Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen

Traduction de «oder finanziellen belastungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen

vergoeding van alle extra kosten


Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen

vergoeding van alle extra kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in erster Linie ist es von wesentlicher Bedeutung, dass verbindliche oder auf freiwilliger Basis ergriffene Maßnahmen keine verwaltungstechnischen oder finanziellen Belastungen für KMU zur Folge haben dürfen und mit dem Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ im Einklang stehen müssen;

- op de eerste plaats is het van essentieel belang dat elk initiatief van bindende of vrijwillige aard voor kmo's geen administratieve of financiële lasten meebrengt en strookt met het "think small first"–beginsel;


Das Programm umfasst die Einführung der in Artikel 3a genannten neuen Umweltgesamtrechnungsmodule. Bei der Ausarbeitung des Programms achtet die Kommission darauf, dass es nicht zu zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen der Befragten kommt.

Het programma omvat de invoering van de in artikel 3 bis genoemde nieuwe modules voor milieurekeningen. Bij het opstellen van het programma waarborgt de Commissie dat er op de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te liggen.


Bei der Bewertung achtet sie darauf, dass es nicht zu zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen der Befragten kommt.

Bij deze evaluatie waarborgt de Commissie dat er op de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te liggen.


Bei der Ausarbeitung des Programms stellt die Kommission sicher, dass den Mitgliedstaaten und den Befragten keine zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen auferlegt werden.

Bij het opstellen van het programma waarborgt de Commissie dat er op de lidstaten en de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te rusten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass wir eine solche Richtlinie nun erarbeiten, stört anscheinend einige Personen im Parlament und andernorts, Personen, die dies als Angriff auf das Subsidiaritätsprinzip kritisieren und die Präsenz europäischer Institutionen als erstickend bezeichnen. Solche Maßnahmen wie die Bodenrahmenrichtlinie hätten nur das Ziel, mit unfairen Bestimmungen, ungerechten Vorschriften und neuen administrativen und/oder finanziellen Belastungen Bauern oder Unternehmen zu bedrängen.

Dit lijkt echter tot irritatie te leiden onder bepaalde personen in het Parlement en elders, die kritiek hebben op wat zij een aanval op het subsidiariteitsbeginsel noemen en op de verstikkende aanwezigheid van de Europese instellingen, die maatregelen als de kaderrichtlijn bodem gebruiken om groepen boeren of bedrijven lastig te vallen met oneerlijke wetten en bepalingen en nieuwe bestuurlijke en/of financiële lasten.


Insbesondere dürfen keine anderen als die in Titel V vorgesehenen Kontrollen oder finanziellen Belastungen vorgeschrieben werden.

Meer bepaald mogen geen extra controles of financiële lasten worden opgelegd naast die waarin bij titel V wordt voorzien.


Es dürfen insbesondere keine anderen als die in Teil V dieser Verordnung genannten Kontrollregelungen oder finanziellen Belastungen angewandt werden.

Er mogen met name geen andere controleregels of financiële lasten worden opgelegd dan die welke vermeld zijn in Deel V van deze verordening.


Insbesondere dürfen keine anderen als die in Titel V vorgesehenen Kontrollen oder finanziellen Belastungen vorgeschrieben werden.

Meer bepaald mogen geen extra controles of financiële lasten worden opgelegd naast die waarin bij titel V wordt voorzien.


In einem ersten Teil des Klagegrunds, der auf den Artikeln 10 und 11 der Verfassung beruht, führt die klagende Partei an, die angefochtenen Bestimmungen versetzten gewisse Provinzen in eine diskriminierende Lage hinsichtlich der finanziellen Last im Vergleich zu anderen Provinzen, da sie ohne objektives oder vernünftiges Kriterium gewissen Provinzen Belastungen auferlegten, die sich als wesentlich höher herausstellten als bei ander ...[+++]

In een eerste onderdeel van het middel, dat gegrond is op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, beweert de verzoekende partij dat de bestreden bepalingen sommige provincies in een discriminerende situatie plaatsen ten opzichte van andere provincies wat het te dragen financieel gewicht betreft, want zij laten op sommige provincies, zonder enig objectief noch redelijk criterium, lasten wegen die veel aanzienlijker blijken te zijn da ...[+++]


(21) Bei der Prüfung der Frage, ob diese Maßnahmen zu übermäßigen Belastungen führen, sollten insbesondere der mit ihnen verbundene finanzielle und sonstige Aufwand sowie die Größe, die finanziellen Ressourcen und der Gesamtumsatz der Organisation oder des Unternehmens und die Verfügbarkeit von öffentlichen Mitteln oder anderen Unterstützungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.

(21) Wanneer wordt nagegaan of de betrokken maatregelen geen onevenredige belasting veroorzaken, moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de financiële en andere kosten, alsmede met de omvang en de financiële middelen van de organisatie of onderneming, en met de mogelijkheid om overheidsgeld of andere vormen van steun te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder finanziellen belastungen' ->

Date index: 2025-01-12
w