Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " schlachtung oder tötung sollte ebenfalls geändert " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie 93/119/EG des Rates vom 22. Dezember 1993 über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung sollte ebenfalls geändert werden, um sie hinsichtlich der Verwendung elektrischer Treibhilfen mit dieser Verordnung in Einklang zu bringen.

Richtlijn 93/119/EG van de Raad van 22 december 1993 inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden moet eveneens aan deze verordening worden aangepast voor wat het gebruik van elektrische prikstokken betreft.


Sie ersetzt die Richtlinie 93/119/EG über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung, die trotz veränderter wissenschaftlicher und technischer Rahmenbedingungen nie geändert wurde.

Deze verordening vervangt richtlijn 93/119/EG inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden, die nooit is gewijzigd ondanks de wetenschappelijke en technische vooruitgang.


Wenn Derivatkontrakte gekauft/verkauft, übertragen, abgeschlossen oder geändert werden, sollte – ebenfalls zur einfachen Bestimmung – der Nominalbetrag verwendet werden.

Eveneens ten behoeve van een gemakkelijke berekening dient de notionele waarde te worden gebruikt wanneer derivatenovereenkomsten worden gekocht/verkocht, overgedragen, gesloten of gewijzigd.


3. weist darauf hin, dass die Kommission vor dem Hintergrund der jüngsten Seuchen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften so rasch wie möglich revidieren und detaillierte Leitlinien zum Schutz der Tiere bei der Schlachtung oder Tötung, einschließlich der Tötung zu Seuchenkontrollzwecken (erst für 2007 vorgesehen), ausarbeiten und spätestens 2010 einen Bericht über die Durchführung der Rechtsvorschriften betreffend das Raumangebot und die höchstzulässigen Fahrzeiten beim Transport von Tieren (Verordnung (EG) Nr. ...[+++]

3. wijst erop dat de Commissie met het oog op de recente ziekteuitbraken zo snel mogelijk de communautaire wetgeving moet herzien, evenals de uitvoerige richtsnoeren inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden, onder andere in het kader van ziektebestrijding (pas voor 2007 gepland); wijst voorts op het feit dat de Commissie uiterlijk in 2010 een verslag moet opstellen over de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake de ruimte en maximale reistijden bij het vervoer van dieren ( ...[+++]


In Erwägung 21 ist vorgesehen, dass die Richtlinie 93/119/EG über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung geändert werden sollte, um sie hinsichtlich der Verwendung elektrischer Treibhilfen mit dieser Verordnung in Einklang zu bringen, wonach die Verwendung elektrischer Treibhilfen verboten ist.

Overweging 21 stelt dat richtlijn 93/119/EG inzake de bescherming van dieren bij het slachten moet worden gewijzigd om aan te passen aan de voorgestelde vervoersrichtlijn, die het gebruik van elektrische prikstokken verbiedt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Die Richtlinie 93/119/EG des Rates vom 22. Dezember 1993 über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung (11) sollte ebenfalls geändert werden, um sie hinsichtlich der Verwendung elektrischer Treibhilfen mit dieser Verordnung in Einklang zu bringen.

Richtlijn 93/119/EG van de Raad van 22 december 1993 inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden (11) moet eveneens aan deze verordening worden aangepast voor wat het gebruik van elektrische prikstokken betreft.


Sie ersetzt die Richtlinie 93/119/EG über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung, die trotz veränderter wissenschaftlicher und technischer Rahmenbedingungen nie geändert wurde.

Deze verordening vervangt richtlijn 93/119/EG inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden, die nooit is gewijzigd ondanks de wetenschappelijke en technische vooruitgang.


w