Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « republik zypern aufgefordert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Übermäßige Defizite wurden bereits in Portugal (2002) sowie Deutschland und Frankreich (beide 2003) festgestellt, während dies im Jahr 2004 für acht weitere Länder der Fall war, und zwar für Griechenland, die Niederlande und, nach dem Beitritt, die Tschechische Republik, Zypern, Ungarn, Malta, Polen und die Slowakei.

Er is reeds een buitensporig tekort geconstateerd voor Portugal in 2002 en voor Duitsland en Frankrijk in 2003, terwijl in 2004 een buitensporigtekortsituatie werd vastgesteld in nog eens acht landen, namelijk Tsjechië, Griekenland, Cyprus, Hongarije, Malta, Nederland, Polen en Slowakije.


Da die Umsiedlungsbeschlüsse des Rates als Reaktion auf eine Notlage angenommen und die drei Mitgliedstaaten mehrfach zu ihrer Einhaltung aufgefordert wurden, müssen sich die Behörden der Tschechischen Republik, Ungarns und Polens statt innerhalb der üblichen Frist von zwei Monaten nun binnen Monatsfrist zu der mit Gründen versehenen Stellungnahme äußern.

Gelet op het feit dat de Raadsbesluiten inzake herplaatsing zijn vastgesteld naar aanleiding van een noodsituatie en gezien de herhaalde oproepen aan de drie lidstaten, hebben de autoriteiten van Tsjechië, Hongarije en Polen nu één maand om te reageren op het met redenen omkleed advies, in plaats van de gebruikelijke termijn van twee maanden.


Malta und Zypern erhalten keine Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (weder durch ISPA, noch durch SAPARD) und wurden bisher nicht aufgefordert, vorläufige Nationale Entwicklungspläne auszuarbeiten.

Malta en Cyprus ontvangen geen ESC- (of Ispa- en Sapard-) investeringen en zij zijn niet gevraagd voorlopige nationale ontwikkelingsplannen op te stellen.


Malta, Zypern und die Türkei wurden aufgefordert, sich auf eigene Kosten an den meisten dieser Aktivitäten zu beteiligen.

Malta, Cyprus en Turkije zijn uitgenodigd om op eigen kosten deel te nemen aan de meeste van deze activiteiten.


Die Europäische Kommission hat Österreich, Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Zypern, Deutschland, Dänemark, Estland, Irland, Spanien, Frankreich, Finnland, Italien, Litauen, Polen, Portugal, die Slowakei und Slowenien aufgefordert, die EU-Führerscheinrichtlinie (Richtlinie 2006/126/EG) korrekt umzusetzen.

De Europese Commissie heeft Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechië, Cyprus, Duitsland, Denemarken, Estland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Finland, Italië, Litouwen, , Polen, Portugal, Slowakije en Slovenië verzocht de EU-rijbewijzenrichtlijn (Richtlijn 2006/126/EG) juist om te zetten.


Die Europäische Kommission hat Griechenland aufgefordert, den EU-Vorschriften über die Freizügigkeit von Arbeitnehmern nachzukommen und somit Kopien von Rentenbescheiden, die von Zypern beglaubigt wurden, zu akzeptieren. Auch soll Griechenland in anderen Mitgliedstaaten zurückgelegte Versicherungs- bzw. Beschäftigungszeiten berücksichtigen.

De Europese Commissie heeft Griekenland verzocht om te voldoen aan de Europese regels inzake het vrij verkeer van werknemers door door Cyprus voor echt gewaarmerkte afschriften van pensioendossiers te aanvaarden en rekening te houden met de tijdvakken van verzekering die zijn vervuld in andere lidstaten waar een persoon heeft gewerkt.


Die in diesem Jahr ausgezeichneten 11 Autoren stammen aus Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Luxemburg, Rumänien, Slowenien, Spanien, Zypern und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und wurden von nationalen Jurys ausgewählt.

De 11 winnaars zijn geselecteerd door nationale jury's in België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Luxemburg, Roemenië, Slovenië, Spanje en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Eine Reihe von Ländern verfügt über Fachzentren für seltene Krankheiten, die – obgleich sie nicht amtlich benannt wurden – von den Behörden in unterschiedlichem Maß anerkannt sind: Österreich, Belgien, Kroatien, die Tschechische Republik, Zypern, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Irland, die Niederlande, Schweden und Slowenien.

Een aantal landen heeft expertisecentra voor zeldzame ziekten, die, hoewel zij niet officieel zijn aangewezen, in wisselende mate door de autoriteiten erkend worden: België, Cyprus, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Ierland, Kroatië, Nederland, Oostenrijk, Slovenië, Tsjechië en Zweden.


Der Rat hat die Maßnahmen geprüft, die von der Tschechischen Republik, Zypern, Malta, Polen und der Slowakei im Anschluss an die aufgrund des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit an sie gerichtete Empfehlung (Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags) ergriffen wurden.

De Raad besprak de maatregelen die Tsjechië, Cyprus, Malta, Polen en Slowakije hebben genomen ingevolge de tot deze landen gerichte aanbeveling uit hoofde van de procedure bij buitensporige tekorten (artikel 104, lid 7 van het Verdrag).


Die EU wird die Palästinenser gemäß den Zusagen, die der Regierung der Republik Zypern vom Vorsitz der Europäischen Union gegeben wurden, in einige EU-Mitgliedstaaten verlegen.

De EU zal deze Palestijnen opvangen in een aantal EU-lidstaten, overeenkomstig de toezeggingen die aan de regering van de Republiek Cyprus zijn gedaan door het EU-voorzitterschap.


w