Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitige definition unverändert bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Ansicht der Verfasserin sollte die derzeitige Definition unverändert bleiben, da sie alle einschlägigen Dokumente – nicht nur die registrierten – abdeckt.

Naar de mening van de rapporteur voor advies dient de huidige definitie, die niet alleen geregistreerde, maar alle relevante documenten bestrijkt, ongewijzigd te blijven.


Nach Ansicht der Verfasserin sollte die derzeitige Definition unverändert bleiben, da sie alle relevanten Dokumente – nicht nur die registrierten – abdeckt.

Naar de mening van de rapporteur voor advies dient de definitie ongewijzigd blijven omdat deze alle relevante documenten bestrijkt - niet alleen geregistreerde documenten.


Dies ist zwar wünschenswert, falls die Zahlungssysteme unverändert bleiben, doch ist in der einleitenden Begründung zur Haushaltsordnung die Rede von der Umstellung auf ein „leistungsbezogenes System“„auf der Grundlage der Definition gemeinsamer Indikatoren und Ziele“.

Hoewel dit wenselijk is indien de betalingssystemen blijven zoals ze zijn, kondigt de toelichting bij het Financieel Reglement een omschakeling aan naar „een resultaatgericht systeem, steunend op de vaststelling van overeengekomen indicatoren en streefdoelen”.


E. in der Erwägung, daß die Gemeinsame Erklärung Portugals und Chinas von 1987 und das "Basic Law” (Grundgesetz) von 1993 gewährleisten, daß nach der Übertragung der Hoheitsgewalt das derzeitige Wirtschafts- und Sozialsystem von Macau sowie die entsprechende Gesellschaftsordnung unverändert bleiben,

E. overwegende dat de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring van 1987 en de basiswet van 1993 de waarborg bieden dat na de soevereiniteitsoverdracht het huidige economisch en sociaal bestel van Macau en de bestaande levenswijze blijven,


E. in der Erwägung, daß die Gemeinsame Erklärung Portugals und Chinas von 1987 und das LeiBásica (Grundgesetz) von 1993 gewährleisten, daß nach dem Übergang der Ausübung der Souveränität das derzeitige Wirtschafts- und Sozialsystem von Macao sowie die entsprechende Gesellschaftsordnung unverändert bleiben,

E. overwegende dat de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring van 1987 en de basiswet van 1993 de waarborg bieden dat na de soevereiniteitsoverdracht het huidige economisch en sociaal bestel van Macau en zijn weerslag op het dagelijks leven onveranderd blijven,


D. in der Erwägung, daß die portugiesisch-chinesische Gemeinsame Erklärung von 1987 und der "Basic Law" von 1993 die Gewähr bieten, daß das derzeitige wirtschaftliche und soziale System von Macau wie auch die Lebensweise nach der Übertragung der Souveränität unverändert bleiben werden,

D. overwegende dat de gezamenlijke verklaring van Portugal en China van 1987 en de basiswet van 1993 ervoor borg staan dat het huidige economische en sociale systeem van Macau en de levenswijze van zijn inwoners na de soevereiniteitsoverdracht onveranderd zullen blijven,


Außerdem beeinflußt die Transaktion die derzeitige Struktur der nationalen Märkte nur unwesentlich, da die Expansionsmöglichkeiten anderer starker Wettbewerber und Marktnewcomer im Grunde genommen unverändert bleiben.

Voorts brengt de operatie geen materiële wijziging in de huidige structuur van de nationale markten, aangezien de mogelijkheid voor andere sterke concurrenten en nieuwe marktdeelnemers om hun activiteiten uit te breiden fundamenteel ongewijzigd blijft.


w