Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Katastrophen- und Krisenmanagement
Krisenmanagement
Schwellenwert

Vertaling van "schwellenwert „katastrophen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Body/Tail-Schwellenwert für die Modellierung | Schwellenwert für die Modellierung im Body/Tail-Bereich

body-taildrempel


Mindestschwelle ( De-minimis -Schwellenwert) für die Modellierung | unterer Schwellenwert (de minimis) für die Modellierung

de minimis-drempel voor modellen




Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen

Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen


Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den italienischen Behörden zufolge belief sich der direkte Gesamtschaden auf 652 418 691 EUR. Dieser Betrag liegt unter dem 2014 für Italien geltenden Schwellenwert für Katastrophen größeren Ausmaßes von 3,8 Mrd. EUR (3 Mrd. EUR zu Preisen von 2002). Die griechischen Behörden schätzten den direkten Gesamtschaden auf 147 332 790 EUR. Dieser Betrag liegt unter dem 2014 für Griechenland geltenden Schwellenwert für Katastrophen größeren Ausmaßes in Höhe von 1,2 Mrd. EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2012).

De Italiaanse autoriteiten hebben de totale rechtstreekse schade geraamd op 652 418 691 EUR, onder de drempel van 3,8 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Italië geldt (3 miljard EUR in prijzen van 2002). De Griekse autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 147 332 790 EUR, onder de drempel van 1,2 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Griekenland geldt (nl. 0,6% van het bni op basis van gegevens van 2012).


Zu den wesentlichen Merkmalen des Vorschlags gehören eine klare Definition des Interventionsbereichs des EUSF, der auf Naturkatastrophen begrenzt wird, ein neues und einfaches einziges Kriterium für die Inanspruchnahme des EUSF in Ausnahmefällen bei sogenannten „außergewöhnlichen regionalen Katastrophen“ auf der Grundlage eines BIP-bezogenen Schwellenwerts, die Einführung der Möglichkeit schneller Vorauszahlungen auf Antrag des betroffenen Mitgliedstaats, die Aufnahme einer speziellen Bestimmung für sich langsam entwickelnde Katastrop ...[+++]

De hoofdlijnen van het voorstel omvatten een duidelijk omschreven, tot natuurrampen beperkt toepassingsgebied van het SFEU, één enkel nieuw en eenvoudig criterium voor de uitzonderlijke inzet van het SFEU voor zogenoemde uitzonderlijke regionale rampen volgens een aan het bbp gerelateerde drempel, de introductie van de mogelijkheid om op verzoek van de getroffen lidstaat snel een voorschot te betalen, de opname van een specifieke bepaling voor rampen die zich langzaam voltrekken, zoals droogte, de introductie van een aantal bepalingen ter bevordering van een doeltreffender rampenpreventie, en de samenvoeging van het besluit tot toekennin ...[+++]


Der EWSA ist mit dem Europäischen Parlament einer Meinung, dass der Schwellenwert von 1,5% des regionalen BIP auf NUTS-2-Ebene besonders hoch ist und zur großen Enttäuschung der Bürgerinnen und Bürger viele schwere Katastrophen vom Interventionsbereich des Fonds ausschließt.

Het EESC valt het Europees Parlement bij dat de schadedrempel van 1,5% van het regionale bbp op NUTS2-niveau bijzonder hoog is en maakt dat vele zware rampen niet door het fonds worden gedekt, tot grote teleurstelling van de burgers.


Für „regionale Katastrophen“ wird als Schwellenwert der Satz von 1,5% des regionalen BIP auf NUTS-2-Ebene (mit einer Bevölkerung von 800 000 bis 3 000 000 Menschen) festgelegt.

de schadedrempel voor regionale rampen wordt op 1,5 % van het regionale bbp op NUTS2-niveau (bevolking van 800 000 tot 3 000 000 personen) vastgesteld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. vertritt die Auffassung, dass der zur Bestimmung der Förderfähigkeit der Bewältigung einer Katastrophe regionaler Art vorgeschlagene Schwellenwert der Schäden von 1,5 % des regionalen BIP auf der NUTS-2-Ebene die Erwartungen in Bezug auf die Zulässigkeit oder Nichtzulässigkeit einer potenziellen Forderung nach Mobilisierung des Fonds klarstellen würde, unterstreicht aber, dass damit praktisch dasselbe Ergebnis erreicht wird, wie mit den jetzigen für regionale Katastrophen geltenden Kriterien, und folglich fast alle Katastrophen au ...[+++]

