Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies fand seinen niederschlag " (Duits → Nederlands) :

In den Endneunzigerjahren haben zudem die Bemühungen um regionalen Dialog und Kooperation, namentlich in Ostasien, zugenommen; das fand seinen Niederschlag in der Einleitung des Dialogs "ASEAN plus 3" (und zuvor schon in der Präsenz Ostasiens im ASEM-Prozess), in der schrittweisen Stärkung des ARF als vertrauensbildendem Forum und in den sich mehrenden Zeichen eines sich herausbildenden ostasiatischen Identitätsgefühls - wobei letzteres möglicherweise durch das gemeinsame Erlebnis der Finanzkrise gefördert wird.

Eind jaren negentig zijn ook de inspanningen voor een regionale dialoog en regionale samenwerking duidelijk toegenomen, met name in Oost-Azië. Zo ontstond de "ASEAN plus 3"-dialoog (nadat Oost-Azië eerder ook al aan de topconferenties in het kader van ASEM was gaan deelnemen), is het Regionaal Forum van de ASEAN geleidelijk beter gaan functioneren als een forum voor het creëren van vertrouwensrelaties, en zijn er steeds meer tekenen die erop wijzen dat de landen in Oost-Az ...[+++]


- Instrumente zur politischen Koordinierung, mit deren Hilfe ein echter politischer Meinungsbildungsprozeß in Gang gebracht werden kann, der in Empfehlungen und Entschließungen des Rates seinen Niederschlag findet.

- instrumenten voor beleidscoördinatie, zodat een echte politieke discussie kan plaatsvinden die uitmondt in aanbevelingen of resoluties van de Raad.


Das systemische Modell muss in der Konzeption und der Durchführung von Innovationspolitik jedoch erst noch wirklich seinen Niederschlag finden, und es muss so weiterentwickelt werden, dass es nicht nur die technologische Innovation, sondern auch andere Formen von Innovation erklärt.

Maar het systemische model moet nog beter worden doordacht, zodat het kan worden afgestemd op de wijze waarop het innovatiebeleid wordt opgezet en uitgevoerd. Daarnaast moet het zodanig worden ontwikkeld dat het inzicht biedt in andere vormen van innovatie en zo onze kennis van technologische innovatie verrijkt.


Das findet seinen Niederschlag im strategischen Ziel für das kommende Jahrzehnt, das in Lissabon gesetzt wurde: Die Union soll sich zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft der Welt entwickeln, die fähig ist, nachhaltiges Wachstum zu erzielen und dabei mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und den sozialen Zusammenhalt zu stärken.

Dit ligt besloten in het strategische doel dat de Europese Unie zich in Lissabon voor het komende decennium heeft gesteld: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.


Die Verfügbarkeit von Alternativstoffen für Methylbromid ermöglichte eine im Vergleich zum Protokoll weiter gehende Verringerung der Produktion und Verwendung von Methylbromid und fand ihren Niederschlag in der Entscheidung 2008/753/EG der Kommission vom 18. September 2008 über die Nichtaufnahme von Methylbromid in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates und den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Stoff und der Richt ...[+++]

Er zijn alternatieven voor methylbromide beschikbaar, hetgeen tot uitdrukking komt in een substantiële afname van productie en consumptie van methylbromide in vergelijking met het protocol, evenals in Beschikking 2008/753/EG van de Commissie van 18 september 2008 betreffende de niet-opneming van methylbromide in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die deze werkzame stof bevatten , alsook Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden .


Dies fand seinen Niederschlag in einem allgemeinen Rückgang des Vertrauens in die politischen Institutionen auf nationaler und europäischer Ebene in den Beitrittsstaaten.

Dit kwam in de toetredende lidstaten tot uiting in een algemene daling van het vertrouwen in zowel de nationale als de Europese politieke instellingen.


Diese allgemeine Unsicherheit fand ihren Niederschlag in einem allgemeinen Vertrauensverlust in die politischen Institutionen.

Deze onzekerheid komt tot uiting in een algemene terugval van het vertrouwen in de politieke instellingen.


78.Der Europäische Rat begrüßt die bedeutenden Fortschritte bei den wirtschaftlichen Reformen in Rußland, was in seinem jüngsten Beschluß im Antidumping-Bereich, Rußland nicht mehr als Land ohne Marktwirtschaft einzustufen, seinen Niederschlag gefunden hat.

78.De Europese Raad juicht de aanzienlijke vorderingen toe bij de economische hervormingen in Rusland, welke zijn erkend door het recente besluit van de EU om Rusland op het gebied van antidumping niet langer aan te merken als een land dat geen markteconomie heeft.


Dieses Streben um bessere Ergebnisse findet aber auch in anderen Bereichen seinen Niederschlag, beispielsweise bei der Modernisierung des SINCOM- Systems (interne Kontrolle der Haushaltsbuchführung und der Kassenmittelverwaltung), bei der Einführung neuer Programmierungs- instrumente, wie des Systems PHACSY, das eine angemessene finanzielle Überwachung der für die PHARE-Länder bestimmten Programme ermöglicht, oder bei der Verbesserung der Ausgabenevaluierung durch Einrichtung einer speziell dafür zuständigen Stelle im Rahmen des EEF.

Deze zorg voor verbetering is echter ook op een groot aantal andere terreinen terug te vinden, variërend van de modernisering van het SINCOM-systeem (interne controle van de begrotingsboekhouding en het kasmiddelenbeheer) en de invoering van nieuwe programmeringsapparatuur zoals het PHACSY-systeem, waarmee een aangepaste financiële controle van de programma's voor de PHARE-landen mogelijk wordt, tot de verbetering van de evaluatie van de uitgaven door in het kader van het EOF een specifieke eenheid te vormen die daarmee belast is.


Nach den Vorstellungen der Kommission könnte das Recht auf Akteneinsicht in einer Vereinbarung mit dem Rat und dem Europäischen Parlament seinen Niederschlag finden.

De Commissie stelt voor dat betreffende dit recht op toegang tot documenten een overeenkomst wordt afgesloten met de Raad en het Europese Parlement.


w