Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ersten halbjahres in diesem bereich vorgelegten vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Der Rat wird unter der jeweiligen Präsidentschaft auf die während des ersten Halbjahres in diesem Bereich vorgelegten Vorschläge reagieren, weshalb wir mit Sicherheit damit zu tun haben werden.

De Raad zal nog onder het huidige voorzitterschap reageren op de voorstellen op dit gebied die in de eerste helft van dit jaar worden ingediend.


Zur Zeit wird im Auftrag der Kommission eine technische Studie durchgeführt, und die Kommission rechnet mit der Annahme eines eventuell notwendigen Vorschlags zu diesem Thema im Verlauf des ersten Halbjahres 2001.

Momenteel is een technische studie ten behoeve van de Commissie aan de gang, en de Commissie rekent erop alle nodige voorstellen over deze kwestie gedurende het eerste semester van 2001 aan te nemen.


5. ist angesichts der Tatsache, dass Budgethilfen 34% der EEF-Zahlungen für 2010 ausmachen, besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Zahlungen bei den Budgethilfen im ersten Halbjahr 2010 mangels einer strukturierten Bewertung der Fortschritte der Reformen bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen durch die Regierungen der begüns ...[+++]

5. toont zich, in de wetenschap dat begrotingssteun 34% uitmaakt van de in 2010 door het EOF uitgevoerde betalingen, bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat de betalingen voor begrotingssteun in de eerste helft van 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden bij gebrek aan een structurele beoordeling van de voortgang van de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën door ontvangende regeringen; is er in dit verband mee ingenomen dat in juni 2010 een nieuwe formule werd ingevoerd voor de jaarlijkse verslaglegging van de delegaties over de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën in ontvangende landen, en verzoekt de d ...[+++]


15. ist ermutigt durch Fortschritte bei den Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen EU-Ukraine, insbesondere betreffend die Aspekte der weitreichenden und umfassenden Freihandelszone; stellt fest, dass der Abschluss der Verhandlungen über das Abkommen von der Fähigkeit und dem Willen der ukrainischen Seite abhängt, die Angleichung ihrer Rechtsvorschriften an die Europäische Union zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, bei der Aushandlung des umfassenden und weitreichenden Freihandelsabkommens mit der Ukraine dafür zu sor ...[+++]

15. is aangemoedigd door de vooruitgang bij de onderhandelingen over de associatieovereenkomst EU-Oekraïne, met name door de vergaande en veelomvattende vrijhandelszoneaspecten (Deep and Comprehensive Free Trade Area - DCFTA); constateert dat de afronding van de onderhandelingen over de overeenkomst afhangt van de vraag of de Oekraïnse zijde in staat en bereid is te zorgen voor harmonisatie van de regelgeving van dit land met die van de Europese Unie; verzoekt de Europese Commissie de DCFTA met Oekraïne zodanig vast te stellen dat de bepalingen van deze overeenko ...[+++]


Im Frühjahr nächsten Jahres will die Kommission eine umfassende Mitteilung vorlegen, in der sie konkrete Vorschläge für die Weiterführung der Arbeiten im Bereich „Justiz, Freiheit und Sicherheit“ insgesamt im Hinblick auf das im zweiten Halbjahr 2009 zu verabschiedende neue Fünfjahresprogramm in ...[+++]

De Commissie is voornemens volgend voorjaar een mededeling uit te brengen met concrete suggesties voor de verdere werkzaamheden op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, met het oog op het nieuwe vijfjarenprogramma dat in het tweede halfjaar van 2009 moet worden vastgesteld.


Der Rat nahm beide Vorschläge im ersten Halbjahr 2002 an und der mit Verordnung 1683/95 über eine einheitliche Visagestaltung eingesetzte Ausschuss leistete der Kommission Unterstützung bei der Entwicklung weiterer technischer Spezifikationen in diesem Bereich.

De Raad heeft in de eerste helft van 2002 beide voorstellen aangenomen en het krachtens Verordening 1683/95 betreffende een uniform visummodel opgerichte comité heeft de Commissie bijgestaan bij het ontwikkelen van nadere technische specificaties voor het uniform visummodel.


* Im Bereich indirekte Steuern plant die Kommission, noch im ersten Halbjahr 2001 einen sich auf Artikel 95 EG-Vertrag gründenden Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 218/92 des Rates über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung (MwSt.) [29] ...[+++]

* Wat de indirecte belastingen betreft, is de Commissie voornemens, krachtens artikel 95 van het EG-verdrag, in het eerste halfjaar van 2001 een voorstel in te dienen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad, tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 218/92 van de Raad betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van indirecte belastingen (BTW) [29].


- unter Hinweis auf die von der Kommission an den Rat gerichtete Forderung, jährliche Berichte über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte vorzulegen sowie Vorschläge für die künftige Vorgehensweise zu machen, ferner unter Hinweis auf den vom Parlament geäußerten Wunsch, den ersten dieser Berichte im zweiten Halbjahr 1998 zu prüfen,

- gezien het verzoek van de Raad aan de Commissie om jaarverslagen over de vooruitgang die op dit gebied is geboekt en voorstellen voor toekomstig optreden in te dienen, en gezien het voornemen van de Raad om het eerste van deze verslagen in de loop van de tweede helft van 1998 te behandelen,


- unter Hinweis auf die von der Kommission an den Rat gerichtete Forderung, jährliche Berichte über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte vorzulegen sowie Vorschläge für die künftige Vorgehensweise zu machen, ferner unter Hinweis auf den vom Parlament geäußerten Wunsch, den ersten dieser Berichte im 2. Halbjahr 1998 zu prüfen, ...[+++]

- gezien het verzoek van de Raad aan de Commissie om jaarverslagen over de vooruitgang die op dit gebied is geboekt en voorstellen voor toekomstig optreden in te dienen, en gezien het voornemen van de Raad om het eerste van deze verslagen in de loop van de tweede helft van 1998 te behandelen,


Zur Zeit wird im Auftrag der Kommission eine technische Studie durchgeführt, und die Kommission rechnet mit der Annahme eines eventuell notwendigen Vorschlags zu diesem Thema im Verlauf des ersten Halbjahres 2001.

Momenteel is een technische studie ten behoeve van de Commissie aan de gang, en de Commissie rekent erop alle nodige voorstellen over deze kwestie gedurende het eerste semester van 2001 aan te nemen.


w