Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies würde unbedingt sehr lebhafte reaktionen " (Duits → Nederlands) :

Dies würde unbedingt sehr lebhafte Reaktionen unserer Partner in der WTO auslösen, die uns zu Recht vorwerfen würden, wir würden unsere in den Abkommen von Marrakesch eingegangenen Verpflichtungen nicht einhalten.

Een dergelijke aanpak zou heftige reacties losmaken bij onze partners in de WTO die ons terecht zouden verwijten dat we onze toezeggingen in de Akkoorden van Marrakech niet nakomen.


Ich glaube, dass darüber sowohl in der Kommission als auch in diesem Parlament sehr lebhaft diskutiert wurde und ich bin mir sicher, dass dies auch im Rat der Fall sein wird.

Voor zover ik weet, wordt hierover ook in de Commissie een zeer levendige discussie gevoerd, net als in dit Parlement, en ik ben er zeker van dat dit ook het geval zal zijn in de Raad.


Ihre Vorschläge stimmen weitgehend mit den Änderungen überein, die der Rat während der Verhandlungen vorgenommen hat, und wie Sie wissen, wurde dieser Text im Rat sehr lebhaft diskutiert.

Haar voorstellen sluiten in hoofdzaak aan bij de amendementen die de Raad tijdens de onderhandelingen naar voren heeft gebracht, en zoals u weet zijn binnen de Raad verhitte discussies gevoerd over deze tekst.


Nach einer Bewertung, der das Funktionieren des Systems 2006 unterzogen wurde, verteilen sich die Meldungen und Reaktionen im Zusammenhang mit gefährlichen Produkten nach wie vor sehr unausgewogen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat.

Het systeem heeft in 2006 nog niet optimaal gefunctioneerd: het aantal meldingen en reacties daarop loopt van lidstaat tot lidstaat sterk uiteen.


– (FI) Frau Präsidentin! In unserer Fraktion wurde diese Erklärung von Herrn Verheugen bereits sehr lebhaft diskutiert.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, in onze fractie is al uitvoerig over het standpunt van commissaris Verheugen gedebatteerd. Onze belangrijkste conclusie is, dat er bij de uitbreidingsonderhandelingen nu vooral openheid nodig is.


Obwohl der Sektor sehr lebhaft auf die Aufforderung der Kommission reagiert hat, ist es ihm bisher nicht gelungen, ein Marktversagen nachzuweisen, das eine Gemeinschaftsaktion rechtfertigen würde.

Hoewel de sector met veel belangstelling op het verzoek van de Commissie heeft gereageerd, heeft hij nog niet kunnen aantonen dat de markt niet goed functioneert en dat een communautaire maatregel dus gerechtvaardigd is.


In diesem Jahr wurde der Descartes-Preis verliehen für die Forschung bei der Entwicklung neuer Methoden zur Untersuchung der Kinetik chemischer Reaktionen bei sehr niedrigen Temperaturen, für die Synthese und Anwendung einer neuen Familie von Polymer-Transistoren für elektronische Schaltkeise sowie für die Entdeckung der Verbindung zwischen den Vorgängen, die Genmaterial reparieren und der Mittel, mit denen dieses in Proteine verwandelt wird.

Dit jaar zijn de Descartesprijzen verleend voor onderzoek inzake de ontwikkeling van nieuwe methoden voor de bestudering van de chemische reactiekinetiek bij zeer lage temperaturen, het synthetiseren en toepassen van een nieuwe categorie uit zelforiënterende polymeren opgebouwde transistors voor elektronische circuits, alsook voor de ontdekking van het verband tussen de processen waardoor genetisch materiaal wordt hersteld en de wijze waarop genetisch materiaal codeert voor eiwitten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies würde unbedingt sehr lebhafte reaktionen' ->

Date index: 2025-08-02
w