Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese unnötigen administrativen belastungen führen » (Allemand → Néerlandais) :

11. stellt fest, dass in den letzten Monaten trotz der festen Zusage der Kommission eine Reihe von zu detaillierten und unnötig komplexen Legislativvorschlägen vorgelegt wurde; ist besorgt, dass diese zu unnötigen administrativen Belastungen führen und schwer umzusetzen sein werden; bedauert, dass dies den Ruf der Europäischen Union bei den Bürgern und insbesondere bei den KMU weiter beeinträchtigen wird; fordert, dass Legislativvorschläge klarer formuliert werden und dazu geeignet sind, die vereinbarten politischen Ziele effizienter umzusetzen;

11. merkt op dat er de afgelopen maanden, ondanks dit vaste voornemen van de Commissie, overdreven gedetailleerde en onnodig complexe wetgevingsvoorstellen zijn ingediend; is bezorgd dat deze wetgevingsvoorstellen wellicht zullen leiden tot buitensporige administratieve rompslomp en moeilijk te implementeren zijn; betreurt dat dit het imago van de Europese Unie in de ogen van de burgers en met name van het MKB verder zal verslechteren; eist dat wetgevingsvoorstellen duidelijker worden opgesteld en dat de overeengekomen ...[+++]


Allerdings müssen die Regulierungsbehörden die Marktentwicklungen sorgfältig prüfen und es vermeiden, den Marktakteuren unverhältnismäßige Verpflichtungen aufzuerlegen, da dies zu unnötigen Belastungen führen kann, die letztlich Investitionen und Innovation behindern.

Regulatoren moeten de marktontwikkelingen echter nauwgezet onderzoeken en vermijden dat marktdeelnemers onevenredige verplichtingen krijgen opgelegd, waardoor onnodige lasten kunnen ontstaan en uiteindelijk investering en innovatie worden verstikt.


Im Einklang mit den Grundsätzen besserer gesetzlicher Regelungen sollte diese Rahmenrichtlinie den bereits bestehenden einzelstaatlichen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften Rechnung tragen, aber den Mitgliedstaaten, den regionalen und den örtlichen Behörden sowie den Landeignern keine unnötigen administrativen Belastungen auferlegen.

Overeenkomstig de beginselen van betere regelgeving moet deze kaderrichtlijn de bestaande nationale en Gemeenschapswetgeving erkennen en mag ze geen onnodige administratieve last opleggen aan de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden en grondbezitters.


Die Richtlinie sollte keinesfalls zu weiteren unnötigen administrativen Bürden führen.

De richtlijn mag geen onnodige administratieve rompslomp teweegbrengen.


95. ist der Auffassung, dass die bestehenden Berichterstattungspflichten gestrafft und vereinfacht werden müssen und die künftige Berichterstattung nicht zu größeren administrativen Belastungen führen darf;

95. is van mening dat de bestaande rapportageverplichtingen gestroomlijnd en vereenvoudigd dienen te worden en toekomstige verslaggeving niet mag leiden tot administratieve lastenverzwaring;


94. ist der Auffassung, dass die bestehenden Berichterstattungspflichten gestrafft und vereinfacht werden müssen und die künftige Berichterstattung nicht zu größeren administrativen Belastungen führen darf;

94. is van mening dat de bestaande rapportageverplichtingen gestroomlijnd en vereenvoudigd dienen te worden en toekomstige verslaggeving niet mag leiden tot administratieve lastenverzwaring;


Er ist der Auffassung, dass, wenn die angefochtenen Bestimmungen nicht einstweilig aufgehoben würden, die Wahl nicht nur für die nicht rechtmässig gewählten Kandidaten Folgen haben werde und nicht nur zu finanziellen und administrativen Folgen führen werde: « Vor allem ist es das irreversibel negative Echo im In- und Ausland, das der Nation in ihrer Gesamtheit einen ernsthaften und schwerlich wiedergutzumachen Nachteil zufügen wird, wenn sich zeigt, dass diese Wahlen au ...[+++]

Hij is van oordeel dat de verkiezing zonder schorsing niet alleen gevolgen heeft voor de niet rechtmatig verkozen kandidaten en niet enkel administratieve en financiële gevolgen heeft : « Bovenal is het de onomkeerbare negatieve weerklank in binnen- en buitenland dat een ernstig en moeilijk te herstellen nadeel zou berokkenen aan de natie in zijn geheel, indien blijkt dat deze verkiezingen gebeurden op ongrondwettelijke basis».


Insbesondere gewährleistet die Kommission, dass es durch die Anwendung dieses Kodex nicht zu administrativen oder finanziellen Belastungen kommt, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten Nutzen stehen.

De Commissie waakt er met name voor dat de toepassing van deze code administratieve of budgettaire lasten met zich brengt die niet in verhouding staan tot het verwachte voordeel.


Dieses Verfahren, das der bereits eingeführten Beurteilung auf Projektebene ähnlich ist, verursacht für die Mitgliedstaaten keine zusätzlichen administrativen Belastungen.

De procedure, die vergelijkbaar is met de bestaande regeling voor beoordelingen op projectniveau, zal voor de Lid-Staten geen extra verzwaring van de administratieve procedures veroorzaken.


Das alltägliche Leben (insbesondere in Städten) belastet die Kinder und ihre Eltern anscheinend stärker, und diese Belastungen führen häufig zu Gewalt und Mißbrauch".

De druk van het leven (met name van het leven in de grote stad) schijnt meer van de kinderen en hun ouders te vergen, en deze druk leidt vaak tot geweld en misbruik".


w