Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Abschiebung über die Grenze
Abschiebungsanordnung
Abziehen
Administrative Ausweisung
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Apparat zum Entladen
Aufenthaltsbeendigung
Ausschaffung
Ausweisung
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Container-Entladen
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Frei Grenze
Frei-Grenze-Preis
Geliefert Grenze
Gerät zum Entladen
Grenze
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Herunterladen
Hinaufladen
Innergemeinschaftliche Grenze
Kopieren
Maschine zum Entladen
Preis frei Grenze
Verwaltungsrechtliche Ausweisung
Zurückweisung an der Grenze

Traduction de « grenze entladen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Entladen | Gerät zum Entladen | Maschine zum Entladen

losmachine


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


Frei Grenze | Geliefert Grenze

Franco grens | Geleverd grens


Frei-Grenze-Preis | Preis frei Grenze

prijs franco-grens


Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]






Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, wonach Pferde und sonstige Tiere, die aus Drittländern über die Außengrenzen der EU gebracht werden und bereits länger befördert wurden, als es nach der Richtlinie 91/628/EWG des Rates (geändert durch die Richtlinie 95/29/EG) für Fahrten innerhalb der EU gestattet ist, an oder in der Nähe der Grenze entladen werden müssen und dass ihnen eine Ruhepause von 24 Stunden mit Fütterung und Tränkung gegeben werden muss.

18. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen op grond waarvan paarden en andere dieren uit derde landen die bij aankomst aan de externe grenzen van de EU reeds langer hebben gereisd dan de duur die krachtens richtlijn 91/628/EEG (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29) voor reizen binnen de EU is toegestaan, aan of in de buurt van de grens moeten worden uitgeladen voor een rustperiode van 24 uur tijdens welke zij voedsel en water krijgen.


(fa) Tiere, die aus Drittländern eintreffen, sollten nahe der Grenze zum Gebiet der Europäischen Union entladen werden und eine zwingend vorgeschriebene Ruhezeit von 24 Stunden erhalten;

f bis) Dieren uit derde landen moeten in de buurt van de grens op het grondgebied van de EU worden gelost en moeten een verplichte rustperiode van 24 uur hebben.


Schließlich sollte für Tiere, die aus Drittländern eintreffen, eine Ruhezeit von 24 Stunden mit Entladen nahe der Grenze zum Gebiet der Europäischen Union vorgeschrieben werden.

Tenslotte moet voor uit derde landen afkomstige dieren een verplichte rustperiode van 24 uur gelden, waarbij zij in de buurt van de grens op het grondgebied van de Europese Unie gelost moeten worden.


Beförderungen, die ein Beladen/Einsteigen bzw. Entladen/Aussteigen von Gütern/Fahrgästen an der Grenze des Meldelandes von einer anderen bzw. auf eine andere Verkehrsart mit einschließen, gelten nicht als Transitverkehr;

Vervoersactiviteiten die gepaard gaan met laden of instappen ofwel lossen of uitstappen van goederen of reizigers aan de grens van het rapporterende land in of uit een ander vervoermiddel worden niet als doorvoer beschouwd;


w