Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesbezügliche vorschläge vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

47. stellt fest, dass die Kürzung der Reisekosten der Mitglieder und der Dienstreisekosten des Personals um 5 % 2013 Einsparungen von 4 Mio. EUR bewirkt hat; hält es für geboten, mittels ausgehandelter Vereinbarungen mit den Fluggesellschaften eine strikte Politik der Verringerung der Reisekosten zu verfolgen; ersucht den Generalsekretär, diesbezügliche Vorschläge vorzulegen;

47. is ingenomen met het feit dat de verlaging van de reiskosten van de leden en de uitgaven voor dienstreizen van het personeel met 5 %, in 2013 een besparing van 4 miljoen EUR heeft opgeleverd; acht het raadzaam een streng beleid voor de verlaging van de reiskosten te voeren door overeenkomsten te sluiten met luchtvaartmaatschappijen; verzoekt de secretaris-generaal daartoe voorstellen te presenteren;


45.begrüßt, dass die Kürzung der Reisekosten der Mitglieder und der Dienstreisekosten des Personals um 5 % 2013 Einsparungen von 4 Mio. EUR bewirkt hat; hält es für geboten, mittels ausgehandelter Vereinbarungen mit den Fluggesellschaften eine strikte Politik der Verringerung der Reisekosten zu verfolgen; ersucht den Generalsekretär, diesbezügliche Vorschläge vorzulegen;

45. is ingenomen met het feit dat de verlaging van de reiskosten van de leden en de uitgaven voor dienstreizen van het personeel met 5 %, in 2013 een besparing van 4 miljoen EUR heeft opgeleverd; acht het raadzaam een streng beleid voor de verlaging van de reiskosten te voeren door overeenkomsten te sluiten met luchtvaartmaatschappijen; verzoekt de secretaris-generaal daartoe voorstellen te presenteren;


63. empfiehlt, gesetzliche Kostenbegrenzungen auf nationaler Ebene in Bezug auf Abschluss und Verwaltung von Verträgen, Anbieterwechsel oder Wechsel des Vertragstyps zu untersuchen und diesbezügliche Vorschläge vorzulegen;

63. doet de aanbeveling om de op nationaal niveau bestaande wettelijke kostenbeperkingen voor het afsluiten, beheren, wisselen van aanbieder of wisselen van type overeenkomst te toetsen en voorstellen ter zake te doen;


64. empfiehlt, gesetzliche Kostenbegrenzungen auf nationaler Ebene in Bezug auf Abschluss und Verwaltung von Verträgen, Anbieterwechsel oder Wechsel des Vertragstyps zu untersuchen und diesbezügliche Vorschläge vorzulegen;

64. stelt voor op nationaal niveau wettelijke kostenbeperkingen bij het afsluiten, beheren, wisselen van aanbieder of wisselen van type overeenkomst te toetsen en hierover aanbevelingen te doen;


46. hält es angesichts des anhaltenden Stillstands bei der ursprünglichen Architektur und den ursprünglichen Zielen der Entwicklungsagenda von Doha ferner für erforderlich, so rasch wie möglich die Diskussion darüber wieder aufzunehmen, wie die WTO gestärkt und auf die bevorstehenden Herausforderungen vorbereitet werden kann, und fordert die Kommission auf, diesbezüglich Vorschläge vorzulegen;

46. acht het zaak, gezien de aanhoudende patsituatie in de originele opzet en doelstellingen van de ontwikkelingsagenda van Doha, dat het debat over de manier waarop de WHO kan worden versterkt en op de komende uitdagingen kan worden voorbereid, zo spoedig mogelijk wordt hervat, en verzoekt de Commissie met voorstellen daartoe te komen;


In diesem Zusammenhang ersucht der Rat (Wirtschaft und Finanzen) die Kommission, Optionen für die Festlegung messbarer Ziele zur Verringerung des Verwaltungsaufwands durch EU-Regelungen in spezifischen Sektoren zu ermitteln und bis Frühjahr 2006 diesbezügliche Vorschläge vorzulegen; er ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten zu kontinuierlicher noch engerer Zusammenarbeit bei der Überprüfung der Anwendung der Methodik auf und ersucht die Kommission, nach einer ersten zwölfmonatigen Anwendungsphase einen Bericht über Fortschritte und Erfahrungen vorzulegen, um gegebenenfalls Anpassungen vorzunehmen, damit die Messung des Verwaltungsa ...[+++]

