Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergänzendes Schutzzertifikat für Pflanzenschutzmittel
Europäische Rechtsvorschriften für Pflanzenschutzmittel
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Herbizid
PPR
Pestizide
Pflanzenschutzmittel
Pflanzenschutzmittel spritzen
Phytopharmazeutisches Erzeugnis
Schädlingsbekämpfungsmittel
Unkrautvertilgungsmittel

Vertaling van "pflanzenschutzmittel diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Pflanzenschutzmittel | Pestizide | Schädlingsbekämpfungsmittel

pesticiden




Europäische Rechtsvorschriften für Pflanzenschutzmittel

Europese wetgeving inzake pesticiden


Register der ergänzenden Schutzzertifikate für Pflanzenschutzmittel

Register van aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen


ergänzendes Schutzzertifikat für Pflanzenschutzmittel

aanvullend beschmermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen




Herbizid | Pflanzenschutzmittel | Unkrautvertilgungsmittel

herbicide




Pflanzenschutzmittel [ phytopharmazeutisches Erzeugnis | Schädlingsbekämpfungsmittel ]

fytosanitair product [ fytofarmaceutisch product | fytosanitair produkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 51 - Für Flächen mit Niederwald mit Kurzumtrieb, auf denen keine mineralischen Düngemittel und/oder Pflanzenschutzmittel verwendet werden, stellt der Minister in Anwendung von Artikel 45, § 8 der Verordnung Nr. 639/2014 die Liste der Arten fest, die zu diesem Zweck verwendet werden können.

Art. 51. Overeenkomstig artikel 45, § 8, van Verordening nr. 639/2014, voor arealen met kreupelbossen met korte rotatie waar geen minerale meststoffen of gewasbeschermingsmiddelen worden toegepast, stelt de Minister een lijst van soorten op die hiervoor kunnen worden gebruikt.


1. Wenn die zuständigen Behörden im Einklang mit diesem Kapitel tätig werden, geben sie den Maßnahmen Vorrang, die ergriffen werden müssen, um die Risiken für die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen, für das Tierwohl und – sofern es sich um GVO und Pflanzenschutzmittel handelt – für die Umwelt auszuschalten oder einzudämmen.

1. Bij hun optreden overeenkomstig dit hoofdstuk verlenen de bevoegde autoriteiten voorrang aan maatregelen die moeten worden genomen om risico's voor de gezondheid van mensen, dieren en planten, voor het dierenwelzijn en, wat ggo's en gewasbeschermingsmiddelen betreft, voor het milieu, weg te nemen of in te perken.


16. ist der Ansicht, dass aufgrund des möglichen Einflusses von Pflanzenschutzmitteln auf die Entwicklung der Bienenvölker, zusätzlich zu den Auswirkungen auf erwachsene Bienen, auch die Auswirkungen von Pflanzenschutzmitteln auf den gesamten Bienenstock berücksichtigt werden sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Kommission bei der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 im Plenum erklärt hat, dass sie bei der Überprüfung der Datenanforderungen für Wirkstoffe und Pflanzenschutzmittel gemäß Artikel 8 Absatz 1 Bu ...[+++]

16. is van mening dat gezien de mogelijke invloed van gewasbeschermingsmiddelen op de ontwikkeling van bijenvolken, naast de effecten op volwassen bijen, ook rekening moet worden gehouden met de gevolgen van gewasbeschermingsmiddelen voor de gehele bijenkorf; herinnert er in dit verband aan dat de Commissie bij gelegenheid van de aanneming van Verordening (EG) 1107/2009 in de plenaire vergadering heeft verklaard dat zij bij de herziening van de gegevensvereisten voor werkzame stoffen en gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b) en c) speciaal aandacht zal besteden aan vervolgonderzoeken en studieprotocollen die een risicobeoordeling mogelijk maken, waarbij rekening wordt gehouden met de directe en indirecte blootstelling van ...[+++]


Gemäß der Entscheidung 2008/934/EG vom 5. Dezember 2008 über die Nichtaufnahme bestimmter Wirkstoffe in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates sowie den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesen Wirkstoffen wird Fenbuconazol nicht aufgenommen und werden Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff bis zum 31. Dezember 2011 widerrufen.

Beschikking 2008/934/EG van de Commissie van 5 december 2008 betreffende de niet-opneming van bepaalde werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die deze stoffen bevatten, voorziet in de niet-opneming van fenbuconazool en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die die stof bevatten, uiterlijk op 31 december 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Entscheidung 2008/941/EG über die Nichtaufnahme bestimmter Wirkstoffe in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG sowie den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesen Wirkstoffen wird Zinkphosphid nicht aufgenommen; Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff werden bis zum 31. Dezember 2011 widerrufen.

