Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese ratingagenturen machen keinen hehl " (Duits → Nederlands) :

Diese Ratingagenturen machen keinen Hehl daraus, dass sie im Interesse von internationalen Spekulanten arbeiten.

Ratingbureaus dienen onverholen het belang van internationale speculanten.


(1) Dieses Abkommen wird beendet, wenn Dänemark den anderen Mitgliedstaaten mitteilt, dass es von Teil I des Protokolls über die Position Dänemarks (siehe Artikel 7 des Protokolls) keinen Gebrauch mehr machen will.

1. Deze overeenkomst eindigt indien Denemarken de andere lidstaten ervan in kennis stelt dat het niet langer een beroep wenst te doen op de bepalingen van deel I van het Protocol betreffende de positie van Denemarken (zie artikel 7 van genoemd protocol).


Das Ergebnis der Verarbeitung von PNR-Daten sollte unter keinen Umständen von den Mitgliedstaaten als Mittel zur Umgehung ihrer internationalen Verpflichtungen aus dem Abkommen vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Fassung des Protokolls vom 31. Januar 1967 benutzt werden, noch sollte es zur Verweigerung sicherer und effektiver rechtmäßiger Wege in das Gebiet der Union gegenüber Asylsuchenden benutzt werden, damit diese dort von ihrem Recht auf internationalen Schutz Gebrauch ...[+++]

Het verwerkingsresultaat van PNR-gegevens mag in geen geval door de lidstaten worden aangewend als reden om hun internationale verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen als gewijzigd bij het protocol van 31 januari 1967 te omzeilen, noch mag het worden gebruikt om asielzoekers die hun recht op internationale bescherming willen uitoefenen, de toegang tot veilige en doeltreffende legale wegen naar het grondgebied van de Unie te ontzeggen.


Darüber hinaus machen die französischen Behörden keinen Hehl aus dieser Politik und behaupten, die Interessen Frankreichs schützen und wahren zu wollen.

Bovendien doen de Franse autoriteiten daar niet geheimzinnig over, want ze zeggen de belangen van Frankrijk te willen beschermen en behouden.


Wenn dieses gemeinsame Unternehmen nur ein Vorwand dafür wäre, Abkürzungen zu erfinden, Gurken zu regulieren und aus Pferden Rindfleisch zu machen., gäbe es keinen Anlass für die intensiven öffentlichen Debatten, die wir erleben; Debatten über Identität und Demokratie und den Platz, den jedes unserer Länder in diesem Club und in der Welt einnimmt.

Immers, als dit gemeenschappelijke avontuur alleen maar een excuus was om acroniemen te bedenken, komkommers te reguleren en paardenvlees als rundvlees te verkopenzou er geen aanleiding zijn voor zulke intense maatschappelijke discussies over identiteit en democratie, en de plaats van elk land binnen de club en in de wijde wereld.


Der Bericht bewertet die Realisierbarkeit eines Netzes kleiner Ratingagenturen in der EU sowie die Art und Weise, auf die ein solches Netzwerk zur Stärkung der kleineren Agenturen beitragen und diese zu wettbewerbsfähigeren Akteuren machen könnte.

Het verslag beoordeelt de haalbaarheid van een netwerk van kleinere ratingbureaus in de EU en de manier waarop een dergelijk netwerk zou kunnen bijdragen tot de versterking van kleinere bureaus zodat zij meer competitieve spelers worden.


Sie machen kein Geheimnis daraus, dass diese Verfassung kein Ziel an sich, sondern eine noch nicht abgeschlossene Arbeit sei, und machen auch überhaupt keinen Hehl daraus, dass sie die Verfassung – um ihre Worte zu verwenden – bei der erstbesten Gelegenheit ausbauen möchten, natürlich ohne das lästige Hindernis weiterer nationaler Konsultationen nehmen zu müssen.

Zij maken er geen geheim van dat deze Grondwet geen doel op zichzelf is, maar een werk in uitvoering. Hun ambitie is de Grondwet bij de eerste de beste gelegenheid, om in hun bewoordingen te blijven, te versterken, uiteraard zonder dat lastige obstakel van verdere nationale raadpleging, en zij doen geen enkele moeite om die ambitie te verhullen.


alle Drittstaatsangehörigen, die noch keinen endgültigen ablehnenden Bescheid auf ihren Antrag auf internationalen Schutz in einem Mitgliedstaat erhalten haben und die sich dafür entscheiden können, Gebrauch von der freiwilligen Rückkehr zu machen, sofern sie keine neue Staatsangehörigkeit angenommen und das Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats nicht verlassen haben.

alle onderdanen van derde landen die nog geen definitieve negatieve beslissing hebben ontvangen op hun verzoek om internationale bescherming in een lidstaat en die ervoor kunnen kiezen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten.


2. Dennoch kann die Berichterstatterin keinen Hehl aus ihrer Besorgnis darüber machen, dass nach Angaben dieses Protokolls über 60% seiner Kosten für Maßnahmen bestimmt sind, die überhaupt nichts mit der Anwesenheit der Gemeinschaftsflotte in den Gewässern eines Drittlandes im Rahmen eines Handelsabkommens zu tun haben.

2. - Wat de rapporteur echter bevreemdt is dat in dit protocol meer dan 60% van de kosten bestemd zijn voor maatregelen die niet uitsluitend te maken hebben met de aanwezigheid van de communautaire vloot in de wateren van een derde land in het kader van een handelsakkoord.


Im übrigen machen die Vereinigten Staaten keinen Hehl daraus, dass sie den IWF als Instrument zur Vertretung ihrer Interessen benutzen.

De Verenigde Staten verhelen trouwens niet dat ze het IMF gebruiken als instrument om hun belangen te verdedigen.


w