Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich über mehrere Jahre erstreckendes Unterprogramm

Vertaling van "zeitraum mehrere jahre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich über mehrere Jahre erstreckendes Unterprogramm

meerjarensubprogramma


Programm der Anhebung der Befreiungen ueber mehrere Jahre

programma van verhogingen van de vrijstellingsbedragen voor een reeks van jaren


Ausrüstungen,deren Herstellung sich auf mehrere Zeiträume erstreckt

uitrustingsstukken waarvan de productie zich uitstrekt over verschillende perioden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Abweichend von Absatz 2 können die neuen Mitgliedstaaten beschließen, dass die Zahl der Zahlungsansprüche je Betriebsinhaber außer im Falle höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände dem Jahresdurchschnitt aller Hektarflächen entspricht, die während eines oder mehrerer Jahre eines von dem betreffenden Mitgliedstaat festzusetzenden repräsentativen Zeitraums, spätestens jedoch während des Jahres 2008 Anspruch auf die einheitl ...[+++]

3. In afwijking van lid 2 kunnen de nieuwe lidstaten besluiten dat het aantal toeslagrechten per landbouwer gelijk is aan het jaarlijkse gemiddelde van alle hectaren die recht gaven op de enkele areaalbetaling gedurende een of meer jaar van een door de betrokken lidstaat vast te stellen representatieve periode die, behalve in geval van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden, niet na 2008 mag vallen.


(1) Die Beträge gemäß Anhang XII, die im Rahmen der in Anhang XI Abschnitte 1 und 2 aufgeführten Regelungen für die gekoppelte Stützung verfügbar waren, werden von den Mitgliedstaaten nach objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien auf die Betriebsinhaber in den betreffenden Sektoren aufgeteilt, wobei insbesondere der Stützung Rechnung getragen wird, die diese Betriebsinhaber während eines Jahres oder mehrerer Jahre im Zeitraum 2005 bis 2008 unmittelbar oder mittelbar im Rahmen der jeweiligen Stützungsregelung erhalten haben.

1. De in bijlage XII vermelde bedragen die beschikbaar waren voor gekoppelde steun in het kader van de in bijlage XI, punten 1 en 2, vermelde steunregelingen, worden door de lidstaten op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria verdeeld over de landbouwers in de betrokken sectoren met inachtneming van, met name, de steun die deze landbouwers direct of indirect in het kader van de betrokken steunregelingen hebben ontvangen gedurende een of meer jaren van de periode 2005-2008.


Art. 16 - Der Generaldirektor bzw. der beigeordnete Generaldirektor können zugunsten des Zentrums alle zu Lasten von Dritten festgestellten Forderungen freigeben in den Angelegenheiten, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen, und dies in Höhe eines Betrags von maximal 50.000 Euro, der über mehrere Jahre oder über einen einjährigen Zeitraum verteilt werden kann.

Art. 16. De directeur-generaal of de adjunct-directeur-generaal kunnen ten bate van het centrum alle rechten, vastgesteld ten laste van derden, in de aangelegenheden die onder de bevoegdheden van het centrum vallen, goedkeuren ten belope van een maximumbedrag van 50.000 euro ongeacht of dat bedrag jaarlijks dan wel over meerdere jaren gespreid is.


155. versteht, dass die Kommission die Auffassung vertritt , dass über mehrere Jahre hinweg die repräsentative Fehlerquote ohne Vorschusszahlungen bei Rahmenprogramm 6 bei 3,4 % lag und die vorläufige repräsentative Fehlerquote bei Rahmenprogramm 7 über 4 % betrug; versteht außerdem, dass, über einen Zeitraum von mehreren Jahren hinweg, die Restfehlerquote, also die verbleibende Fehlerquote nach den Berichtigungen und Einziehungen durch die Dienstsellen der Kommission nach ihren entsprechende ...[+++]

155. heeft begrepen dat de Commissie het representatieve foutenpercentage zonder voorfinancieringen op meerjaarbasis voor kaderprogramma 6 heeft beraamd op 3,4 %, terwijl zij het voorlopige representatieve foutenpercentage op meerjaarbasis voor kaderprogramma 7 inschat op iets meer dan 4 %; heeft voorts vernomen dat het resterende foutenpercentage op meerjaarbasis, dat wil zeggen het foutenpercentage dat overblijft na de correcties en terugvorderingen die de diensten van de Commissie op basis van hun controles hebben uitgevoerd, voor kaderprogramma 6 circa 2,4% bedraagt, terwijl de Commissie met betrekking tot kaderprogramma 7 nog niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
153. versteht, dass die Kommission die Auffassung vertritt, dass über mehrere Jahre hinweg die repräsentative Fehlerquote ohne Vorschusszahlungen bei Rahmenprogramm 6 bei 3,4 % lag und die vorläufige repräsentative Fehlerquote bei Rahmenprogramm 7 über 4 % betrug; versteht außerdem, dass, über einen Zeitraum von mehreren Jahren hinweg, die Restfehlerquote, also die verbleibende Fehlerquote nach den Berichtigungen und Einziehungen durch die Dienstsellen der Kommission nach ihren entsprechenden ...[+++]

