Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krisenbewältigung erzielte fortschritt " (Duits → Nederlands) :

Die gegenwärtige Situation ist nicht zufriedenstellend, sondern eher düster, weil trotz aller Erklärungen und dem offensichtlich guten Willen, der in puncto Energieinfrastruktur und Mechanismen zur Krisenbewältigung erzielte Fortschritt noch alles andere als ausreichend ist.

De huidige situatie is niet bevredigend maar nogal somber, omdat er ondanks alle verklaringen en duidelijke goodwill nog lang niet voldoende vooruitgang is geboekt op het gebied van de energie-infrastructuur en crisismechanismen.


In diesem Bericht wird auch bewertet, welche Fortschritte bei der aufsichtsrechtlichen und -behördlichen Konvergenz im Bereich des Krisenmanagements und der Krisenbewältigung in der EU erzielt wurden.

In het verslag wordt ook de geboekte vooruitgang met betrekking tot regelgevings- en toezichtconvergentie op het gebied van crisisbeheer en -oplossing in de Gemeenschap beoordeeld.


In diesem Bericht wird auch bewertet, welche Fortschritte bei der aufsichtsrechtlichen und – behördlichen Konvergenz im Bereich des Krisenmanagements und der Krisenbewältigung in der EU erzielt wurden.

In het verslag wordt ook de geboekte vooruitgang met betrekking tot regelgevings- en toezichtconvergentie op het gebied van crisisbeheer en -oplossing in de Gemeenschap beoordeeld.


Die Vereinten Nationen und die Europäische Union erkennen die großen Fortschritte an, die sie im vergangenen Jahr bei ihrer konkreten Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Krisenbewältigung erzielt haben, insbesondere die Ablösung der Internationalen Polizeieinsatztruppe der Vereinten Nationen durch die Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina; die rasche Einleitung der militärischen Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (Operation ARTEMIS) ...[+++]

2. De Verenigde Naties en de Europese Unie erkennen dat het afgelopen jaar aanzienlijke vooruitgang geboekt is bij de concrete samenwerking op het gebied van crisisbeheersing, waarbij de gedachten met name dienen uit te gaan naar de overdracht van de verantwoordelijkheden van de internationale politiemacht van de Verenigde Naties aan de politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina, de snelle ontplooiing - op verzoek van de Veiligheidsraad - van de militaire operatie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (Artemis) en het actief zoeken door de Europese Unie naar mogelijkheden om bijstand te bieden bij de o ...[+++]


11. fordert den Rat und die Kommission auf, in den Beziehungen zu den Mittelmeerpartnern konkrete Vorschläge vorzulegen, wie in Sicherheitsfragen Fortschritte erzielt werden können, indem Elemente der europäischen Sicherheitsstrategie sowie die Instrumente zur Krisenbewältigung genutzt werden, die bei der Kommission bereits geschaffen wurden;

11. verzoekt de Raad en de Commissie in het kader van de betrekkingen met de mediterrane partners concrete voorstellen te formuleren om vooruitgang op het gebied van veiligheid te boeken, door een beroep te doen op de middelen die ter beschikking staan in het kader van de Europese veiligheidsstrategie en op de instrumenten voor crisisbeheer die binnen de Commissie al zijn ontwikkeld;


6. begrüßt die Entschlossenheit des Rates, die Effizienz der Fähigkeit der Union zur Krisenbewältigung zu stärken und betont die Bedeutung der Fortschritte, die im Bereich der nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung erzielt wurden, darunter die Einsetzung eines besonderen Ausschusses sowie die eindeutige Nennung von Polizeimaßnahmen als prioritärem Bereich mit der Verpflichtung zur Aufstellung einer 5000 Mann starken nicht ...[+++]

6. verwelkomt de vastberadenheid van de Raad om de doeltreffendheid van het vermogen van de Unie om op crises te reageren te verhogen en benadrukt het belang van de vooruitgang die is geboekt op het gebied van de civiele aspecten van crisisbeheersing, zoals de oprichting van een speciaal comité alsmede de duidelijke bepaling van politieactie als prioritair gebied, waaronder de verbintenis om een civiel politiekorps bestaande uit 5.000 functionarissen op te richten voor conflictpreventie en crisisbeheersingsoperaties;


13. In der Routine-Phase finden Treffen zu sicherheits- und verteidigungspolitischen Fragen und insbesondere zur Information über die Fortschritte statt, die innerhalb der EU bei der Entwicklung der Fähigkeiten zur Krisenbewältigung erzielt worden sind.

13. In de routinefase wordt er van gedachten gewisseld over met het veiligheids- en defensiebeleid verband houdende vraagstukken en meer bepaald over de vorderingen die de EU gemaakt heeft met de vaststelling van haar crisisbeheersingsvermogens.


Wesentliche Fortschritte sind bei der Entwicklung einer effektiven Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung sowie Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Fragen, Asylpolitik und Flüchtlingshilfe erzielt worden.

Er is grote vooruitgang geboekt bij de uitbouw van een werkelijk partnerschap met de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing, alsmede ontwikkelingssamenwerking, humanitaire zaken, asielbeleid en vluchtelingenhulp.


6. Seitdem sind die Arbeiten in bezug auf alle Aspekte der militärischen und der nichtmilitärischen Krisenbewältigung weiter vorangeschritten und erhebliche Fortschritte insbesondere bei der Suche nach geeigneten Regelungen für die Beteiligung von Drittländern an militärischen Krisenbewältigungsmaßnahmen der EU sowie bei der Bestimmung der Grundsätze und Modalitäten für die Entwicklung der Beziehungen zwischen EU und NATO erzielt worden.

6. Sindsdien is verder gewerkt aan alle aspecten van militaire en niet-militaire crisisbeheersing en zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt, vooral met het vaststellen van de passende regelingen voor de deelname van derde landen aan de militaire crisisbeheersing van de EU en van de beginselen en modaliteiten voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO.


Bei der Erfüllung des Mandats von Helsinki in bezug auf die militärischen und die nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung sind zufriedenstellende Fortschritte erzielt worden.

Er is bevredigende vooruitgang geboekt bij de uitvoering van het mandaat van Helsinki inzake zowel de militaire als de civiele aspecten van crisisbeheersing.


w