Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese richtung gehenden vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Ein erster Schritt in diese Richtung ist eine Studie (Brest Euroborder), die der Kommission im Juni 2001 vorgelegt wurde und weit mehr enthält als nur Vorschläge zur Förderung von Infrastrukturprojekten.

Een eerste stap in deze richting is de Euroborder-studie voor Brest (in juni 2001 bij de Commissie ingediend), die veel meer inhoudt dan alleen voorstellen voor ondersteuning van infrastructuurprojecten.


[8] Die jüngst vorgelegten Vorschläge für Richtlinien über Menschenhandel, sexuelle Ausbeutung von Kindern und Cyberkriminalität sind ein wichtiger erster Schritt in diese Richtung.

[8] Recente voorstellen voor richtlijnen over mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen, en computercriminaliteit vormen een belangrijke eerste stap in deze richting.


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe, die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe, die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. ist der Auffassung, dass zur effektiven Bekämpfung der Armut ein viel größerer Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA), die von den internationalen Geldgebern gewährt wird, vorrangig an die ärmsten Länder und Bevölkerungen geleitet werden sollte, und bedauert das Fehlen eines in diese Richtung gehenden genauen Ziels der Union;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ontwikkelingsbijstand (ODA), afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


Die Kommission unterstützt voll und ganz die in diese Richtung gehenden Anstrengungen des luxemburgischen Ratsvorsitzes.

De Commissie steunt het Luxemburgse voorzitterschap krachtig bij zijn werkzaamheden.


Mit diesem Vorschlag, der in diese Richtung geht, sollen gemeinsame Mindestnormen für bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union festgelegt werden.

Het onderhavige voorstel werkt hieraan en wil gemeenschappelijke minimumnormen definiëren voor bepaalde procedurele rechten die in het kader van de strafrechtelijke procedures in de Europese Unie moeten worden bereikt.


2. fordert die Europäische Kommission auf, in diese Richtung gehende Vorschläge zu unterbreiten und dabei auch Studien zu den Auswirkungen der Kultur auf die Politiken der Union vorzusehen.

2. verzoekt de Commissie een voorstel in deze zin in te dienen, dat tevens voorziet in studies betreffende de culturele weerslag in de beleidsvormen van de Unie.


Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.

Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.


Einen entscheidenden Schritt in diese Richtung stellte die Einigung über die Lamfalussy-Vorschläge dar.

In dit verband moet het bereiken van overeenstemming over de door het comité-Lamfalussy voorgestelde regelgevingsprocedure als een belangrijke doorbraak worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese richtung gehenden vorschläge' ->

Date index: 2021-08-16
w