Beschikking 2008/941/EG betreffende de niet-opneming van bepaalde werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die deze stoffen bevatten, voorziet in de niet-opneming van zinkfosfide en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die die stof bevatten, uiterlijk op 31 december 2011.


Gemäß der Entscheidung 2008/934/EG vom 5. Dezember 2008 über die Nichtaufnahme bestimmter Wirkstoffe in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates sowie den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesen Wirkstoffen wird Quinmerac nicht aufgenommen und werden Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Wirkstoff bis zum 31. Dezember 2011 widerrufen.

Beschikking 2008/934/EG van de Commissie van 5 december 2008 betreffende de niet-opneming van bepaalde werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die deze stoffen bevatten, voorziet in de niet-opneming van quinmerac en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die die stof bevatten, uiterlijk op 31 december 2011.


Aus diesem Grund vertritt die Kommission die Auffassung, dass den Landwirten der EU auch in Zukunft all die Pflanzenschutzmittel zur Verfügung stehen werden, die für den nachhaltigen und kostendeckenden Nutzpflanzenanbau benötigt werden.

Daarom is de Commissie van mening dat de landbouwers in de EU ook in de toekomst toegang zullen hebben tot alle gewasbeschermingsmiddelen die nodig zijn voor een duurzame en economisch levensvatbare gewasproductie.


(2) Eine Person, die eine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel erlangen, erneuern oder überprüfen lassen möchte, unterrichtet vor der Durchführung von Tests oder Studien die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, bei dem sie einen Antrag stellen möchten, davon, dass in diesem oder einem anderen Mitgliedstaat bereits eine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel erteilt wurde, das denselben Wirkstoff, Safener oder Synergisten enthält, wobei sie auf die einschlägigen Angaben in der Datenbank hinweist .

2. Al wie toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wenst te verkrijgen, te verlengen of te herzien , stelt , alvorens tests of studies uit te voeren, ▐de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar hij van plan is een aanvraag in te dienen, ervan in kennis dat in die lidstaat of een andere reeds een toelating is verleend voor een gewasbeschermingsmiddel dat dezelfde werkzame stof, dezelfde beschermstof of hetzelfde synergistisch middel bevat, onder verwijzing naar de desbetreffende informatie in de gegevensbank .


(2) Eine Person, die eine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel erlangen, erneuern oder überprüfen lassen möchte, unterrichtet vor der Durchführung von Tests oder Studien die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, bei dem sie einen Antrag stellen möchten, davon, dass in diesem oder einem anderen Mitgliedstaat bereits eine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel erteilt wurde, das denselben Wirkstoff, Safener oder Synergisten enthält, wobei sie auf die einschlägigen Angaben in der Datenbank hinweist .

2. Al wie toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wenst te verkrijgen, te verlengen of te herzien , stelt , alvorens tests of studies uit te voeren, ▐de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar hij van plan is een aanvraag in te dienen, ervan in kennis dat in die lidstaat of een andere reeds een toelating is verleend voor een gewasbeschermingsmiddel dat dezelfde werkzame stof, dezelfde beschermstof of hetzelfde synergistisch middel bevat, onder verwijzing naar de desbetreffende informatie in de gegevensbank .


(2) Das Inverkehrbringen von Waren, die Patente oder ergänzende Schutzzertifikate für Arzneimittel gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1768/92 des Rates vom 18. Juni 1992 über die Schaffung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Arzneimittel (5) oder ergänzende Schutzzertifikate für Pflanzenschutzmittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1610/96 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 1996 über die Schaffung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Pflanzenschutzmittel (6) verletzen, fügt den Inhabern der betreffenden Patente erheblichen Schaden zu und stellt eine unlautere und illegale Handelspraktik dar. Es sollte daher soweit w ...[+++]

(2) Overwegende dat het in de handel brengen van goederen die inbreuk maken op octrooien of op aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen, waarin bij Verordening (EEG) nr. 1768/92 van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (5) respectievelijk op aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen, waarin bij Verordening (EG) nr. 1610/96 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 1996 betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen (6) is voorzien, de houders van bedoelde productoctrooien, respectievelijk certificaten ernstig benadeelt en een oneerlijke en illegale handelsactiviteit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflanzenschutzmittel diesem' ->

Date index: 2024-04-13
w