Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb beschlossen gegen » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang hat Spanien die in dem Urteil festgestellten Mängel jedoch nicht beseitigt. Deshalb hat die Kommission beschlossen, nun gegen Spanien Klage beim Gerichtshof der EU wegen Nichtbefolgung des Urteils vom 11. Dezember 2014 zu erheben.

Spanje heeft de in het arrest van het Hof aan de orde gestelde punten nog steeds niet naar behoren aangepakt; derhalve heeft de Europese Commissie besloten Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens niet-uitvoering van het arrest van 11 december 2014.


Deshalb haben wir beschlossen, gegen den Bericht als Ganzes zu stimmen.

Wij hebben daarom tegen het verslag als geheel gestemd.


Deshalb haben wir beschlossen, gegen den Bericht von Herrn de Grandes Pascual zu stimmen.

Daarom hebben wij besloten tegen het verslag-de Grandes Pascual te stemmen.


Deshalb habe ich beschlossen, gegen diesen Text zu stimmen.

Dat is waarom ik besloot tegen de tekst te stemmen.


Die Juniliste hat deshalb beschlossen, gegen den Vorschlag zu stimmen, dass der Kommission die Einzelheiten unterbreitet werden sollten.

Junilistan heeft daarom besloten te stemmen tegen het voorstel om de gegevens aan de Commissie mee te delen.


Die Kommission hat deshalb beschlossen, gegen Italien rechtliche Maßnahmen gemäß Artikel 228 EG-Vertrag einzuleiten, da Italien dem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.

De Commissie daarom heeft besloten een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Italië, in het kader van artikel 228 van het EEG-Verdrag, wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.


Die Kommission hat deshalb beschlossen, gegen Frankreich rechtliche Maßnahmen gemäß Artikel 228 EG-Vertrag einzuleiten, da Frankreich dem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.

De Commissie daarom heeft besloten, in het kader van Artikel 228 van het EEG-Verdrag, een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Frankrijk wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.


Der Vorsitz hat deshalb beschlossen, einige konkrete Vorschläge vorzulegen, die auf folgenden Grundsätzen beruhen: Beibehaltung der vom Konvent ausgearbeiteten Formel des „Doppelhutes“, wobei präzisiert wird, dass sich die Unabhängigkeit des Vizepräsidenten der Kommission/Außenministers auf die mit seinen Aufgaben im Rahmen der Kommission zusammenhängenden Aspekte bezieht und nicht gilt, wenn er im Auftrag des Ministerrates tätig ist (beispielsweise im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sowie als Vorsitzender des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“); Klarstellung der sich im Falle eines Misstrauens ...[+++]

Het voorzitterschap heeft daarom gemeend enkele detailvoorstellen in te moeten dienen, gebaseerd op de volgende beginselen: behoud van de formule van de “dubbele pet” die door de Conventie is uitgewerkt, met de verduidelijking dat de onafhankelijkheid van de vice-voorzitter van de Commissie/minister van Buitenlandse Zaken betrekking heeft op zijn lidmaatschap van het college en niet op zijn taken in de Raad (bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het voorzitterschap van de Raad Algemene Zaken en de Raad Externe Betrekkingen); precisering van de gevolgen voor de minister van Buitenlandse Zaken wanneer een motie van afkeuring gericht tegen ...[+++]


Das Vorhaben wird daher auf keinem der sachlich oder räumlich relevanten Märkte in der EG eine marktbeherrschende Stellung zur Folge haben. Die Kommission hat deshalb beschlossen, keine Einwände gegen das Zusammenschlußvorhaben zu erheben und es für mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen vereinbar zu erklären.

De concentratie zal geen machtspositie in het leven roepen op een produkt- of geografische markt binnen de EG. Om deze redenen heeft de Commissie beslist zich niet tegen de concentratie te verzetten en deze verenigbaar te verklaren met de gemeenschappelijke markt en met de werking van de EER-Overeenkomst.


Die Kommission hat deshalb beschlossen, keine Einwände gegen die fragliche Beihilfe zu erheben.

De Commissie heeft daarom besloten geen bezwaar aan te tekenen tegen deze steun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb beschlossen gegen' ->

Date index: 2022-12-22
w