze kwestie heeft tot dusverre de volgende privacyaspecten aan het licht gebracht:


unter Hinweis auf die Tatsache, dass der VN-Ausschuss für Welternährungssicherheit das geeignete Forum für eine internationale Einigung über politische Leitlinien zu diesem Thema ist und dass in diesem Forum alle betroffenen Parteien eine Stimme haben,

gezien het feit dat het VN-Comité inzake Wereldvoedselzekerheid het aangewezen forum is om op internationaal niveau overeenstemming te bereiken over beleidsrichtsnoeren over dit onderwerp en dat alle partijen die bij dit forum zijn betrokken, inspraak hebben,


Des Weiteren hat Brice Hortefeux, der neue französische Minister für Immigration, am 21. Mai um 8.15 Uhr auf Europa 1 in einem Gespräch mit dem französischen Journalisten Jean-Pierre Elkabach erklärt, dass er seine Immigrationspolitik nicht durchführen werde – ich zitiere –, „ohne dass sie in Übereinstimmung mit der europäischen Politik steht“, und dass er in der kommenden Woche ein Gespräch mit Kommissar Louis Michel zu diesem Thema haben werde.

Bovendien verklaarde de nieuwe Franse minister van Immigratie, Brice Hortefeux, vanmorgen om kwart over 8 op de zender Europa 1 tijdens een gesprek met de Franse journalist Jean-Pierre Elkabach, dat hij zijn immigratiebeleid niet zou voeren, ik citeer, “zonder dat dit in overeenstemming zou zijn met het Europees beleid” en dat hij volgende week een ontmoeting met commissaris Michel over dit onderwerp zou hebben.


Sollte sie keine angemessenen Informationen zu diesem Thema haben, werde ich alle erforderlichen Hinweise zur Verfügung stellen.

Indien zij niet over de juiste informatie over dit onderwerp beschikt, zal ik haar van alle benodigde referenties voorzien.


Als Berichterstatter zum Initiativbericht gehe ich davon aus, dass mit der morgigen Abstimmung die Kommission eine viel bessere Idee von der Position des Parlaments zu diesem Thema haben wird, und ich erwarte, dass diese Position in dem legislativen Vorschlag, den wir im Mai erwarten, Berücksichtigung findet.

Als rapporteur van het initiatiefverslag ga ik ervan uit dat de Commissie na de stemming morgen een veel betere indruk van het standpunt van het Parlement over deze kwestie zal hebben, en ik verwacht dat dit standpunt in aanmerking zal worden genomen in het wetgevingsvoorstel dat wij in mei verwachten.


Der abschließende Bericht der Hochrangigen Gruppe CARS 21 und die Mitteilung der Europäischen Kommission zu diesem Thema haben meine volle Unterstützung.

Ik sta volledig achter het eindverslag van de CARS 21-groep op hoog niveau en de mededeling van de Europese Commissie over dit onderwerp.


Die Diskussionen zu diesem Thema haben jedoch gezeigt, dass die Auffassungen über die Vorgehensweise auseinander gehen.

Over de manier waarop een en ander moet worden verwezenlijkt, volgt men, zo bleek tijdens de besprekingen, echter niet dezelfde lijn.


– (EN) Herr Präsident! Ich glaube nicht, dass ich mich sechseinhalb Minuten mit diesem Thema befassen werde, aber ich danke Herrn Corbett für sein lobenswertes Einspringen, um eine Sache zu verfolgen, für die es ihm persönlich – wie ich finde – ein wenig an Enthusiasmus mangelt, und ich danke Herrn Friedrich, der mit seiner gewohnten Höflichkeit auf keinen Fall derzeitige Amtsinhaber vergrämen möchte, indem er sie von den Posten, die sie im Parlament innehaben, vertreibt.

- (EN) Voorzitter, ik verwacht niet dat ik zesenhalve minuut zal spreken over deze zaak, maar ik wil graag de heer Corbett bedanken dat hij zo edelmoedig is geweest om op te treden als plaatsvervanger in de verdediging van een zaak die dunkt me niet op zijn volle enthousiasme kan rekenen. Ik dank bovendien de heer Friedrich die, in zijn gebruikelijke beleefde formuleringen, weigert de leden die nu posten bekleden in het Parlement te verontrusten door hen uit hun functies te zetten.


Mehrere Mitgliedstaaten haben darüber hinaus für ihre Bevölkerung Ratschläge zu diesem Thema veröffentlicht.

Verder hebben verschillende lidstaten adviezen aan hun bevolking gegeven over dit onderwerp.


Sieben Parlamentsausschüsse haben dem für dieses Dossier zuständigen Ausschuss Stellungnahmen übermittelt, was von dem großen Interesse zeugt, das die Abgeordneten des Europäischen Parlaments diesem Thema entgegenbringen.

Vier parlementaire commissies hebben een advies uitgebracht aan de bevoegde commissie, waaruit blijkt hoeveel belangstelling bij de Europese parlementariërs voor dit onderwerp bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema haben werde' ->

Date index: 2021-10-08
w