Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deutlich gegeben bei letzteren jedoch mangelhaft » (Allemand → Néerlandais) :

Einer der wesentlichen Unterschiede zwischen nationalen und europäischen Regulierungsagenturen besteht im Umfang ihrer Legitimierung durch das Parlament, die bei ersteren deutlich gegeben, bei letzteren jedoch mangelhaft ist.

De reikwijdte van de parlementaire wettigheid is een van de fundamentele verschillen tussen de nationale en Europese regelgevende agentschappen, in het eerste geval wordt deze versterkt en is in het tweede geval onvoldoende.


Die von der Kommission in Auftrag gegebene Halbzeitbewertung der Durchführung des EU-FAP gelangt zu dem Ergebnis, dass zwar bei den Maßnahmen zur Umsetzung des ersten Ziels große Fortschritte erzielt wurden, alle anderen Maßnahmen jedoch nur mangelhaft umgesetzt wurden.

In haar tussentijdse evaluatie van het FAP stelt de Commissie vast dat er weliswaar veel vooruitgang is geboekt bij de acties van doelstelling 1, maar dat de tenuitvoerlegging van alle andere acties ontoereikend was.


Teilt der Rat die Auffassung, dass es eine mangelhafte Absprache gegeben hat, da er einerseits Windenergie in den Mitgliedstaaten fördert und subventioniert, diesen Sektor jedoch andererseits finanziell benachteiligt?

Is de Raad het ermee eens dat het ontbreekt aan consistent denken wanneer hij enerzijds windenergie in de lidstaten bevordert en subsidieert, en anderzijds deze vorm van energiewinning op financieel vlak afstraft?


156. bedauert, dass es auf Seiten der europäischen Gastländer möglicherweise mangelhafte Kontrollen in Bezug auf US-Militärstützpunkte gegeben hat; erinnert jedoch daran, dass nach Maßgabe EMRK alle Unterzeichnerstaaten gehalten sind, ihre gerichtliche Zuständigkeit in ihrem gesamten Hoheitsgebiet einschließlich ausländischer Militärstützpunkte auszuüben;

156. betreurt dat het toezicht op Amerikaanse militaire bases in Europese gastlanden wellicht tekort is geschoten; wijst er echter op dat het EVRM bepaalt dat alle aangesloten staten gehouden zijn rechtsmacht over hun gehele grondgebied uit te oefenen, inclusief militaire bases van vreemde mogendheden;


156. bedauert, dass es auf Seiten der europäischen Gastländer möglicherweise mangelhafte Kontrollen in Bezug auf US-Militärstützpunkte gegeben hat; erinnert jedoch daran, dass nach Maßgabe EMRK alle Unterzeichnerstaaten gehalten sind, ihre gerichtliche Zuständigkeit in ihrem gesamten Hoheitsgebiet einschließlich ausländischer Militärstützpunkte auszuüben;

156. betreurt dat het toezicht op Amerikaanse militaire bases in Europese gastlanden wellicht tekort is geschoten; wijst er echter op dat het EVRM bepaalt dat alle aangesloten staten gehouden zijn rechtsmacht over hun gehele grondgebied uit te oefenen, inclusief militaire bases van vreemde mogendheden;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere a ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutlich gegeben bei letzteren jedoch mangelhaft' ->

Date index: 2023-03-29
w