Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deutlich hervorgehoben werden " (Duits → Nederlands) :

Bedauerlich ist vielleicht, dass die partnerschaftliche Dimension und die Gleichstellungsdimension, die in der luxemburgischen Eingliederungspolitik durchaus präsent sind, bei der Vorstellung der Maßnahmen nicht deutlicher hervorgehoben werden.

Het is wellicht jammer dat op de partnerschaps- en genderdimensie, die in het integratiebeleid van Luxemburg duidelijk aanwezig is, niet meer de nadruk wordt gelegd bij de presentatie van deze maatregelen.


Um der maßgeblichen politischen Bedeutung der Forschung für die Entwicklung unserer Gesellschaft mehr Gewicht zu verleihen, muss der Zusammenhang zwischen den Inhalten der Forschung und dem tatsächlichen Gewinn für die Gesellschaft deutlich hervorgehoben werden.

Ter vergroting van de politieke betekenis van onderzoek, dat als cruciaal voor de ontwikkeling van de maatschappij moet worden gezien, moet het verband tussen de inhoud van het onderzoek en de netto-voordelen voor de samenleving duidelijk worden onderstreept.


Im Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, die Aerodynamik von Straßenfahrzeugen zu verbessern, und Untersuchungen haben gezeigt, dass der Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen und somit auch ihre CO-Emissionen deutlich verringert werden könnten, wenn aerodynamische Vorrichtungen an den Fahrzeugen angebracht werden; es ist daher wichtig, dass das ...[+++]

Aangezien in het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem” is benadrukt dat de aerodynamica van wegvoertuigen moet worden verbeterd, en onderzoek heeft aangetoond dat het brandstofverbruik van motorvoertuigen en daarmee ook de CO-emissies aanzienlijk zouden kunnen worden verminderd door aerodynamische voorzieningen op voertuigen te monteren, is het van belang de montage van dergelijke aerodynamische voorzieningen op voertuigen toe te staan.


Die transparenten Hindernisse müssen durch diese Kennzeichnungen deutlich hervorgehoben werden.

Deze markeringen moeten de transparante obstakels duidelijk zichtbaar maken.


Es sollte jedoch deutlich hervorgehoben werden, dass die Risikobewertung mindestens eine Gesamtbeurteilung des Ausmaßes der Geldwäsche, der damit verbundenen Risiken für jeden relevanten Sektor, der gängigsten Methoden, die von Straftätern angewendet werden, um illegal erwirtschaftete Erträge zu waschen, und der Empfehlungen bezüglich eines effektiven Einsatzes von Ressourcen enthalten sollte.

Er moet evenwel duidelijk worden aangegeven dat de risicoanalyse ten minste de volgende elementen omvat: een algemene evaluatie van de omvang van de witwaspraktijken, de risico's ten aanzien van iedere relevante sector, een lijst met de meest voorkomende criminele methoden om illegale opbrengsten wit te wassen, en aanbevelingen voor een effectief gebruik van de beschikbare middelen.


Außerdem sollte in der Energiepolitik die Rolle, die unsere Partner im Europäischen Wirtschaftsraum spielen, deutlich hervorgehoben werden.

Verder moet, wat energiezaken betreft, het belang van de rol van onze partners in de Europese Economische Ruimte duidelijk worden benadrukt.


16. teilt die Ansicht, dass das Potenzial der Energieeffizienz als einem wesentlichen und kostengünstigen Beitrag zur Eindämmung des Klimawandels, zusätzlich zu Verhandlungen über konkretere Reduktionsziele, auf internationaler Ebene deutlicher hervorgehoben werden sollte; ist davon überzeugt, dass bei den bevorstehenden Klimaschutzverhandlungen in Mexiko-Stadt auch ein internationales Übereinkommen über Energieeffizienz erreicht werden sollte;

16. deelt de mening dat, in aanvulling op de onderhandelingen over concrete reductiedoelstellingen, het potentieel van energie-efficiëntie op internationaal niveau duidelijker aan bod moet komen als een substantiële en kosteneffectieve bijdrage aan de bestrijding van de klimaatverandering; is ervan overtuigd dat een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie deel moet uitmaken van het resultaat van de komende klimaatonderhandelingen in Mexico-stad;


G. in der Erwägung, dass die ökosoziale Dimension des Tourismus im Sinne der Nachhaltigkeit deutlich hervorgehoben werden muss,

G. overwegende dat de ecologische en sociale dimensie van toerisme in het belang van duurzaamheid sterk moeten worden benadrukt,


Mit diesem Änderungsantrag soll deutlicher hervorgehoben werden, dass die in den einzelnen Jahren benötigten Mittel im Laufe des Rückbauprozesses variieren, u.a. deshalb, weil im Jahr 2008 der zweite Reaktor abgeschaltet wird und die wichtigsten Arbeiten im Zusammenhang mit dem Rückbau von Teilen, die beiden Reaktoren gemeinsam sind, aufgenommen werden.

De bedoeling van dit amendement is om te verduidelijken dat de jaarlijkse behoefte aan kredieten in de loop van het ontmantelingsproces kan variëren, ook omdat in 2008 de tweede reactor wordt gesloten en de belangrijkste werkzaamheden voor de ontmanteling van gedeelten van beide reactoren zullen beginnen.


Bedauerlich ist vielleicht, dass die partnerschaftliche Dimension und die Gleichstellungsdimension, die in der luxemburgischen Eingliederungspolitik durchaus präsent sind, bei der Vorstellung der Maßnahmen nicht deutlicher hervorgehoben werden.

Het is wellicht jammer dat op de partnerschaps- en genderdimensie, die in het integratiebeleid van Luxemburg duidelijk aanwezig is, niet meer de nadruk wordt gelegd bij de presentatie van deze maatregelen.


w