153. heeft begrepen dat de Commissie het representatieve foutenpercentage zonder voorfinancieringen op meerjaarbasis voor kaderprogramma 6 heeft beraamd op 3,4 %, terwijl zij het voorlopige representatieve foutenpercentage op meerjaarbasis voor kaderprogramma 7 inschat op iets meer dan 4 %; heeft voorts vernomen dat het resterende foutenpercentage op meerjaarbasis, dat wil zeggen het foutenpercentage dat overblijft na de correcties en terugvorderingen die de diensten van de Commissie op basis van hun controles hebben uitgevoerd, voor kaderprogramma 6 circa 2,4% bedraagt, terwijl de Commissie met betrekking tot kaderprogramma 7 nog niet ...[+++]


Die Institution verfolgt eine auf mehrere Jahre angelegte Strategie, auf deren Grundlage Projekte über mehrere Jahre hinweg geplant werden können, der Mittelbedarf über einen längeren Zeitraum verteilt werden kann, Umschichtungen zwischen einzelnen Haushaltslinien vorgenommen und auf diese Weise Einsparungen erzielt werden können.

De instelling hanteert een meerjarenperspectief, hetgeen de mogelijkheid biedt projecten voor periodes van meerdere jaren te plannen, de behoefte aan kredieten te spreiden, herschikkingen tussen begrotingslijnen toe te passen, en op die manier besparingen te bereiken.


Da die Einführung der einheitlichen Währung nun bereits mehrere Jahre zurückliegt, sollte sich die Europäische Union die Rechtsinstrumente an die Hand geben, die es ihr ermöglichen, statistische Daten für Zeiträume von weniger als einem Jahr zu erheben, die sämtliche Transaktionen in jedem der großen Wirtschaftssektoren umfassen.

Aangezien de Europese munt nu enkele jaren geleden is aangenomen moet de Europese Unie nu zorgen dat zij juridische instrumenten heeft op basis waarvan zij statistische gegevens over een tijdsbestek van minder dan een jaar kan verzamelen die betrekking hebben op alle transacties in elke hoofdsector van de economie.


* für die Zulassung von Mehrfachvisa für den Transit zwischen verschiedenen Teilen desselben Drittstaates und die Festsetzung seiner Gültigkeitsdauer für einen längeren Zeitraum (mehrere Jahre, wo angebracht).

- om meervoudige doorreis tussen verschillende delen van eenzelfde derde land mogelijk te maken en de geldigheidsduur vast te stellen op een aanzienlijke tijdsduur (in voorkomend geval enkele jaren).


Im Übrigen darf nicht übersehen werden, dass sich für den vorherigen Planungszeitraum (1994-1999) die Schwierigkeiten bei der Ausführung vor allem auf das Ende des Zeitraums konzentriert haben und sich während des neuen Zeitraums, ohne einen Mechanismus für die automatische Freigabe, wohl mehrere Jahre lang fortsetzen.

Bovendien mag niet over het hoofd worden gezien dat voor de oude programmeringsperiode (1994-1999) de uitvoeringsproblemen zich vooral aan het eind van de periode concentreren en dan nog meerdere jaren tijdens de nieuwe periode voortduren omdat er geen mechanisme voor automatische annulering bestaat.


Ergibt sich die Unregelmäßigkeit hingegen aus Systemmängeln, die offensichtlich seit langem bestehen und die Ausgaben mehrere Jahre betreffen, so sollte sich die Korrektur auf alle Ausgaben beziehen, die während des Zeitraums, in dem der Systemmangel bestand, bis zum Monat, in dem der Mitgliedstaat ihn behob, erklärt wurden.

Is de onregelmatigheid echter het gevolg van een structurele tekortkoming die klaarblijkelijk al lang bestaat en van invloed is op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dan dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.




Anderen hebben gezocht naar : zeitraum mehrere jahre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum mehrere jahre' ->

Date index: 2022-10-08
w