Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desselben jahres mehrere katastrophen größeren » (Allemand → Néerlandais) :

Da dies 0,622 % des bulgarischen BNE bzw. 103,6 % des Schwellenwerts für die Inanspruchnahme des EUSF bei „Katastrophen größeren Ausmaßes“ entspricht, der sich 2015 im Falle Bulgariens auf 234,871 Mio. EUR beläuft (d. h. 0,6 % des BNE bei Zugrundelegung von Daten des Jahres 2013), gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 der Verordnung.

Dit komt neer op 0,622 % van het bni van Bulgarije ofwel 103,6 % van de voor Bulgarije in 2015 geldende drempel van 234,871 miljoen EUR (d.w.z. 0,6 % van het bni volgens de gegevens van 2013), waarmee de ramp kan worden aangemerkt als "grote natuurramp" in de zin van artikel 2, lid 2, van de verordening.


Aufgrund dieser Zahlen wird bei dem Ereignis nicht der für Griechenland im Jahr 2015 geltende Schwellenwert für „Katastrophen größeren Ausmaßes“ erreicht (1 091,315 Mio. EUR oder 0,6 % des BNE bei Zugrundelegung von Daten des Jahres 2013).

Met deze cijfers haalt de gebeurtenis niet de voor Griekenland in 2015 geldende drempel (1 091,315 miljoen EUR of 0,6 % van het bni volgens de gegevens van 2013) om als "grote natuurramp" te worden beschouwd.


Auch bei allen zukünftigen größeren Immobilienprojekten mit Auswirkungen auf mehrere Jahre wird die Kommission dieses Verfahren einhalten.

De Commissie zal deze procedure blijven volgen voor alle toekomstige grote vastgoedprojecten met meerjarige gevolgen.


Die Kommission schlägt vor, auf der Grundlage von Nummer 11 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 den Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) in Anspruch zu nehmen, um Finanzhilfe im Zusammenhang mit einer Katastrophe in Bulgarien (strenge winterliche Witterungsverhältnisse, die eine Katastrophe verursachten, die als „Katastrophe größeren Ausmaßes“ gilt) und zwei Katastrophen in Griechenland (Überschwemmungen am Evros und in Zentralgriechenland, gemäß dem EUSF eingestuft als „regionale Katastrophen“), die A ...[+++]

Op grond van punt 2 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 stelt de Commissie voor middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) beschikbaar te stellen om financiële bijstand te verlenen in verband met een ramp in Bulgarije (streng winterweer dat een ramp heeft veroorzaakt die in het SFEU als "grote natuurramp" wordt aangemerkt) en twee rampen in Griekenland (overstromingen in Evros en Centraal Griekenland die in het SFEU als "regionale rampen" worden aangemerkt) die zich in januari en februari 2015 hebben voorgedaan.


A. in der Erwägung, dass sich bei den jüngsten von den Mitgliedstaaten vereinbarten statistischen Revisionen herausgestellt hat, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten über mehrere Jahre hinweg geringere Beiträge an den Unionshaushalt gezahlt haben als sie hätten zahlen müssen, während andere zu viel gezahlt haben; in der Erwägung, dass diese Abweichungen durch die größeren statistischen Änderungen bedingt waren ...[+++]

A. overwegende dat uit de laatste statistische herzieningen die de lidstaten zijn overeengekomen, is gebleken dat een aantal lidstaten over een aantal jaren minder bijdroeg aan de begroting van de Unie dan verschuldigd, terwijl andere te veel bijdroegen; overwegende dat deze afwijkingen het gevolg zijn van de grote statistische veranderingen die de lidstaten hebben meegedeeld;


(13) Es bedarf eines umsichtigen Finanzmanagements, damit die Gemeinschaft auch dann tätig werden kann, wenn im Laufe desselben Jahres mehrere Katastrophen größeren Ausmaßes eintreten.

(13) Een voorzichtig financieel beheer is noodzakelijk opdat de Gemeenschap in staat zal zijn hulp te verlenen, indien zich in hetzelfde jaar verscheidene grote rampen voordoen.


Es bedarf eines umsichtigen Finanzmanagements, damit die Gemeinschaft auch dann tätig werden kann, wenn im Laufe desselben Jahres mehrere Katastrophen größeren Ausmaßes eintreten.

Een voorzichtig financieel beheer is noodzakelijk opdat de Gemeenschap in staat zal zijn hulp te verlenen, indien zich in hetzelfde jaar verscheidene grote rampen voordoen.


(13) Es bedarf eines umsichtigen Finanzmanagements, damit die Gemeinschaft auch dann tätig werden kann, wenn im Laufe desselben Jahres mehrere Katastrophen größeren Ausmaßes eintreten.

(13) Een voorzichtig financieel beheer is noodzakelijk opdat de Gemeenschap in staat zal zijn hulp te verlenen, indien zich in hetzelfde jaar verscheidene grote rampen voordoen.


Das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz (nachstehend: das Verfahren) wurde im Jahr 2001 geschaffen, um die Mobilisierung von Katastrophenschutzeinsätzen bei Katastrophen größeren Ausmaßes, vor allem innerhalb der EU, zu unterstützen.

Het communautair mechanisme voor civiele bescherming (hierna "het mechanisme" genoemd) werd in 2001 ingesteld met het doel de mobilisatie van steun voor civiele bescherming te ondersteunen bij omvangrijke noodsituaties, vooral binnen de EU, maar ook actie buiten de EU behoort tot de mogelijkheden.


* für die Zulassung von Mehrfachvisa für den Transit zwischen verschiedenen Teilen desselben Drittstaates und die Festsetzung seiner Gültigkeitsdauer für einen längeren Zeitraum (mehrere Jahre, wo angebracht).

- om meervoudige doorreis tussen verschillende delen van eenzelfde derde land mogelijk te maken en de geldigheidsduur vast te stellen op een aanzienlijke tijdsduur (in voorkomend geval enkele jaren).


w