Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese zahl wahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

[10] Wie die Weltbank in ihrer Forest Sector Review von 1999 darlegt und eine zunehmende Zahl von Länderstudien beweisen, stammt wahrscheinlich ein beträchtlicher Anteil dieses Holzes aus illegalen Quellen.

Er zijn sterke aanwijzingen (zoals omschreven in de Forest Sector Review 1999 van de Wereldbank en gebleken uit een groeiend aantal onderzoeken over specifieke landen) dat waarschijnlijk een aanzienlijk deel van deze handel betrekking heeft op illegaal geoogst hout.


Angesichts der Vielschichtigkeit der Berichterstattung über dieses Phänomen ist die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher als die von den Behörden registrierte Zahl.

Het verzamelen van informatie hierover is een complexe opdracht. Er kan dan ook worden aangenomen dat het werkelijke aantal slachtoffers aanzienlijk hoger ligt dan de cijfers van de nationale autoriteiten.


Dies sollte insbesondere für umfangreiche Verarbeitungsvorgänge gelten, die dazu dienen, große Mengen personenbezogener Daten auf regionaler, nationaler oder supranationaler Ebene zu verarbeiten, eine große Zahl von Personen betreffen könnten und — beispielsweise aufgrund ihrer Sensibilität — wahrscheinlich ein hohes Risiko mit sich bringen und bei denen entsprechend dem jeweils aktuellen Stand der Technik in großem Umfang eine neue Technologie eingesetzt wird, sowie für andere Verarbeitungsvorgänge, die ein hohes Risiko für die Recht ...[+++]

Dit dient met name te gelden voor grootschalige verwerkingen die bedoeld zijn voor de verwerking van een aanzienlijke hoeveelheid persoonsgegevens op regionaal, nationaal of supranationaal niveau, waarvan een groot aantal betrokkenen gevolgen zou kunnen ondervinden en die bijvoorbeeld vanwege hun gevoelige aard een hoog risico met zich kunnen brengen, wanneer conform het bereikte niveau van technologische kennis een nieuwe technologie op grote schaal wordt gebruikt, alsmede voor andere verwerkingen die een groot risico voor de rechten en vrijheden van de betrokkenen inhouden, met name wanneer betrokkenen als gevolg van die verwerkingen hun rechten moeilijker ...[+++]


B. in der Erwägung, dass laut Schätzungen der Vereinten Nationen vom März 2013 etwa 80 000 Menschen, größtenteils Zivilisten, infolge der Gewalt in Syrien ihr Leben verloren haben, und dass diese Zahl inzwischen wahrscheinlich erheblich angestiegen ist;

B. overwegende dat volgens een in maart uitgevoerde raming van de VN ongeveer 80 000 mensen, vooral burgers, door het geweld in Syrië zijn omgekomen en dat dit aantal sindsdien waarschijnlijk aanzienlijk is toegenomen;


I. in der Erwägung, dass der Druck auf die Sozialhilfesysteme infolge höherer Ausgaben, Einnahmerückgängen und der Forderungen nach Einsparungen gestiegen ist; in der Erwägung, dass das schwache Wirtschaftswachstum, die anhaltend hohe Quote von Langzeitarbeitslosen, die wachsende Zahl der von Armut betroffenen Erwerbstätigen, das Ausmaß der Schwarzarbeit und die steigende Jugendarbeitslosigkeit diese Tendenz wahrscheinlich weiter verstärken werden;

I. overwegende dat de druk op de stelsels voor sociale bijstand is opgelopen als gevolg van hogere uitgaven, lagere inkomsten en de drang om op kosten te besparen; overwegende dat de zwakke economische groei, de aanhoudend hoge langdurige werkloosheid, het toenemende aantal werkende armen, het feit dat veel in het zwart wordt gewerkt en de toenemende werkloosheid onder jongeren deze tendens wellicht nog zullen doen verergeren;


A. in der Erwägung, dass die Beschäftigung in vielen Mitgliedstaaten weiterhin rückläufig ist, wobei mehr als 23 Millionen Arbeitslose verzeichnet werden und diese Zahl wegen des geringen Wachstums in den meisten Mitgliedstaaten und anderen wichtigen Regionen weltweit wahrscheinlich noch zunehmen und damit enorme Probleme auf sozialer und humaner Ebene verursachen wird,

A. overwegende dat veel lidstaten nog steeds te kampen hebben met een stijgende werkloosheid, dat er ruim 23 miljoen mensen zonder werk zitten en dat dit aantal nog verder zal toenemen als gevolg van de povere groeicijfers in de meeste lidstaten en in andere belangrijke regio's in de wereld, met alle gevolgen van dien in termen van sociale en menselijke problemen,


U. unter Hinweis darauf, dass, wie vom Vizepräsidenten der Kommission, Franco Frattini, in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament am 21. Juni 2005 dargelegt wurde, in den 15 alten Mitgliedstaaten jedes Jahr schätzungsweise mindestens 700 bis 900 Frauen durch Gewaltakte ihrer Intimpartner sterben und dass selbst diese Zahl wahrscheinlich noch zu niedrig ist,

U. eraan herinnerend dat, zoals de vice-voorzitter van de Europese Commissie, de heer Franco Frattini, heeft verklaard in zijn toespraak tot het Europese Parlement op 21 juni 2005, er naar schatting in de 15 oude lidstaten jaarlijks minstens 700 tot 900 vrouwen sterven door partnergeweld, en dat dit percentage waarschijnlijk nog wordt onderschat,


U. unter Hinweis darauf, dass, wie vom Vizepräsidenten der Kommission, Franco Frattini, in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament am 21. Juni 2005 dargelegt wurde, in den 15 alten Mitgliedstaaten jedes Jahr schätzungsweise mindestens 700 bis 900 Frauen durch Gewaltakte ihrer Intimpartner sterben und dass selbst diese Zahl wahrscheinlich noch zu niedrig ist,

U. eraan herinnerend dat, zoals de vice-voorzitter van de Europese Commissie, de heer Franco Frattini, heeft verklaard in zijn toespraak tot het Europese Parlement op 21 juni 2005, er naar schatting in de 15 oude lidstaten jaarlijks minstens 700 tot 900 vrouwen sterven door partnergeweld, en dat dit percentage waarschijnlijk nog wordt onderschat,


Eine künftige Mobilität wird wahrscheinlich eine positive Entwicklung für diese Länder darstellen, die eine der niedrigsten Arbeitslosenzahlen und die höchste Zahl an freien Stellen aufweisen.

De eventuele komst van werknemers uit de EU-8 zal naar alle waarschijnlijkheid positieve gevolgen voor deze landen hebben: zij behoren immers tot de landen met de laagste werkloosheid en het grootste aantal openstaande vacatures.


Mit der Einrichtung der Basis von Ryanair werde sich diese Zahl wahrscheinlich im Jahr 2003 vervierfachen und auf 1,5 Mio. steigen.

Door er een basis van Ryanair van te maken werd dit aantal viermaal zo hoog en bedroeg dit in 2003 1,5 miljoen.


w