Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erzielten fortschritte nicht abnimmt sondern eher " (Duits → Nederlands) :

O. in der Erwägung, dass das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen immer noch sehr hoch (in einigen Fällen mehr als 25 %) ist und dass das Gefälle trotz der Bemühungen und der erzielten Fortschritte nicht abnimmt sondern eher stagniert;

O. overwegende dat verschillen in de verloningen van mannen en vrouwen, nog steeds erg groot zijn (in sommige gevallen meer dan 25%), en dat de inkomensongelijkheid ondanks de inspanningen en de geboekte vooruitgang niet kleiner wordt maar veeleer stagneert;


O. in der Erwägung, dass das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen immer noch sehr hoch (in einigen Fällen mehr als 25 %) ist und dass das Gefälle trotz der Bemühungen und der erzielten Fortschritte nicht abnimmt sondern eher stagniert;

O. overwegende dat verschillen in de verloningen van mannen en vrouwen, nog steeds erg groot zijn (in sommige gevallen meer dan 25%), en dat de inkomensongelijkheid ondanks de inspanningen en de geboekte vooruitgang niet kleiner wordt maar veeleer stagneert;


Die gegenwärtige Situation ist nicht zufriedenstellend, sondern eher düster, weil trotz aller Erklärungen und dem offensichtlich guten Willen, der in puncto Energieinfrastruktur und Mechanismen zur Krisenbewältigung erzielte Fortschritt noch alles andere als ausreichend ist.

De huidige situatie is niet bevredigend maar nogal somber, omdat er ondanks alle verklaringen en duidelijke goodwill nog lang niet voldoende vooruitgang is geboekt op het gebied van de energie-infrastructuur en crisismechanismen.


Ich finde nicht nur die erzielten Fortschritte zufriedenstellend, sondern freue mich auch, dass sich das politische Experiment, erfahrene europäische Politiker mit ihrem Wissen und ihren Fähigkeiten als Verhandlungsführer, Ansprechpartner und Botschafter in den Dienst bedeutender TEN-V-Projekte zu stellen, am Ende dieses ersten Mandats als Erfolg erwiesen hat.

Ik ben niet alleen tevreden met de geboekte vooruitgang, maar ik ben ook blij dat, op het einde van deze eerste termijn, het beleidsexperiment, met name het aanwenden van de vaardigheden en talenten van ervaren Europese politici, die optreden als onderhandelaar, gesprekspartner en ambassadeur bij zeer belangrijke TEN-V-projecten, succesvol is gebleken.


56. bedauert, dass mit lediglich einem einzigen verbleibenden Jahr im Zeitplan der Lissabon-Strategie die eindeutig festgelegten Zielsetzungen nicht erreicht wurden und dass die in den Programmbereichen erzielten Fortschritte unzureichend waren; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten es versäumt haben, ihre Maßnahmen so umzusetzen, dass die Ziele der Lissabon-Strategie näher gerückt sind; vertritt ferner die Auffassung, das ...[+++]

56. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabonstrategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabonstrategie te benaderen; meent dat de Lissabonstrategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke Europese Unie; wijst erop dat zij ...[+++]


Dieses umfassende Paket dient also nicht dazu, neue, nicht im Haager Programm festgelegte Prioritäten zu ermitteln, sondern vor allem 1) eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte vorzunehmen, 2) den Grad der Umsetzung auf EU- und einzelstaatlicher Ebene zu messen und 3) eine gründliche Evaluierung der Ergebnisse vorzuschlagen.

Dit pakket is dus niet bedoeld om nieuwe prioriteiten te stellen die nog niet in het Haags programma waren genoemd, maar om 1) een overzicht te schetsen van de gemaakte vorderingen, 2) te toetsen in welke mate de maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau zijn uitgevoerd en 3) een grondige evaluatie van de resultaten voor te stellen.


Dieses umfassende Paket dient also nicht dazu, neue, nicht im Haager Programm festgelegte Prioritäten zu ermitteln, sondern vor allem 1) eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte vorzunehmen, 2) den Grad der Umsetzung auf EU- und einzelstaatlicher Ebene zu messen und 3) eine gründliche Evaluierung der Ergebnisse vorzuschlagen.

Dit pakket is dus niet bedoeld om nieuwe prioriteiten te stellen die nog niet in het Haags programma waren genoemd, maar om 1) een overzicht te schetsen van de gemaakte vorderingen, 2) te toetsen in welke mate de maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau zijn uitgevoerd en 3) een grondige evaluatie van de resultaten voor te stellen.


14. geht davon aus, dass die Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" nicht nur dem Bestreben einiger europäischer Nachbarstaaten um einen EU-Beitritt oder um unterschiedliche vertragliche Beziehungen nicht entgegensteht, sondern dass sie – auch wenn sie mit der Erweiterungspolitik nicht deckungsgleich ist – ein wichtiges Instrument darstellen kann, um diese Länder in die Lage zu versetzen, auf der Basis der bis dahin ...[+++]

14. is van mening dat het beleid betreffende de grotere Europese nabuurschap niet mag tornen aan de wens van sommige Europese buurlanden toe te treden tot de EU of daarmee andere contractuele betrekkingen te onderhouden, maar dat, ook al valt het niet samen met het uitbreidingsbeleid, dit een belangrijk instrument kan zijn om deze landen in staat te stellen te evolueren in de richting van tot het vermogen om op basis van de tot dusver gemaakte vorderingen een verzoek om toetreding overeenkomstig artikel 49 van het Verdrag tot oprichti ...[+++]


Es wird erwartet, dass der Europäische Rat von Laeken nicht nur die erzielten Fortschritte bewertet, sondern sich auch den Maßnahmen zuwendet, die nicht getroffen wurden.

Naar verwacht zal de Europese Raad van Laken niet alleen de geboekte voorzieningen evalueren maar zich eveneens buigen over de acties die niet hebben plaatsgevonden.


Trotz der kürzlich erzielten Fortschritte befindet sich die Europäische Union immer noch im Rückstand gegenüber den Vereinigten Staaten, und zwar nicht nur was die Anzahl der auf dem Markt tätigen Risikokapitalgeber angeht, sondern auch hinsichtlich des Anteils der Gesamtinvestitionen, der auf die Anschubfinanzierung und Investitionen in technologieorientierte Unternehmen entfällt.

Ondanks de recente vooruitgang blijft de Unie achterlopen op de Verenigde Staten, niet alleen qua aantal actieve risicokapitaalverschaffers op de markt, maar ook wat het aandeel van de totale investeringen betreft dat aan aanloop- en technologiefinanciering wordt besteed.


w