In dit verband verzoekt de Raad ECOFIN dat de Commissie onderzoekt welke mogelijkheden er zijn om in specifieke sectoren meetbare doelstellingen voor de verkleining van de administratieve lasten van EU-regelgeving vast te stellen, en dat zij in het voorjaar van 2006 voorstellen ter zake doet; de Raad roept de Commissie en de lidstaten op tot voortdurende en nauwere samenwerking bij de toetsing van het gebruik van de methode; hij verzoekt de Commissie om na een eerste toepassingsperiode van twaalf maanden over de gemaakte vorderingen en de opgedane ervaring verslag uit te brengen met het oog op een eventuele aanpassing van de methode, z ...[+++]


BESCHLIESST, auf seiner Tagung im Februar 2007 diesbezügliche Vorbereitungen zu treffen, und APPELLIERT in diesem Zusammenhang an die anderen Vertragsparteien, eigene Vorschläge vorzulegen; BEGRÜSST – auch EINGEDENK dessen, dass die interne und externe Politik der EU in den Bereichen Energie und Klimaänderung kohärenter gestaltet werden muss – den Aktionsplan zur Energieeffizienz und die angekündigte Vorlage von Vorschlägen der Kommission zu einem Fahrplan für die erneuerbaren Energien;

BESLUIT in zijn zitting in februari 2007 met de voorbereiding daarvan te beginnen en SPOORT in dit verband de andere partijen aan om hun ideeën naar voren te brengen; REKENING HOUDEND voorts met de noodzaak de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU op het gebied van energie en klimaatverandering te versterken, IS INGENOMEN MET het Actieplan voor energie-efficiëntie en de op handen zijnde indiening van voorstellen door de Commissie betreffende een stappenplan voor hernieuwbare energie;


Er ruft die Kommission dazu auf, eine diesbezügliche Bilanz zu erstellen sowie dem Rat Bericht zu erstatten und baldmöglichst alle von ihr als notwendig erachteten Vorschläge vorzulegen.

Hij verzoekt de Commissie hiervan zo spoedig mogelijk de balans op te maken, aan de Raad verslag uit te brengen en hierbij zo spoedig mogelijk de voorstellen te doen die zij noodzakelijk acht.


In diesem Sinne begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, ihm Vorschläge zur Zusammenfassung der beiden Beratungsgremien zu einem einzigen Beratenden Ausschuss für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz wie auch zur Verbesserung der Arbeitsweise und Aufgabenstellung der Agentur von Bilbao vorzulegen, sobald der diesbezügliche Evaluierungsbericht und die Stellungnahme des Beratenden Ausschusses vorliegen, wobei zu diesen Aufgaben insbesondere die Organisation des Austauschs von bewährten Verfahren und Erfahrungen zwischen d ...[+++]

In deze zin is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om hem voorstellen te doen voor het doen samengaan van de twee raadgevende instanties in één Raadgevend Comité voor de gezondheid en de veiligheid op het werk, en voor het verbeteren van de werking en de taken van het Agentschap van Bilbao op basis van het desbetreffende evaluatieverslag en het advies van het Raadgevend Comité, van welke taken ook de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen tussen de lidstaten deel moet uitmaken;


Sie wird die Durchführung von Reformen, die der Mechanismus zur gegenseitigen Begutachtung der afrikanischen Länder (APRM) auslösen wird, unterstützen und ruft die Kommission auf, diesbezüglich konkrete Vorschläge vorzulegen, damit eine optimale Koordinierung seitens der EU gewährleistet wird.

Zij zal steun verlenen aan de uitvoering van de hervormingen die door het Afrikaans Peer-Reviewmechanisme teweeggebracht zullen worden, en verzoekt de Commissie daartoe concrete voorstellen te doen om een optimale EU-coördinatie te waarborgen.


w