Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstleistungen allen eu-bürgern gleichermaßen zugänglich " (Duits → Nederlands) :

27. hält es für notwendig, das Ausschusssekretariat weiter auszubauen, um den Bedarf an sprachlichen, juristischen und politischen Fachkenntnissen zu decken, so dass die Bearbeitungszeiten kürzer, die Untersuchungen noch effektiver und seine Dienstleistungen allen EU-Bürgern gleichermaßen zugänglich werden;

27. onderstreept de noodzaak het secretariaat van de Commissie verzoekschriften te versterken teneinde aan de behoefte aan taalkundige, juridische en politieke expertise te kunnen voldoen, zodat de wachttijden korter en de onderzoeken effectiever kunnen worden en zodat de diensten die zij biedt voor alle burgers van de EU in dezelfde mate beschikbaar kunnen zijn;


Die Stärkung der Rolle der Agentur in Bezug auf die Unterrichtung der Allgemeinheit über rezeptpflichtige Medikamente hat entscheidende Bedeutung für eine hochwertige und allen Bürgern gleichermaßen zugängliche Information.

De versterking van de rol van het bureau op het gebied van de voorlichting aan het grote publiek over receptplichtige geneesmiddelen is van cruciaal belang voor een informatievoorziening van goede kwaliteit die op voet van gelijkheid voor alle burgers toegankelijk is.


Die Stärkung der Rolle der Agentur in Bezug auf die Unterrichtung der Allgemeinheit über verschreibungspflichtige Arzneimittel hat entscheidende Bedeutung für eine hochwertige und allen Bürgern gleichermaßen zugängliche Information.

De versterking van de rol van het EMEA op het gebied van de voorlichting aan het grote publiek over geneesmiddelen op recept is van cruciaal belang voor een informatievoorziening van goede kwaliteit die op voet van gelijkheid voor alle burgers toegankelijk is.


31. hält es für dringend erforderlich, dass es ein Mindestausgleichssystem für Naturkatastrophen oder von Menschen verursachte Katastrophen gibt, das allen europäischen Landwirten gleichermaßen zugänglich ist, beklagt, dass Artikel 11 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission aufgrund der sehr unterschiedlichen Versicherungssysteme in den Mitgliedstaaten nicht umsetzbar ist, und empfiehlt, dass die Förderung von Präventionsmaßnahmen bei der Berechnung landwirtschaftlicher Versicherungsprämien Vorrang haben sollte;

31. acht het eveneens noodzakelijk dat een minimumsysteem voor compensaties in het kader van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen toegankelijk is voor alle Europese boeren, veroordeelt daarbij de onuitvoerbaarheid van artikel 11, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie, gezien de verschillen tussen de verzekeringssystemen van de verschillende lidstaten, en beveelt voorts aan dat het aspect van het bevorderen van preventiemaatregelen prioritair moet zijn bij de berekening van de verzekeringspremies voor de landbouw;


Auf der heutigen Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) unterstrich AdR-Präsidentin Mercedes Bresso die "besondere Art" der öffentlichen Dienstleistungen: "Allenrgern, unabhängig von ihrem Wohnort, eine erschwingliche Grundversorgung zu gewährleisten, ist Teil des europäischen Sozialmodells.

Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, wees vandaag ten overstaan van de voltallige vergadering op het "bijzondere karakter" van overheidsdiensten: "Bij het Europees sociaal model hoort dat alle burgers toegang wordt geboden tot betaalbare basisdiensten, waar zij ook wonen.


13. erinnert daran, dass die Erweiterung um zehn neue Mitgliedstaaten den zuständigen Ausschuss vor die Aufgabe stellt, seine sprachlichen, rechtlichen und politischen Fachkenntnisse zu erweitern, und erachtet es für notwendig, dass das Sekretariat des Ausschusses weiter ausgebaut wird, so dass es sich rasch an diese neuen Gegebenheiten anpassen kann, da seine Dienste allen EU-Bürgern gleichermaßen zugänglich sein sollten; hebt hervor, dass generelle Schlussfolgerungen für die weitere Verbesserung der Arbeit des Petitionsausschusses für den "Bericht 2004-2005" ausgearbeitet ...[+++]

13. herinnert eraan dat de uitbreiding van de Unie met tien nieuwe lidstaten betekent dat de bevoegde betrokken commissie haar deskundigheid op taalkundig, juridisch en politiek vlak moet vergroten, en wijst erop dat het secretariaat van de commissie verder moet worden versterkt en aangepast om aan deze nieuwe situatie tegemoet te komen, omdat haar diensten in gelijke mate beschikbaar moeten zijn voor alle burgers van de Unie; wijst erop dat algemene conclusies voor de verdere verbetering van het werk van de Commissie verzoekschrifte ...[+++]


Eine solche Massnahme würde das belgische System der Pflichtversicherung, zu dem jeder Bürger beiträgt und das allen Bürgern eine zugängliche Gesundheitspflege von guter Qualität gewährleisten soll, unhaltbar.

Een dergelijke maatregel zou het Belgische systeem van verplichte verzekering, waaraan elke burger deelneemt en dat ertoe strekt een kwaliteitsvolle en voor eenieder toegankelijke gezondheidszorg te garanderen, onhoudbaar maken.


Wird die Gemeinsame Fischereipolitik mit der nächsten Reform jedoch ins 21. Jahrhundert geführt, so wird dies nicht nur den Fischern und den Küstengemeinden, sondern allen Bürgern Europas gleichermaßen zugute kommen.

Als de volgende hervorming er daarentegen in slaagt het gemeenschappelijk visserijbeleid voor de eenentwintigste eeuw toe te rusten, zullen niet alleen de vissers en de kustgemeenschappen, maar ook de Europese burgers daar de vruchten van plukken.


Diese neue Richtlinie gewährleistet Gleichbehandlung in den Bereichen Sozialschutz (einschl. soziale Sicherheit und Gesundheitsdienste), Bildung sowie Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, die von allen Bürgern erworben werden können, einschließlich Wohnraum.

Deze nieuwe richtlijn waarborgt een gelijke behandeling op het gebied van sociale bescherming, waaronder sociale zekerheid en gezondheidszorg, onderwijs en de toegang tot goederen en diensten die commercieel voor het publiek beschikbaar zijn, met inbegrip van huisvesting.


Voraussetzungen für ein derartiges unternehmensfreundliches Umfeld sind ein effizienter und tatsächlich greifender Regelungsrahmen, der gegebenenfalls auch den sozialen Dialog umfasst, ein pulsierender, wettbewerbsorientierter und von allen Hemmnissen freier Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen, Humankapital mit Fertigkeiten und Wissen auf hohem Niveau, Kapitalmärkte, die für Unternehmen jeder Größenordnung zugänglich sind, moderne Kommu ...[+++]

Een dergelijk gunstig ondernemingsklimaat vergt een doeltreffend en doelmatig regelgevingskader, waar passend met inbegrip van een sociale dialoog; een krachtige, op concurrentie gebaseerde interne markt zonder belemmeringen voor goederen en diensten; menselijk kapitaal met een hoog vaardigheids- en kennisniveau; kapitaalmarkten die voor alle ondernemingen toegankelijk zijn, ongeacht hun omvang; moderne infrastructuur voor communicatie, energie en transport; op onderzoek, innovatie en ondernemerschap gericht overheidsbeleid;


w