Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat könnte daher " (Duits → Nederlands) :

Der Rat könnte daher prüfen, ob er die Mitgliedstaaten, deren Evaluierung bereits abgeschlossen ist, ersucht, ihm bis Juni 2005 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie zur Umsetzung der im Rahmen der gegenseitigen Evaluierung gegebenen Empfehlungen eingeleitet haben.

De Raad zou derhalve kunnen overwegen de reeds beoordeelde lidstaten te verzoeken uiterlijk in juni 2005 verslag aan de Raad uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om de aanbevelingen in de wederzijdse evaluatie uit te voeren.


K. der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 16. und 17. Dezember 2004 in Brüssel erklärt, dass "die Beitrittsverhandlungen, die noch mit Ländern einzuleiten sind, deren Beitritt erhebliche finanzielle Auswirkungen haben könnte, [.] daher erst abgeschlossen werden [können], wenn der Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2014, gegebenenfalls zusammen mit Finanzreformen, die möglicherweise daraus folgen, festgelegt ist";

K. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 16-17 december 2004 heeft verklaard: "Nog te openen toetredingsonderhandelingen met kandidaat-lidstaten waarvan de toetreding aanzienlijke financiële gevolgen zou kunnen hebben, kunnen derhalve pas worden afgesloten na de vaststelling van het financiële kader voor de periode na 2014, inclusief de mogelijk daaruit voortvloeiende financiële hervormingen",


J. der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 16. und 17. Dezember 2004 in Brüssel erklärt, dass „die Beitrittsverhandlungen, die noch mit Ländern einzuleiten sind, deren Beitritt erhebliche finanzielle Auswirkungen haben könnte, [.] daher erst abgeschlossen werden [können], wenn der Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2014, gegebenenfalls zusammen mit Finanzreformen, die möglicherweise daraus folgen, festgelegt ist“;

J. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 16-17 december 2004 heeft verklaard: "Nog te openen toetredingsonderhandelingen met kandidaat-lidstaten waarvan de toetreding aanzienlijke financiële gevolgen zou kunnen hebben, kunnen derhalve pas worden afgesloten na de vaststelling van het financiële kader voor de periode na 2014, inclusief de mogelijk daaruit voortvloeiende financiële hervormingen",


K. der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 16. und 17. Dezember 2004 in Brüssel erklärt, dass "die Beitrittsverhandlungen, die noch mit Ländern einzuleiten sind, deren Beitritt erhebliche finanzielle Auswirkungen haben könnte, [.] daher erst abgeschlossen werden [können], wenn der Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2014, gegebenenfalls zusammen mit Finanzreformen, die möglicherweise daraus folgen, festgelegt ist";

K. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 16-17 december 2004 heeft verklaard: "Nog te openen toetredingsonderhandelingen met kandidaat-lidstaten waarvan de toetreding aanzienlijke financiële gevolgen zou kunnen hebben, kunnen derhalve pas worden afgesloten na de vaststelling van het financiële kader voor de periode na 2014, inclusief de mogelijk daaruit voortvloeiende financiële hervormingen",


Dieser Bericht könnte daher auch den Rat und die Mitgliedstaaten inspirieren.

Dit verslag zou daarom ook inspirerend kunnen werken voor de Raad en de lidstaten.


Der Rat konnte diese Verordnung daher weniger als sechs Monate nach mehreren tragischen Flugzeugabstürzen im August annehmen, nach denen eine schnelle Reaktion auf europäischer Ebene gefordert worden war.

Derhalve heeft de Raad de verordening kunnen aannemen in minder dan zes maanden na augustus 2005, toen een aantal tragische vliegtuigongelukken plaatsvond als gevolg waarvan een snel optreden op Europees niveau werd gevraagd.


Das Europäische Parlament konnte daher vor seiner Annahme nicht dazu Stellung nehmen; der Ausschuss reichte eine mündliche Anfrage an die Kommission und den Rat ein, um zu erfahren, warum das Parlament nicht konsultiert worden war.

Het Europees Parlement was daardoor niet in staat te reageren vóór de goedkeuring: de commissie diende een mondelinge vraag in bij de Commissie en de Raad waarin verzocht werd uit te leggen waarom het Parlement niet was geraadpleegd.


Trotz eingehender Beratungen über den Vorschlag zur Schaffung eines gemeinschaftlichen Jugendaktionsprogramms (2000-2004) ist der Rat über den wichtigsten noch offenen Punkt, den Finanzrahmen, nicht zu einer Einigung gelangt und konnte daher seinen dem Europäischen Parlament zu übermittelnden gemeinsamen Standpunkt nicht festlegen.

Ondanks uitvoerige discussies over het voorstel tot instelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd" (2000-2004) heeft de Raad geen akkoord bereikt over het belangrijkste onopgeloste punt, de financiële paragraaf, en heeft hij dus geen gemeenschappelijk standpunt kunnen vaststellen dat aan het Europees Parlement kan worden toegezonden.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Partei ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]


Der Rat forderte daher die Kommission auf, Vorschläge für die Verbesserung der Koordinierungsverfahren zu unterbreiten und eine Überprüfung der bisherigen Entschließungen und Schlußfolgerungen des Rates vorzunehmen, bei der die vorrangigen Bereiche ermittelt werden sollten, in denen eine Intensivierung der politischen Koordinierung die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe erhöhen könnte.

Derhalve deed de Raad een beroep op de Commissie om voorstellen in te dienen voor betere coördinatieprocedures en om de vroegere resoluties en conclusies van de Raad de revue te laten passeren, ten einde na te gaan op welke voorrangsgebieden een strakkere beleidscoördinatie de ontwikkelingshulp doeltreffender zou kunnen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat könnte daher' ->

Date index: 2025-01-23
w