Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese rindfleischfrage war zwar schwierig » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem angeführten Risiko eines Nachteils war zwar ein Element der Unsicherheit verbunden, doch die klagenden Parteien können nicht behaupten, dass das Risiko der Verwirklichung dieses Nachteils erst mit dem Entscheid des Appellationshofes vom 27. Juni 2017 aufgetreten wäre.

Er was weliswaar een element van onzekerheid verbonden aan het aangevoerde risico van een nadeel, maar de verzoekende partijen kunnen niet staande houden dat het risico dat nadeel werkelijkheid te zien worden pas opgedoken is met het arrest van het Hof van Beroep van 27 juni 2017.


Zwar beteiligten sich staatliche Behörden aktiv an der Umsetzung der Strategie, dafür war es schwieriger, bei anderen EU-Partnern, vor allem bei nationalen Sozialpartnern, ein Gefühl der Mitverantwortung zu entwickeln.

Terwijl op overheidsniveau actief is deelgenomen aan de uitvoering van de strategie, bleek het lastiger om andere EU-partners, met name de nationale sociale partners, tot toezeggingen te bewegen.


Dieses Unternehmen hatte zwar die „.eu“-Zulassung beantragt. Da das Zulassungsverfahren jedoch nie erfolgreich abgeschlossen worden war, hatte EURid den Antrag nicht angenommen.

Deze onderneming had weliswaar een aanvraag voor.eu-.accreditering ingediend, maar de accreditatieprocedure niet met succes voltooid, waardoor EURid de aanvraag niet had aanvaard.


Die Kommission war zwar den Argumenten des Parlaments gegenüber auf geschlossen, hat aber auch darauf hingewiesen, dass sich eine gewisse zeitliche Verzögerung nicht vermeiden lässt, denn schließlich ist nur ein möglichst voll ständiger Bericht sinnvoll, und diese Vollständigkeit nimmt einige Zeit in Anspruch.

De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.


Der anfängliche Bewertungszeitraum war zwar auf zwölf Monate festgesetzt worden, die Unterzeichner beschlossen jedoch einstimmig eine Verlängerung dieses Zeitraums um weitere sechs Monate, damit sämtliche im MoU vorgesehenen Maßnahmen umfassend getestet werden konnten.

Hoewel oorspronkelijk de beoordelingsperiode op 12 maanden was gesteld, waren de ondertekenaars het er unaniem over eens dat deze periode met zes maanden moest worden verlengd om een algehele beoordeling van alle maatregelen uit het MvO mogelijk te maken.


Diese Rindfleischfrage war zwar schwierig, aber ich denke, noch viel schwieriger wäre es, eine Kennzeichnung für Herrn Martinez zu finden!

Ten slotte wil ik zeggen dat hoewel deze rundvleeskwestie niet eenvoudig was, het vinden van een benaming voor de heer Martinez zeker moeilijker zou zijn!


Der Weg war zwar schwierig und beschwerlich, doch steht außer Frage, dass erhebliche Fortschritte zu verzeichnen sind.

De weg daartoe was moeilijk begaanbaar, vol kronkels, maar er zijn ongetwijfeld belangrijke vorderingen gemaakt.


Der Weg war zwar schwierig und beschwerlich, doch steht außer Frage, dass erhebliche Fortschritte zu verzeichnen sind.

De weg daartoe was moeilijk begaanbaar, vol kronkels, maar er zijn ongetwijfeld belangrijke vorderingen gemaakt.


Dieses Unternehmen war zwar nicht „unmittelbar und individuell“ betroffen, jedoch hätte es, wenn der Einspruch nicht als zulässig anerkannt worden wäre, kein anderes Mittel gehabt, um sich vor Gericht zu verteidigen, so dass eine „Verwehrung des Zugangs zu den Gerichten“ vorgelegen hätte.

Deze maatschappij was weliswaar niet “rechtstreeks en individueel” geraakt door de verordening, maar als het beroep niet ontvankelijk was verklaard zou ze over geen enkel ander rechtsmiddel beschikken, en dat zou betekenen dat ze van rechtsbedeling uitgesloten zou worden.


Diese Aufgabe war sehr schwierig, denn sie erforderte eine besonders überlegte Gewichtung der politischen Schwerpunkte in allen Regionalprogrammen der EU.

Dit was een zeer complex proces waarbij een zeer zorgvuldige afweging moest worden gemaakt tussen de politieke prioriteiten van de regionale EU-programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese rindfleischfrage war zwar schwierig' ->

Date index: 2023-07-05
w