22. is van mening dat het voorstel om de subsidiabiliteit van een regionale ramp te bepalen aan de hand van een schadedrempel van 1,5% van het regionale bbp op NUTS 2-niveau zou verduidelijken of verwacht mag worden of een eventuele aanvraag al dan niet voor steunverlening uit het fonds in aanmerking komt, maar onderstreept dat dit nagenoeg hetzelfde resultaat zal opleveren als de huidige criteria voor regionale rampen, waardoor haast alle regionale rampen uit de boot zullen blijven vallen; beklemtoont dan ook dat een dermate hoge drempel niet het antwoord zal bieden dat de burgers verwachten en bijgevolg de frustratie bij de slachtoffe ...[+++]


Die Kommission und das Parlament haben dem Rat einen Vorschlag für eine neue Verordnung über den Solidaritätsfonds vorgelegt, und ein wichtiger Aspekt des Vorschlags ist die Herabsetzung des Schwellenwerts für sogenannte Katastrophen größeren Ausmaßes auf 0,5% des BNE oder 1 Mrd. EUR zu Preisen von 2007, wobei jeweils der niedrigere Wert ausschlaggebend ist (beim derzeitigen Fonds liegt der Schwellenwert bei 0,6% des BNE oder 3 Mrd. EUR zu Preisen von 2002).

De Commissie en het Parlement hebben de Raad een voorstel gepresenteerd voor een nieuwe verordening betreffende het Solidariteitsfond, met als belangrijk aspect dat de drempel voor zogeheten grote rampen wordt verlaagd tot 0,5% van het BNI of, indien dit lager is, 1 miljard EUR in prijzen van 2007 (overeenkomstig het huidige Fonds 0,6% van het BNI of 3 miljard EUR in prijzen van 2002).


Die Kommission und das Parlament haben dem Rat einen Vorschlag für eine neue Verordnung über den Solidaritätsfonds vorgelegt, und ein wichtiger Aspekt des Vorschlags ist die Herabsetzung des Schwellenwerts für sogenannte Katastrophen größeren Ausmaßes auf 0,5% des BNE oder 1 Mrd. EUR zu Preisen von 2007, wobei jeweils der niedrigere Wert ausschlaggebend ist (beim derzeitigen Fonds liegt der Schwellenwert bei 0,6% des BNE oder 3 Mrd. EUR zu Preisen von 2002).

De Commissie en het Parlement hebben de Raad een voorstel gepresenteerd voor een nieuwe verordening betreffende het Solidariteitsfond, met als belangrijk aspect dat de drempel voor zogeheten grote rampen wordt verlaagd tot 0,5% van het BNI of, indien dit lager is, 1 miljard EUR in prijzen van 2007 (overeenkomstig het huidige Fonds 0,6% van het BNI of 3 miljard EUR in prijzen van 2002).


Die Herabsetzung der Schwellenwerte, die die Förderfähigkeit von Katastrophen erheblich ausweitet, macht die Weiterführung der Ausnahmebestimmung, die die Mobilisierung des Fonds bei einer regionalen Katastrophe gestattet, überflüssig, da alle Katastrophen, die einen Akt von europäischer Solidarität erfordern, nun in den normalen Anwendungsbereich fallen würden.

De herziening van de drempel, als gevolg waarvan heel wat meer rampen voor steun uit het fonds in aanmerking komen, maakt de uitzonderingsclausule voor regionale rampen overbodig, aangezien alle rampen waarvoor Europese solidariteit vereist is, voortaan onder het normale toepassingsgebied vallen.


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.




Anderen hebben gezocht naar : und krisenmanagement     krisenmanagement     schwellenwert     schwellenwert „katastrophen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwellenwert „katastrophen' ->

Date index: 2023-05-09
w