Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Mangelhafte Ausführung
Mangelhafte Tätigkeit
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Mangelhafter Betrieb
Mangelhaftes Produkt
Nicht konformes Produkt
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen
Versteckter Defekt
Zugang der humanitären Helfer
Zugang der humanitären Organisationen
Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten
Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten
Zugang für humanitäre Hilfe
Zugang für humanitäre Zwecke
Zugang zu EU-Informationen
Zugang zu Gemeinschaftsinformationen
Zugang zu humanitärer Hilfe
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Traduction de « mangelhafte zugang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang der humanitären Helfer | Zugang der humanitären Organisationen | Zugang für humanitäre Hilfe | Zugang für humanitäre Zwecke | Zugang zu humanitärer Hilfe

humanitaire toegang


mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen


mangelhafte Tätigkeit | mangelhafter Betrieb

slechte werking


Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]

toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten | Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten

toegang van het publiek tot administratieve documenten




mangelhaftes Produkt [ nicht konformes Produkt | versteckter Defekt ]

gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]


fehlerhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken | mangelhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken

defecte apparatuur terugsturen naar assemblagelijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Potenzielle Hindernisse sind der geringe Verbreitungsgrad des Internet in einigen Ländern, die beschränkte Verfügbarkeit der Dienste und die mangelhafte Benutzerfreundlichkeit des Zugangs für Behinderte und für Menschen mit geringen Computerkenntnissen.

Mogelijke barrières zijn onder andere een geringere penetratie van het internet in sommige landen, een beperkte beschikbaarheid van diensten en het ontbreken van gebruikersvriendelijke toegang voor mensen die een handicap hebben of minder goed met de computer overweg kunnen.


24. betont, dass die erste Versuchsphase von EU-Pilot bereits abgeschlossen ist und es sich dabei nun um eine erprobte Arbeitsmethode handelt, mit der die Kommission, die am Projekt beteiligten Mitgliedstaaten und die Bürger die notwendigen Ergebnisse erzielen können; weist darauf hin, dass die mangelnde Beteiligung der Beschwerdeführer an EU-Pilot und der mangelhafte Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten in EU-Pilot als eines der größten Probleme dieses Instruments gelten und dass daher durch rechtlich verbindliche Maßnahmen eindeutige Vorschriften für die Beteiligung der Beschwerdeführer angenommen werden sollten;

24. onderstreept dat de eerste experimentele fase van EU-Pilot is afgerond en dat het nu een beproefde werkmethode is, die de Commissie, de bij het project betrokken lidstaten en de burgers in staat stelt de noodzakelijke resultaten te boeken; stelt vast dat het gebrek aan betrokkenheid van indieners van klachten bij het EU-Pilotproject en het gebrek aan publieke toegang tot documenten in EU-Pilot als belangrijkste manco van dit instrument wordt beschouwd, en dat er daarom duidelijke regels omtrent de participatie van indieners van klachten moeten worden vastgesteld door middel van juridisch bindende maatregelen;


Eines der größten Probleme für die KMU ist der mangelhafte Zugang zu Finanzmitteln, was sich nicht nur negativ auf die Innovation auswirkt, sondern auch auf das Wachstum dieser Unternehmen.

Een van de belangrijkste problemen voor kleine en middelgrote ondernemingen is gebrek aan toegang tot financiering. Dit is niet alleen een belemmering voor innovatie maar ook voor de groei van deze ondernemingen.


N. in der Erwägung, dass der mangelhafte Zugang zur Gesundheitsversorgung sowohl das Problem des Zugangs zu Gesundheitseinrichtungen (aus Mangel an Strukturen und Gesundheitspersonal, aber auch aufgrund des Fehlens öffentlicher Gesundheitsversorgungssysteme) als auch das Problem des Zugangs zu medizinischer Behandlung umfasst,

N. overwegende dat de slechte gezondheidstoestand zowel het gevolg is van de slechte beschikbaarheid van gezondheidszorg (gebrek aan structuur en personeel, maar ook ontbrekende volksgezondheidsstelsels) als van behandelingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass der mangelhafte Zugang zur Gesundheitsversorgung sowohl das Problem des Zugangs zu Gesundheitseinrichtungen (aus Mangel an Strukturen und Gesundheitspersonal, aber auch aufgrund des Fehlens öffentlicher Gesundheitsversorgungssysteme) als auch das Problem des Zugangs zu medizinischer Behandlung umfasst,

N. overwegende dat de slechte gezondheidstoestand zowel het gevolg is van de slechte beschikbaarheid van gezondheidszorg (gebrek aan structuur en personeel, maar ook ontbrekende volksgezondheidsstelsels) als van behandelingen,


N. in der Erwägung, dass der mangelhafte Zugang zur Gesundheitsversorgung sowohl das Problem des Zugangs zu Gesundheitseinrichtungen (aus Mangel an Strukturen und Gesundheitspersonal, aber auch aufgrund des Fehlens öffentlicher Gesundheitsversorgungssysteme) als auch das Problem des Zugangs zu medizinischer Behandlung umfasst,

N. overwegende dat de slechte gezondheidstoestand zowel het gevolg is van de slechte beschikbaarheid van gezondheidszorg (gebrek aan structuur en personeel, maar ook ontbrekende volksgezondheidsstelsels) als van behandelingen,


mangelhafter Zugang zu Finanzierungen und Mikrokrediten für Sozialunternehmen, arbeitslose und von Arbeitslosigkeit bedrohte Personen sowie Menschen aus benachteiligten Gruppen, z. B. junge oder ältere Menschen oder Migrantinnen und Migranten.

gebrekkige toegang tot financiering en microkrediet voor sociale ondernemingen en werklozen, mensen die hun baan dreigen te verliezen en mensen uit een achterstandsgroep, zoals jongeren, ouderen of migranten.


Mangelhafter Zugang zu Nahrungsmitteln, sei er vorübergehend oder chronisch, ist im Grunde ein Ergebnis der Armut.

Het ontbreken van toegang tot voedsel, tijdelijk of chronisch, is in essentie het gevolg van armoede.


Potenzielle Hindernisse sind der geringe Verbreitungsgrad des Internet in einigen Ländern, die beschränkte Verfügbarkeit der Dienste und die mangelhafte Benutzerfreundlichkeit des Zugangs für Behinderte und für Menschen mit geringen Computerkenntnissen.

Mogelijke barrières zijn onder andere een geringere penetratie van het internet in sommige landen, een beperkte beschikbaarheid van diensten en het ontbreken van gebruikersvriendelijke toegang voor mensen die een handicap hebben of minder goed met de computer overweg kunnen.


(2) Mangelhafte Umsetzung von Artikel 3 Absatz 2 dritter Gedankenstrich aufgrund einer Bestimmung im UIG, die den Zugang zu Informationen während der Dauer "verwaltungsbehördlicher Verfahren" verweigert;

(2) een incorrecte omzetting van het derde streepje van de eerste alinea van artikel 3, lid 2, vanwege het feit dat er in de Duitse wetgeving een bepaling is opgenomen dat het recht om informatie te verkrijgen in de loop van "administratieve procedures" is uitgesloten;


w