Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sommer so viele opfer gegeben " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass bei Fabrikbränden in Bangladesch laut den Schätzungen der Kampagne für Saubere Kleidung seit 2006 bis zu 700 Menschen ums Leben gekommen sind, dass viele dieser Brände hätten verhindert werden können und dass es nicht so viele Opfer gegeben hätte, wenn die Sicherheitsstandards eingehalten worden wären;

C. overwegende dat volgens schattingen van de campagne "Clean Clothes" ongeveer 700 mensen zijn gestorven door branden in textielfabrieken in Bangladesh sinds 2006, waarvan een groot aantal voorkomen had kunnen worden of waarvan de schade beperkt had kunnen blijven als de veiligheidsvoorschriften waren toegepast;


Die Tatsache, dass es in diesem Sommer so viele Opfer gegeben hat, dürfte uns eine Lehre gewesen sein.

Ik denk dat we lering hebben getrokken uit de vele slachtoffers van afgelopen zomer.


In diesem Sommer werden viele britische und irische Familien ihren Urlaub wieder in Südeuropa verbringen.

Ook deze zomer zullen veel Britse en Ierse gezinnen naar Zuid-Europa reizen om daar hun vakantie door te brengen.


Was die Verfahren zur Erlangung einer Entschädigung betrifft, so sehen viele Mitgliedstaaten (BG, CZ, ES, IE, LTMT, NL, PT und SE) ein duales System vor, bei dem ein Opfer im Rahmen des Strafverfahrens eine Zivilklage auf Schadenersatz gegen den Täter erheben kann; ist eine umfassende Entschädigung des Opfers auf diesem Weg nicht möglich, ...[+++]

Wat betreft de procedure om schadevergoeding te verkrijgen, bieden veel lidstaten (BG, CZ, ES, IE, LTMT, NL, PT en SE) een dualistisch systeem waarin het slachtoffer binnen de strafrechtprocedure een burgerlijke vordering kan instellen tegenover de dader; als het slachtoffer door deze procedure nog geen volledige schadevergoeding heeft ontvangen, bestaat nog steeds de mogelijkheid om een vergoeding van de overheid te ontvangen.


5. ist tief besorgt über die verheerenden Folgen der Überschwemmungen in Nordostindien, insbesondere im Bundesstaat Bihar; bedauert, dass es so viele Opfer gegeben hat und dass mehr als eine Million Menschen obdachlos geworden sind; begrüßt zwar die von der EU gewährte Soforthilfe, ist jedoch der Ansicht, dass ein Betrag von einer Million Euro angesichts des Ausmaßes der Überschwemmungen und der verursachten Schäden unzureichend ist und beträchtlich erhöht werden muss; fordert die indische Regierung und die internationale Gemeinschaft zu weiterer Soforthilfe auf;

5. toont zich hoogst bezorgd over de rampzalige gevolgen van de overstromingen in Noord-Oost-India, vooral in de staat Bihar maar ook in de buurlanden Nepal en Bangladesh; betreurt het hoge aantal slachtoffers en het feit dat ruim één miljoen mensen dakloos is geworden; is ingenomen met de noodhulp die door de EU werd verleend, maar is van oordeel dat het bedrag van 1 mln. euro onvoldoende is en aanzienlijk moet worden verhoogd gezien de omvang van de overstromingen en d ...[+++]


Sie hat sich mit diesem schwierigen Thema viel Mühe gegeben, gerade was Palästina angeht, mit Vor-Ort-Besuchen und einem klärenden OLAF-Bericht mit stundenlangen Diskussionen über diese sicherlich schwierigste Gegend der Welt.

Zij heeft veel werk verzet voor dit moeilijke onderwerp, met name wat betreft Palestina, met bezoeken ter plekke, een verhelderend OLAF-verslag en urenlange discussies over deze zonder meer lastigste regio ter wereld.


Um die einzelstaatlichen Ziele zu erreichen, die als sehr ehrgeizig angesehen werden – einige halten sie sogar für zu ehrgeizig –, ist unter anderem Folgendes vonnöten: viel Flexibilität, wenn es darum geht, wie sie zu erreichen sind; wachsende öffentliche Unterstützung für erneuerbare Energien und Gewissheit hinsichtlich der Unterstützungsregelungen, einschließlich der Leitlinien für staatliche Umweltschutzbeihilfen; entscheidend ist in diesem Zusammenh ...[+++]

De nationale streefcijfers worden als zeer ambitieus beschouwd - voor sommigen zijn ze zelfs te ambitieus - en om ze te halen is onder meer het volgende vereist: veel flexibiliteit in de manier om ze te bereiken, meer overheidssteun voor hernieuwbare energiebronnen en zekerheid met betrekking tot de steunregelingen, met inbegrip van de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming; in dit verband is het van cruciaal belang om een zekere ga ...[+++]


Viele der in der Liste der finnischen Maßnahmen aufgeführten Veranstaltungen, darunter die Olympischen Sommer- und Winterspiele, die Eröffnungs-, Viertelfinal-, Halbfinal- und Endspiele der Weltmeisterschaft sowie die Spiele der finnischen Mannschaft in diesem Turnier, werden üblicherweise der Kategorie der Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung zugerechnet, auf die in Erwägung 18 der Richtlinie 97/36/EG ausdrücklich verwiesen wird.

Een belangrijk aantal van de in de aangemelde Finse maatregelen opgenomen evenementen, met inbegrip van de Olympische zomer- en winterspelen, de openingswedstrijd, de kwart- en halve finales, de finale en de wedstrijden van de Finse nationale ploeg in het wereldkampioenschap voetbal, vallen binnen de categorie van evenementen die traditioneel beschouwd worden als van aanzienlijk belang voor de samenleving, zoals uitdrukkelijk verme ...[+++]


Eine Flutkatastrophe wie in diesem Sommer hat es in der jüngsten Geschichte bisher nicht gegeben, und in der Zukunft sind ähnliche Katastrophen nicht ausgeschlossen.

De rampen van de afgelopen zomer zijn van een omvang die wij in het recente verleden niet hadden meegemaakt, maar het valt niet uit te sluiten dat zij zich in de toekomst opnieuw voordoen.


Dieselben Regionen, die in diesem Sommer unter Dürre und Waldbränden zu leiden hatten, sind nun Opfer von Überschwemmungen, wodurch sich das Ausmaß der Schäden erklärt.

Het gaat om regio's die eerder van droogte en branden te lijden hebben gehad, wat de omvang van de schade verklaart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sommer so viele opfer gegeben' ->

Date index: 2022-09-27
w