Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Mit ungewöhnlichem Verlauf
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Verlauf der Zeit
Zeitablauf

Traduction de «verlauf des ersten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap






aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend


den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Zeit wird im Auftrag der Kommission eine technische Studie durchgeführt, und die Kommission rechnet mit der Annahme eines eventuell notwendigen Vorschlags zu diesem Thema im Verlauf des ersten Halbjahres 2001.

Momenteel is een technische studie ten behoeve van de Commissie aan de gang, en de Commissie rekent erop alle nodige voorstellen over deze kwestie gedurende het eerste semester van 2001 aan te nemen.


Zusammen mit seinen Partnern bemüht sich das Landwirtschaftsministerium um eine Lösung, und so können hoffentlich im Verlauf des Jahres 2003 die ersten Projekte im Rahmen dieser Maßnahme durchgeführt werden.

In samenwerking met de partners is het ministerie van Landbouw bezig met het vinden van een oplossing, en hopelijk zullen de eerste projecten uit hoofde van deze maatregel in 2003 worden uitgevoerd.


Der Gesetzgeber konnte den Standpunkt vertreten, dass in Bezug auf die Magistrate der Appellationshöfe der Umstand, dass das Amt des Untersuchungsrichters durch einen Magistrat ausgeübt wird, der zu diesem Zweck durch den Ersten Präsidenten des Appellationshofes eines anderen Bereichs als der ihrige bestellt wurde, der Umstand, dass über sie durch den höchsten Tatsachenrichter eines anderen Bereichs als der ihrige geurteilt wird, und das Eingreifen des Kassationshofes, der über den weiteren Verlauf ...[+++]

De wetgever vermocht ervan uit te gaan dat, wat de magistraten van de hoven van beroep betreft, voldoende waarborgen worden geboden door het feit dat het ambt van onderzoeksrechter wordt uitgeoefend door een magistraat die daartoe is aangewezen door de eerste voorzitter van het hof van beroep van een ander rechtsgebied dan het hunne, door het feit dat zij worden berecht door de hoogste feitenrechter die behoort tot een ander rechtsgebied dan het hunne, en door de tussenkomst van het Hof van Cassatie dat moet beslissen over het gevolg dat aan de procedure moet worden gegeven.


die im Verlauf der ersten Amtszeit erzielten Ergebnisse sowie die Art und Weise, wie diese erreicht wurden;

de in de eerste ambtstermijn term behaalde resultaten en de wijze waarop die zijn bereikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Verlauf des ersten Trilogs vom 2. Oktober hat der Rat seine Ausgangsposition für die Verhandlungen dargelegt.

Tijdens de eerste trialoogvergadering op 2 oktober heeft de Raad zijn uitgangspunt voor de onderhandelingen bekend gemaakt.


11. ist weiterhin besorgt über das beträchtliche Ausmaß der noch abzuwickelnden Mittelbindungen und ihre kontinuierliche Akkumulation; fordert die Kommission auf, im Verlauf des ersten Quartals 2004 eine eingehende Bewertung der Lage bei den Zahlungen im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorzulegen, insbesondere was die verbleibenden Zahlungen für die vorausgehende Programmplanungsperiode 1994-1999 – aufgeschlüsselt nach Fonds und Mitgliedstaat – und die Auswirkungen der Umsetzung der n+2-Regel betrifft; erinnert die Kommission an ihre Zusage, einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, sollte sich der zur Verfügung gestellte Betrag ...[+++]

11. blijft bezorgd over het hoge niveau van de nog uitstaande verplichtingen en de aanhoudende groei ervan; verzoekt de Commissie om in het eerste kwartaal van 2004 een diepgaande beoordeling voor te leggen van de situatie van de betalingen uit de structuurfondsen, in het bijzonder met betrekking tot de resterende betalingen die verband houden met de vorige programmeringsperiode 1994-1999, per fonds en per land, en de gevolgen van de tenuitvoerlegging van de N + 2-regel; herinnert de Commissie aan haar toezegging een gewijzigde begr ...[+++]


Im Verlauf der ersten Lesung hat das Europäische Parlament 77 Änderungsanträge eingebracht.

In de eerste lezing diende het Europees Parlement 77 amendementen in.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in diesen Bereichen für den nächsten Programmzeitraum annehmen (mit Ausnahme des im Jahre 2004 neu eingeführten Programms im Bereich aktive Bürgerschaft, das auf der Grundlage einer ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestart en op grond van de uitkomst van het Europese constitutionele debat).


Der Jahresbericht ist dem Europäischen Parlament im Verlauf des ersten Quartals des Jahres zu übermitteln, damit es diesen rechtzeitig vor der Prüfung und Feststellung des Haushaltsplans der Europäischen Union zur Kenntnis nehmen und bewerten kann.

Het jaarlijks verslag moet in het eerste kwartaal van het jaar aan het Europees Parlement worden voorgelegd, zodat het Parlement hiervan tijdig kennis kan nemen en het verslag kan evalueren vóór de behandeling en vaststelling van de begroting van de Europese Unie.


Über diese vier Programme wurde im Verlauf des Jahres 2000 verhandelt, und sie sollen im ersten Halbjahr 2001 genehmigt werden.

De onderhandelingen betreffende deze vier programma's hebben in de loop van 2000 plaatsgevonden, en goedkeuring van de programma's is voorzien in de eerste helft van 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlauf des ersten' ->

Date index: 2024-01-17
w