Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vorgenannten dekrets erneuert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 105 - § 1. In Abweichung von den Artikeln 334 bis 336 des verordnungsrechtlichen Teils des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit wird das zusätzliche Dienstquotum, das 2017 in Anwendung von Artikel 2 des Dekrets vom 13. Dezember 2017 zur zweiten Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 den Diensten für Familien- und Seniorenhilfe notifiziert wurde, bei der Berechnung der Gesamtanzahl Stunden, die im Rahmen des Quotums 2018 zuzuteilen sind, und nach den Berechnungsmodalitäten nach Artikeln 333 bis 336 des vorgenannten ...[+++]

Art. 105. § 1. In afwijking van de artikelen 334 tot 336 van het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, wordt het bijkomende dienstcontingent betekend aan de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren in 2017 overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 13 december 2017 houdende de tweede aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 ...[+++]


- Unbeschadet der Verpflichtungen des vorgenannten Dekrets ist es zudem möglich, durch einen für die Behandlung von verschmutzten Böden zugelassenen Sachverständigen eine Orientierungsstudie durchführen zu lassen, die den Artikeln 37 und 38 des Dekrets und dem Wallonischen Kodex der guten fachlichen Praxis genügt; diese Studie muss vor dem Beginn der Aktivität durchgeführt werden, um die Ausgangslag ...[+++]

- daarnaast is het onverminderd de verplichtingen bedoeld in voornoemd decreet mogelijk door een erkend deskundige inzake beheer van verontreinigde bodems een oriëntatieonderzoek te laten uitvoeren overeenkomstig de artikelen 37 en 38 van het decreet en het Waalse Wetboek van goede praktijken om een vaststelling te laten opmaken van de initiële bodemtoestand voor uitbating ervan".


Art 82 - Artikel 11, 91 Ziffer 1, Artikel 93 bis 98, 106 und 108 der Schlussbestimmungen des vorgenannten Dekrets vom 20. Juli 2016 zur Aufhebung des Dekrets vom 24. April 2014 zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe und zur Bildung des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung ...[+++]

Art. 83. De artikelen 11, 91, 1°, 93 tot 98, 106 en 108 van de slotbepalingen van het decreet van 20 juli 2016 tot opheffing van het decreet van 24 april 2014 tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, tot opheffing van de artikelen 1 tot 128 en 129quater tot 184 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en tot vorming van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling worden opgeheven.


Sie kann durch die Region und eine oder mehrere Organisationen in gegenseitigem Einvernehmen nach den Bestimmungen des vorgenannten Dekrets erneuert werden.

Ze kan vernieuwd worden door het Gewest en één of meer Organisaties, in gezamenlijk overleg volgens de bepalingen van voornoemd decreet.


In der Erwägung, dass die Definition der Klein- und Mittelbetriebe laut Artikel 4 des vorgenannten Dekrets angepasst werden muss, um den dieser Definition durch das Europäische Recht angebrachten Änderungen Rechnung zu tragen;

Overwegende derhalve dat de definitie van de kleine en middelgrote ondernemingen die in artikel 4 van bovenvermeld decreet vastligt aangepast moet worden om rekening te houden met de wijzigingen die erin zijn aangebracht door het Europees recht;


Sie kann von der Region und einer oder mehreren Organisationen in gegenseitigem Einverständnis gemäss den Bestimmungen des vorerwähnten Dekrets erneuert werden.

Ze kan vernieuwd worden door het Gewest en één of meer Organisaties, in gezamenlijk overleg volgens de bepalingen van voornoemd decreet.


Sie kann von der Region und einer oder mehreren Organisationen in gegenseitigem Einverständnis gemäss den Bestimmungen des vorerwähnten Dekrets erneuert werden.

Ze kan in gezamenlijk overleg door het Gewest en één of meer Organisaties hernieuwd worden met inachtneming van de bepalingen van voormeld decreet.


- dass die Steuerpflichtigen unverzüglich über die verordnungsrechtlichen Informationen betreffend die Erklärung zur Steuer auf Masten, Gittermasten und Antennen verfügen müssen, und dass das betreffende Erklärungsmuster, das vom in Artikel 40 des vorgenannten Dekrets vom 11. Dezember 2013 genannten Steuerpflichtigen ausgefüllt werden muss, gem ...[+++]

- dat de belastingplichtigen onverwijld over de reglementaire informatie moet beschikken betreffende de aangifte in de belasting op de masten, pylonen en antennes en dat het aangiftemodel overeenkomstig artikel 6 van voornoemd decreet van 6 mei 1999 vastgelegd moet worden voor de belastingplichtige zoals bedoeld in artikel 40 van voornoemd decreet van 11 december 2013;


w